{"id":4643,"date":"2012-04-09T10:00:03","date_gmt":"2012-04-09T14:00:03","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/?p=4643"},"modified":"2012-04-09T10:00:03","modified_gmt":"2012-04-09T14:00:03","slug":"palavras-comuns-na-midia-em-ingles-parte-02","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2012\/04\/09\/palavras-comuns-na-midia-em-ingles-parte-02\/","title":{"rendered":"Palavras comuns na m\u00eddia em ingl\u00eas &#8211; Parte 02"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify\">Hi, there! How\u00b4ve you been?<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Voc\u00ea j\u00e1 viu a primeira parte do <strong><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/br\/ingles\/intermediario\/palavras-comuns-na-midia-em-ingles-parte-01\">post sobre as palavras comuns da m\u00eddia em ingl\u00eas<\/a> <\/strong>e hoje continuamos a segunda parte e mais algumas palavras bem comuns para voc\u00ea, leitor do blog da Transparent Language, que quer aprender ingl\u00eas! As palavras e os exemplos s\u00e3o retirados do livro <a href=\"http:\/\/www.disal.com.br\/detalhes\/index.asp?A1=19434156117641629193833&amp;A2=C&amp;codigo=148222.1&amp;Tipo_Loja=\"><strong>Vocabulando<\/strong><\/a>, de Isa Mara Lando.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><em>Shall we go for it?<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>1. Sound bite<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">1. tirada, frase de efeito, resposta espirituosa, cortante; boa resposta; grande sacada. 2. bord\u00e3o, slogan<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><em>The press love the president&#8217;s <strong>sound bites<\/strong>. <\/em>[A imprensa as <strong>tiradas<\/strong>, as <strong>frases de efeito<\/strong> do presidente.]<br \/>\n<em>&#8220;To get rich is glorious&#8221;, said by Deng Xiaoping, is the best sound bite of our times.<\/em> [&#8220;Enriquecer \u00e9 glorioso&#8221;, dito por Deng Xiaoping, \u00e9 a melhor <strong>frase <\/strong>da nossa \u00e9poca.]<br \/>\n<em>Bibi\u00b4s election <strong>sound bite<\/strong>: &#8220;Peres will divide Jerusalem&#8221;.<\/em> [O <strong>bord\u00e3o, slogan <\/strong>de Bibi nas elei\u00e7\u00f5es: &#8220;Peres vai dividir Jerusal\u00e9m&#8221;.]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>2. Blatant<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">flagrante, ostensivo, aberto, acintoso, cabal, chocante, clamoroso, confesso, consp\u00edcuo, cru, desavergonhado, descarado, deslavado, escandaloso, evidente, expl\u00edcito, expresso, fragoroso, franco, gritante, grosso, indisfar\u00e7ado, indisfar\u00e7\u00e1vel, manifesto, nu, \u00f3bvio, palp\u00e1vel, patente, violento; estampado na cara, p\u00fablico e not\u00f3rio; nu e cru, que salta aos olhos<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><em><strong>Blatant <\/strong>abuse of power<\/em> [Abuso <strong>gritante <\/strong>do poder]<br \/>\n<em><strong>Blatant <\/strong>discrimination<\/em> [Discrimina\u00e7\u00e3o <strong>ostensiva<\/strong>]<br \/>\n<em><strong>Blatant <\/strong>violation of human rights <\/em>[Viola\u00e7\u00e3o <strong>flarante <\/strong>dos direitos humanos]<br \/>\n<em><strong>Blatant <\/strong>injustice<\/em> [Injusti\u00e7a <strong>clamorosa<\/strong>]<br \/>\n<em>Measures which are <strong>blatantly <\/strong>illegal<\/em> [Medidas <strong>gritantemente <\/strong>ilegais]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>3. Boost<\/strong> (v.)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">levantar, apoioar, alavancar, aumentar, elevar, fomentar, fortalecer, impulsionar, melhorar, promover, refor\u00e7ar; dar uma levantada, uma for\u00e7a, um pique<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><em>Computers <strong>boost <\/strong>kids&#8217; test scores.<\/em> [Os computadores <strong>melhoram <\/strong>os resultados das crian\u00e7as nos testes.]<br \/>\n<em>To <strong>boost <\/strong>morale<\/em> [<strong>Levantar <\/strong>o moral]<br \/>\n<em>A campaign to <strong>boost <\/strong>sales <\/em>[Campanha para <strong>aumentar, impulsionar<\/strong> as vendas]<br \/>\n<em>An opportunity to <strong>boost <\/strong>my career <\/em>[Uma oportunidade para <strong>alavancar, impulsionar<\/strong> minha carreira]<br \/>\n<em>De Gaulle had dollars sold to <strong>boost <\/strong>the franc.<\/em> [De Gaulle mandou vender d\u00f3lares para <strong>refor\u00e7ar <\/strong>o valor do franco.]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>4. Bottom line<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">1. resultado final do balan\u00e7o (lucro ou perda); soma total; pre\u00e7o final; resultado financeiro. 2. conclus\u00e3o final, ponto principal, ponto chave, resumo<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><em>How will these new developments affect our <strong>bottom line<\/strong>?<\/em> [De que modo esses novos fatos v\u00e3o afetar nossos <strong>lucros<\/strong>?]<br \/>\n<em><strong>Bottom-line<\/strong> concerns <\/em>[Preocupa\u00e7\u00f5es <strong>financeiras<\/strong>]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><em><strong>The bottom line<\/strong> is that we need a lot of money to finish the project<\/em>. [<strong>A conclus\u00e3o final<\/strong> \u00e9 que precisamos de muito mais dinheiro para terminar o projeto.]<br \/>\n<em><strong>The bottom line<\/strong> is that cigarettes kill. <\/em>[<strong>Em resumo<\/strong>, o cigarro mata.]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><em>This is it for today! See you next time!<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hi, there! How\u00b4ve you been? Voc\u00ea j\u00e1 viu a primeira parte do post sobre as palavras comuns da m\u00eddia em ingl\u00eas e hoje continuamos a segunda parte e mais algumas palavras bem comuns para voc\u00ea, leitor do blog da Transparent Language, que quer aprender ingl\u00eas! As palavras e os exemplos s\u00e3o retirados do livro Vocabulando&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2012\/04\/09\/palavras-comuns-na-midia-em-ingles-parte-02\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[225062],"tags":[226730],"class_list":["post-4643","post","type-post","status-publish","hentry","category-intermediario","tag-artigos-vocabulario"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4643","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4643"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4643\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4643"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4643"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4643"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}