{"id":4254,"date":"2012-01-03T11:00:23","date_gmt":"2012-01-03T15:00:23","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/?p=4254"},"modified":"2012-01-03T11:00:23","modified_gmt":"2012-01-03T15:00:23","slug":"expressoes-com-a-preposicao-for","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2012\/01\/03\/expressoes-com-a-preposicao-for\/","title":{"rendered":"Express\u00f5es com a preposi\u00e7\u00e3o &#8220;for&#8221;"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify\">Muita gente acha que para aprender ingl\u00eas temos que somente decorar uma lista de palavras e coloc\u00e1-las na ordem correta. Na verdade, algumas combina\u00e7\u00f5es de palavras s\u00e3o t\u00e3o improv\u00e1veis e com signfiicados diferentes que nos surpreende. Veja o que acontece com a preposi\u00e7\u00e3o <em>for<\/em>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">A preposi\u00e7\u00e3o <em>for <\/em>faz parte de v\u00e1rias express\u00f5es idiom\u00e1ticas bem comuns no ingl\u00eas do dia-a-dia. Vamos aprender algumas?<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>for a song <\/strong>&#8211; por muito pouco dinheiro. <em>I bought that Chinese vase for a song, I can&#8217;t even believe it! <\/em>(Comprei esse vaso chin\u00eas por uma ninharia, nem estou acreditando.)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>for a start, for starters &#8211;<\/strong> para in\u00edcio de conversa. <em>I don&#8217;t think you should go out with him. He&#8217;s too old for you, for a start. <\/em>(Acho que voc\u00ea n\u00e3o deveria sair com ele. Ele \u00e9 muito velho para voc\u00ea, para in\u00edcio de conversa.)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>for a while<\/strong> &#8211; por um momento, durante um certo tempo. <em>He decided to stay there for a while.<\/em> (Ele decidiu ficar l\u00e1 por um momento.)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>for ages <\/strong>&#8211; h\u00e1 muito tempo, h\u00e1 s\u00e9culos. <em>I&#8217;ve been waiting here for ages, where the heck have you been?<\/em> (Estou esperando aqui h\u00e1 s\u00e9culos, onde voc\u00ea estava?)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>for all I care<\/strong> &#8211; por mim. <em>I was in love with her and for all I cared, she could go bald.<\/em> (Eu estava apaixonado por ela e, por mim, ela podia at\u00e9 ficar careca.)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>for all I know<\/strong> &#8211; que eu saiba. <em>For all I know, it was not suicide, it was murder!<\/em> (Que eu saiba, n\u00e3o foi suic\u00eddio, foi assassinato!)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>for apprearance&#8217;s sake<\/strong> &#8211; s\u00f3 para manter as apar\u00eancias. <em>The wedding was celebrated just for appearance&#8217;s sake. <\/em>(O casamento foi celebrado s\u00f3 para manter as apar\u00eancias.)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>for better or for worse<\/strong> &#8211; seja como for, em qualquer circunst\u00e2ncia. <em>Gone are the days when a wife could do nothing but stay with her husband, for better or for worse.<\/em> (J\u00e1 se foram os dias em que uma esposa n\u00e3o tinha outra coisa a fazer sen\u00e3o seguir seu marido, n\u00e3o importa em que circunst\u00e2ncias.)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>for cause<\/strong> &#8211; por justa causa. <em>According to the contract he signed, in case he was fired for cause, no salary was due to him.<\/em> (De acordo com o contrato que ele assinou, em caso de demiss\u00e3o por justa causa, ele n\u00e3o receberia nenhum sal\u00e1rio.)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>for crying out loud<\/strong> &#8211; pelo amor de Deus. <em>For crying out loud, stop that noise!<\/em> (Pelo amor de Deus, pare com esse barulho!)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>for days on end<\/strong> &#8211; durante dias a fio, sem parar.<em> It&#8217;s been snowing for days on end.<\/em> (Est\u00e1 nevando h\u00e1 dias sem parar.). Podemos substituir days por hours, weeks, months, years, etc.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>for ever and a day<\/strong> &#8211; para todo o sempre. <em>When he was taken to prison she said she would be waiting for him for ever and a day.<\/em> (Quando ele foi preso, ela disse que ficaria esperando por ele para todo o sempre.)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Na semana que vem aprenderemos mais express\u00f5es com a preposi\u00e7\u00e3o <em>for<\/em>. Fique de olho!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><em>This is it for today! See you next time!<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Muita gente acha que para aprender ingl\u00eas temos que somente decorar uma lista de palavras e coloc\u00e1-las na ordem correta. Na verdade, algumas combina\u00e7\u00f5es de palavras s\u00e3o t\u00e3o improv\u00e1veis e com signfiicados diferentes que nos surpreende. Veja o que acontece com a preposi\u00e7\u00e3o for. A preposi\u00e7\u00e3o for faz parte de v\u00e1rias express\u00f5es idiom\u00e1ticas bem comuns&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2012\/01\/03\/expressoes-com-a-preposicao-for\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[225062],"tags":[226534],"class_list":["post-4254","post","type-post","status-publish","hentry","category-intermediario","tag-artigos-gramatica"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4254","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4254"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4254\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4254"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4254"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4254"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}