{"id":3494,"date":"2011-07-19T21:00:22","date_gmt":"2011-07-20T01:00:22","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/?p=3494"},"modified":"2011-07-19T21:00:22","modified_gmt":"2011-07-20T01:00:22","slug":"as-expressoes-de-tempo-em-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2011\/07\/19\/as-expressoes-de-tempo-em-ingles\/","title":{"rendered":"As express\u00f5es de tempo em ingl\u00eas"},"content":{"rendered":"<p>Pelo t\u00edtulo do texto voc\u00ea pode achar que \u00e9 um texto gramatical, rebuscado, etc. Mas n\u00e3o \u00e9, viu? Hoje vou dar uma dica super mega \u00fatil que voc\u00ea nunca mais vai errar como dizer hoje de manh\u00e3, amanh\u00e3 \u00e0 tarde, etc. <em>Shall we go for it?<\/em><\/p>\n<p><strong>hoje <\/strong>&#8211; <em>today<\/em><\/p>\n<p>hoje de manh\u00e3 &#8211; <em>this morning<\/em><br \/>\nhoje \u00e0 tarde &#8211; <em>this afternoon<\/em><br \/>\nhoje \u00e0 noite &#8211; <em>this evening<\/em><br \/>\nhoje \u00e0 noite &#8211; <em>tonight<\/em><\/p>\n<p><strong>amanh\u00e3 <\/strong>&#8211; <em>tomorrow<\/em><\/p>\n<p>amanh\u00e3 de manh\u00e3 &#8211; <em>tomorrow morning<\/em><br \/>\namanh\u00e3 \u00e0 tarde &#8211; <em>tomorrow afternoon<\/em><br \/>\namanh\u00e3 \u00e0 noite &#8211; <em>tomorrow evening<\/em><br \/>\namanh\u00e3 \u00e0 noite &#8211; <em>tomorrow tonight<\/em><\/p>\n<p><strong>ontem <\/strong>&#8211; <em>yesterday<\/em><\/p>\n<p>ontem de manh\u00e3 &#8211;<em> yesterday morning<\/em><br \/>\nontem \u00e0 tarde &#8211; <em>yesterday afternoon<\/em><br \/>\nontem \u00e0 noite &#8211; <em>yesterday evening<\/em><br \/>\nontem \u00e0 noite &#8211; <em>last night<\/em><\/p>\n<p>Algo semelhante acontece com semana, m\u00eas e ano.<\/p>\n<p><strong>semana <\/strong>&#8211; <em>week<\/em><\/p>\n<p>(n)esta semana &#8211; <em>this week<\/em><br \/>\nna pr\u00f3xima semana, na semana que vem &#8211; <em>next week<\/em><br \/>\nna semana passada &#8211; <em>last week<\/em><\/p>\n<p><strong>m\u00eas <\/strong>&#8211; <em>month<\/em><\/p>\n<p>(n)este m\u00eas &#8211; <em>this month<\/em><br \/>\nno pr\u00f3ximo m\u00eas, no m\u00eas que vem &#8211; <em>next month<\/em><br \/>\nno m\u00eas passado &#8211; <em>last month<\/em><\/p>\n<p><strong>ano <\/strong>&#8211; <em>year<\/em><\/p>\n<p>(n)este ano &#8211; <em>this year<\/em><br \/>\nno pr\u00f3ximo ano, no ano que vem &#8211; <em>next year<\/em><br \/>\nno ano passado &#8211; <em>last year<\/em><\/p>\n<p>Observe que, nesses casos, nunca se usa preposi\u00e7\u00e3o.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Pelo t\u00edtulo do texto voc\u00ea pode achar que \u00e9 um texto gramatical, rebuscado, etc. Mas n\u00e3o \u00e9, viu? Hoje vou dar uma dica super mega \u00fatil que voc\u00ea nunca mais vai errar como dizer hoje de manh\u00e3, amanh\u00e3 \u00e0 tarde, etc. Shall we go for it? hoje &#8211; today hoje de manh\u00e3 &#8211; this morning&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2011\/07\/19\/as-expressoes-de-tempo-em-ingles\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[224675],"tags":[226534],"class_list":["post-3494","post","type-post","status-publish","hentry","category-iniciante","tag-artigos-gramatica"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3494","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3494"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3494\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3494"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3494"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3494"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}