{"id":3635,"date":"2011-08-29T20:03:55","date_gmt":"2011-08-30T00:03:55","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/?p=3635"},"modified":"2011-08-29T20:03:55","modified_gmt":"2011-08-30T00:03:55","slug":"o-substantivo-em-ingles-parte-01","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2011\/08\/29\/o-substantivo-em-ingles-parte-01\/","title":{"rendered":"O subjuntivo em ingl\u00eas &#8211; Parte 01"},"content":{"rendered":"<p>Tanto em ingl\u00eas quanto em portugu\u00eas o subjuntivo expressa d\u00favida, incerteza, condi\u00e7\u00e3o ou desejo. Por\u00e9m, \u00e9 usado em circunst\u00e2ncias diferentes. Em portugu\u00eas, o subjuntivo apresenta seis tempos verbais (tr\u00eas simples e tr\u00eas compostos), cada um com uma forma espec\u00edfica (saiba, soubesse, souber, etc.) enquanto no ingl\u00eas n\u00e3o apresenta tempos verbais nem formas espec\u00edficas.<\/p>\n<p>De acordo com a circunst\u00e2ncia, utiliza-se o infinitivo ou as formas verbais do indicativo. Vamos ver agora como expressar o subjuntivo nas situa\u00e7\u00f5es mais comuns:<\/p>\n<p>1. Em desejos, exorta\u00e7\u00f5es, b\u00ean\u00e7\u00e3os e locu\u00e7\u00f5es similares, usamos o infinitivo (sem <strong>to<\/strong>):<\/p>\n<p><em>Let this <strong>be <\/strong>very clear&#8230;<\/em><br \/>\nQue isto <strong>fique <\/strong>bem claro&#8230;<\/p>\n<p><em>Let it not <strong>be said<\/strong> that&#8230;<\/em><br \/>\nQue n\u00e3o <strong>se diga<\/strong> que&#8230;<\/p>\n<p><em>Peace <strong>be <\/strong>with you!<\/em><br \/>\nA paz <strong>esteja <\/strong>com voc\u00ea!<\/p>\n<p><em>May all your dreams <strong>come true<\/strong>!<\/em><br \/>\nQue todos os seus sonhos se <strong>realizem<\/strong>!<\/p>\n<p><em>God <strong>forbid<\/strong>!<\/em><br \/>\nDeus nos <strong>livre<\/strong>!<\/p>\n<p><em><strong>Come rain<\/strong> or <strong>come shine<\/strong>&#8230;<\/em><br \/>\n<strong>Chova <\/strong>ou<strong> fa\u00e7a sol.<\/strong>..<\/p>\n<p>2. Quando, na ora\u00e7\u00e3o prinicipal, temos verbos que denotam exig\u00eancia, pedido, recomenda\u00e7\u00e3o e similares, usamos o infinitivo sem to com alguns verbos como <em>demand <\/em>(exigir), <em>insist <\/em>(insistir), <em>request <\/em>(pedir), <em>ask <\/em>(pedir), <em>suggest <\/em>(sugerir), <em>recommend <\/em>(recomendar), <em>require<\/em> (exigir), <em>prefer <\/em>(preferir), <em>urge <\/em>(insistir). Alguns exemplos:<\/p>\n<p><em>He demanded that we <strong>come <\/strong>on time.<\/em><br \/>\nEle exigiu que <strong>cheg\u00e1ssemos <\/strong>na hora certa.<\/p>\n<p><em>I insisted that he <strong>pay <\/strong>immediately.<\/em><br \/>\nInsisti que ele <strong>pagasse <\/strong>imediatamente.<\/p>\n<p>She proposed that we all <strong>go <\/strong>together.<br \/>\nEla prop\u00f4s que <strong>f\u00f4ssemos <\/strong>juntos.<\/p>\n<p>What do you <strong>suggest <\/strong>we do?<br \/>\nO que voc\u00ea sugere que <strong>fa\u00e7amos<\/strong>?<\/p>\n<p>Continuamos na pr\u00f3xima ter\u00e7a-feira com a segunda parte de como expressar o subjuntivo em ingl\u00eas. <em>Take care and have a great one!<\/em><\/p>\n<p>Fonte: <em>Gram\u00e1tica Pr\u00e1tica da L\u00edngua Inglesa &#8211; O Ingl\u00eas Descomplicado<\/em>. <a href=\"http:\/\/www.submarino.com.br\/produto\/1\/21296966\/gramatica+pratica+da+lingua+inglesa:+o+ingles+descomplicado?franq=261941\">Compre no Submarino<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tanto em ingl\u00eas quanto em portugu\u00eas o subjuntivo expressa d\u00favida, incerteza, condi\u00e7\u00e3o ou desejo. Por\u00e9m, \u00e9 usado em circunst\u00e2ncias diferentes. Em portugu\u00eas, o subjuntivo apresenta seis tempos verbais (tr\u00eas simples e tr\u00eas compostos), cada um com uma forma espec\u00edfica (saiba, soubesse, souber, etc.) enquanto no ingl\u00eas n\u00e3o apresenta tempos verbais nem formas espec\u00edficas. De acordo&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2011\/08\/29\/o-substantivo-em-ingles-parte-01\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[225062],"tags":[226534],"class_list":["post-3635","post","type-post","status-publish","hentry","category-intermediario","tag-artigos-gramatica"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3635","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3635"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3635\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3635"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3635"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3635"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}