{"id":2943,"date":"2011-04-05T21:00:47","date_gmt":"2011-04-06T01:00:47","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/?p=2943"},"modified":"2011-04-05T21:00:47","modified_gmt":"2011-04-06T01:00:47","slug":"os-homofonos-em-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2011\/04\/05\/os-homofonos-em-ingles\/","title":{"rendered":"Os hom\u00f3fonos em ingl\u00eas"},"content":{"rendered":"<p><em>Hey, there! How&#8217;ve you been?<\/em><\/p>\n<p>Os hom\u00f3fonos (homo = igual; fono = som) s\u00e3o palavras pronunciadas da mesma forma mas que diferem em significado e \u00e0s vezes na ortografia. Veja alguns exemplos:<\/p>\n<p>1. <em>some <\/em>(algum) &#8211; <em>sum <\/em>(soma, quantia)<br \/>\n2. <em>heir <\/em>(herdeito) &#8211; <em>air <\/em>(ar)<br \/>\n3. <em>by <\/em>(por) &#8211; <em>buy <\/em>(comprar) &#8211; <em>bye <\/em>(tchau)<br \/>\n4. <em>I<\/em> (eu) &#8211; <em>eye <\/em>(olho)<br \/>\n5. <em>no <\/em>(n\u00e3o) &#8211; <em>know <\/em>(conhecer, saber)<br \/>\n6. <em>high <\/em>(alto) &#8211; <em>hi <\/em>(oi)<br \/>\n7. <em>who&#8217;s<\/em> (quem \u00e9, est\u00e1) &#8211; <em>whose <\/em>(cujo)<br \/>\n8. <em>see <\/em>(ver) &#8211; <em>sea <\/em>(mar)<br \/>\n9. <em>piece <\/em>(peda\u00e7o) &#8211; <em>peace <\/em>(paz)<br \/>\n10. <em>weak <\/em>(fraco) &#8211; <em>week <\/em>(semana)<br \/>\n11. <em>pair <\/em>(par) &#8211; <em>pear <\/em>(p\u00eara)<br \/>\n12. <em>scene <\/em>(cena) &#8211; <em>seen <\/em>(visto)<br \/>\n13. <em>tale <\/em>(conto, hist\u00f3ria) &#8211; <em>tail <\/em>(rabo)<br \/>\n14. <em>weight <\/em>(peso) &#8211; <em>wait <\/em>(esperar)<br \/>\n15. <em>hear <\/em>(ouvir) &#8211; <em>here <\/em>(aqui)<br \/>\n16. <em>right <\/em>(correto) &#8211; <em>write <\/em>(escrever)<\/p>\n<p>Veja a lista completa de hom\u00f3fonos em ingl\u00eas americano <a href=\"http:\/\/www.homophone.com\/\">clicando aqui<\/a>.<\/p>\n<p>Agora veja este v\u00eddeo mega interessante da s\u00e9rie da PBS <strong>Between the Lions<\/strong> onde o cantor Brian McKnight faz uma participa\u00e7\u00e3o numa can\u00e7\u00e3o com hom\u00f3fonos.<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"Between the Lions: Brian McKnight &amp; Cleo sing &quot;Homophones&quot;\" width=\"500\" height=\"375\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/3prL9EHifw0?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p>Se voc\u00eas est\u00e1 lendo este post no seu e-mail, <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/br\/ingles\/?p=2943\">clique aqui<\/a> para assistir o v\u00eddeo.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hey, there! How&#8217;ve you been? Os hom\u00f3fonos (homo = igual; fono = som) s\u00e3o palavras pronunciadas da mesma forma mas que diferem em significado e \u00e0s vezes na ortografia. Veja alguns exemplos: 1. some (algum) &#8211; sum (soma, quantia) 2. heir (herdeito) &#8211; air (ar) 3. by (por) &#8211; buy (comprar) &#8211; bye (tchau) 4&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2011\/04\/05\/os-homofonos-em-ingles\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[225761],"tags":[2617],"class_list":["post-2943","post","type-post","status-publish","hentry","category-pronuncia","tag-videos"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2943","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2943"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2943\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2943"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2943"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2943"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}