{"id":3348,"date":"2011-06-15T07:00:48","date_gmt":"2011-06-15T11:00:48","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/?p=3348"},"modified":"2011-06-15T07:00:48","modified_gmt":"2011-06-15T11:00:48","slug":"vocabulario-para-ti-e-computacao-web-2-0","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2011\/06\/15\/vocabulario-para-ti-e-computacao-web-2-0\/","title":{"rendered":"Vocabul\u00e1rio para TI e Computa\u00e7\u00e3o: Web 2.0"},"content":{"rendered":"<p>Hi, there!<\/p>\n<p>O canal do Youtube bizpod tem dois v\u00eddeos muito interessantes sobre a linguagem usada na so-called Web 2.0. Os v\u00eddeos s\u00e3o para alunos intermedi\u00e1rios e avan\u00e7ados e explicam v\u00e1rias palavras relacionadas ao assunto com exemplos contextualizados.<\/p>\n<p>O vocabul\u00e1rio \u00e9 bem comum para quem j\u00e1 mexe com Internet e computadores e vale muito a pena ver as palavras explicadas e exemplificadas em ingl\u00eas, so enjoy!<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><strong>Palavras explicadas no video 01<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>Web 2.0<\/em><br \/>\n<em> blog<\/em><br \/>\n<em> podcast<\/em><br \/>\n<em> RSS feed<\/em><br \/>\n<em> aggregator \/ aggregate<\/em><br \/>\n<em> webinar<\/em><br \/>\n<em> social networking<\/em><br \/>\n<em> collaborative<\/em><br \/>\n<em> wiki<\/em><br \/>\n<em> social bookmarks<\/em><br \/>\n<em> tags \/ tag cloud<\/em><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"English Vocabulary for ESL - IT &amp; Computing: Web 2.0 (Pt. 1)\" width=\"500\" height=\"375\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/V-jFymQEqds?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><strong>Palavras explicadas no video 02<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>open architecture<\/em><br \/>\n<em> API<\/em><br \/>\n<em> open source<\/em><br \/>\n<em> web-based application<\/em><br \/>\n<em> CMS (content management system)<\/em><br \/>\n<em> widget<\/em><br \/>\n<em> plugin<\/em><br \/>\n<em> post<\/em><br \/>\n<em> thread<\/em><br \/>\n<em> avatar<\/em><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"Business English Technology Vocabulary for IT - Web 2.0\" width=\"500\" height=\"375\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/ffJuTjBLHf4?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe> <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hi, there! O canal do Youtube bizpod tem dois v\u00eddeos muito interessantes sobre a linguagem usada na so-called Web 2.0. Os v\u00eddeos s\u00e3o para alunos intermedi\u00e1rios e avan\u00e7ados e explicam v\u00e1rias palavras relacionadas ao assunto com exemplos contextualizados. O vocabul\u00e1rio \u00e9 bem comum para quem j\u00e1 mexe com Internet e computadores e vale muito a&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2011\/06\/15\/vocabulario-para-ti-e-computacao-web-2-0\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[225062],"tags":[226730],"class_list":["post-3348","post","type-post","status-publish","hentry","category-intermediario","tag-artigos-vocabulario"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3348","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3348"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3348\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3348"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3348"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3348"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}