{"id":2970,"date":"2011-04-04T21:00:02","date_gmt":"2011-04-05T01:00:02","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/?p=2970"},"modified":"2011-04-04T21:00:02","modified_gmt":"2011-04-05T01:00:02","slug":"como-dizer-ficar-em-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2011\/04\/04\/como-dizer-ficar-em-ingles\/","title":{"rendered":"Como dizer &#8220;ficar&#8221; em ingl\u00eas"},"content":{"rendered":"<p><em>Hello, there! How&#8217;ve you been?<\/em><\/p>\n<p>Para dizer &#8220;ficar&#8221; com o sentido de &#8220;permanecer&#8221; usamos o verbo <strong>to stay<\/strong>.<\/p>\n<p><em>Why don&#8217;t you <strong>stay <\/strong>a little longer?<\/em> &#8211; Por que voc\u00ea n\u00e3o fica mais um pouco?<br \/>\n<em>He <strong>stayed <\/strong>there, waiting for her.<\/em> &#8211; Ele ficou l\u00e1, esperando por ela.<\/p>\n<p>Usamos tamb\u00e9m o verbo <strong>to get<\/strong> quando h\u00e1 uma mudan\u00e7a de estado em express\u00f5es como ficar quente (to get hot), ficar frio (to get cold), ficar velho (to get old), ficar com fome (to get hungry), entre outras.<\/p>\n<p><em>It&#8217;s <strong>getting hot<\/strong> in here. Can you please open the window?<\/em> (Est\u00e1 ficando quente aqui. Voc\u00ea pode por favor abrir a janela?)<br \/>\n<em>It&#8217;s <strong>getting cold<\/strong> at night.<\/em> (Est\u00e1 ficando frio \u00e0 noite.)<br \/>\n<em>Man, I&#8217;m really <strong>getting old<\/strong>. I can&#8217;t stay up late all night.<\/em> (Cara, estou mesmo ficando velho. N\u00e3o consigo ficar acordado a noite inteira.)<br \/>\n<em>I&#8217;m <strong>getting hungry<\/strong>. Want to grab a bite to eat? <\/em>(Estou ficando com fome. Quer ir comer alguma coisa?)<\/p>\n<p>Agora, tamb\u00e9m usamos os verbos <strong>go <\/strong>e <strong>turn <\/strong>para expressar o verbo ficar.<\/p>\n<p>O verbo <em>go <\/em>\u00e9 usado com mudan\u00e7as na personalidade, apar\u00eancia e habilidade f\u00edsica das pessoas. Tamb\u00e9m \u00e9 usado para mudan\u00e7as bruscas e mudan\u00e7as de cores mais lentas.<\/p>\n<p><em>go mad\/crazy<\/em> &#8211; ficar louco<br \/>\n<em>go bald<\/em> &#8211; ficar careca<br \/>\n<em>go grey<\/em> &#8211; ficar com cabelo branco<br \/>\n<em>go blind<\/em> &#8211; ficar cego<br \/>\n<em>go deaf<\/em> &#8211; ficar surdo<\/p>\n<p><em>His face <strong>went red<\/strong> when he heard the news.<\/em> &#8211; Ele ficou vermelho de raiva quando ouviu a not\u00edcia.<br \/>\n<em>Suddenly the sky <strong>went dark<\/strong> and it started to rain.<\/em> &#8211; De repente o c\u00e9u ficou escuro e come\u00e7ou a chover.<br \/>\n<em>The pages of the book have <strong>gone yellow<\/strong> over the years.<\/em> &#8211; As p\u00e1ginas do livro ficaram vermelhas com os anos.<\/p>\n<p>O verbo <strong>to turn <\/strong>\u00e9 usado basicamente com a mudan\u00e7a de cores.<\/p>\n<p><em>The sky <strong>turned gold<\/strong> as the sun set.<\/em> &#8211; O c\u00e9u ficou dourado com o p\u00f4r do sol.<br \/>\n<em>Wait for the tomatoes to <strong>turn red<\/strong> before picking them.<\/em> &#8211; Espere os tomates ficarem vermelhos antes de colh\u00ea-los.<br \/>\n<em>He had such a shock his hair <strong>turned white<\/strong> overnight.<\/em> &#8211; Ele levou um susto t\u00e3o grande que seu cabelo ficou branco da noite para o dia.<\/p>\n<p>Veja outras formas de se dizer &#8220;ficar&#8221; em ingl\u00eas:<\/p>\n<p><em>to fall ill<\/em> &#8211; ficar doente, adoecer<br \/>\n<em>to fall silent<\/em> &#8211; ficar em sil\u00eancio<br \/>\n<em>to grow old<\/em> &#8211; ficar velho<br \/>\n<em>to grow louder<\/em> &#8211; ficar mais alto (som)<\/p>\n<p><em>This is it for today. Have a great week!<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hello, there! How&#8217;ve you been? Para dizer &#8220;ficar&#8221; com o sentido de &#8220;permanecer&#8221; usamos o verbo to stay. Why don&#8217;t you stay a little longer? &#8211; Por que voc\u00ea n\u00e3o fica mais um pouco? He stayed there, waiting for her. &#8211; Ele ficou l\u00e1, esperando por ela. Usamos tamb\u00e9m o verbo to get quando h\u00e1&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2011\/04\/04\/como-dizer-ficar-em-ingles\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[224675],"tags":[226730],"class_list":["post-2970","post","type-post","status-publish","hentry","category-iniciante","tag-artigos-vocabulario"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2970","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2970"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2970\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2970"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2970"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2970"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}