{"id":4689,"date":"2012-04-09T09:15:27","date_gmt":"2012-04-09T13:15:27","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/?p=4689"},"modified":"2012-04-09T09:15:27","modified_gmt":"2012-04-09T13:15:27","slug":"palavroes-do-ingles-britanico","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2012\/04\/09\/palavroes-do-ingles-britanico\/","title":{"rendered":"Palavr\u00f5es do ingl\u00eas brit\u00e2nico"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify\"><em>Hello, there!<\/em> Como foi de P\u00e1scoa?<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Come\u00e7amos a semana com um assunto bem pol\u00eamico que s\u00e3o os palavr\u00f5es. Hoje, em espec\u00edfico, vou tratar dos palavr\u00f5es no ingl\u00eas brit\u00e2nico. <strong><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/english\/swear-words-in-american-english\/\">O ingl\u00eas americano e o ingl\u00eas brit\u00e2nico compartilham alguns palavr\u00f5es <\/a><\/strong>e vou apresentar algumas palavras e express\u00f5es bem espec\u00edficas usadas no Reino Unido.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Bloody hell!<\/strong>Os ingleses usam <em>bloody hell<\/em> em algumas situa\u00e7\u00f5es. Por exemplo, se um carro passa raspando algu\u00e9m quase atropelando, voc\u00ea pode soltar um <em>bloody hell<\/em>, que poderia ser traduzido por &#8220;Putz, essa foi por pouco!&#8221; ou &#8220;P%$ra! Foi por um triz!&#8221;. Tamb\u00e9m usamos <em>bloody hell<\/em> em situa\u00e7\u00f5es tipo quando voc\u00ea d\u00e1 uma martelada no dedo e solta <em>Bloody hell!<\/em> (Imagine a express\u00e3o que voc\u00ea usaria, n\u00e3o seria a palavra &#8220;droga&#8221;, n\u00e3o \u00e9?)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Piss off\/bugger off\/sod off!<\/strong> As express\u00f5es acima n\u00e3o s\u00e3o muito pesadas, diferentes de <em>f%#k off<\/em>, que \u00e9 bem expl\u00edcita. S\u00e3o usadas quando algu\u00e9m fica te irritando e voc\u00ea quer que ele pare de falar. Podem ser traduzidas como Cai fora! Corta essa! ou Vai se ferrar\/danar!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Quando tratamos de mulheres um tanto prom\u00edscuas, podemos cham\u00e1-las de <em>slags<\/em> (mais ofensivo) ou de <em>tart<\/em> (menos ofensivo). Quando queremos xingar um homem, geralmente, usamos as palavras <em>tosser<\/em> ou <em>wanker<\/em>. To wank \u00e9 a forma vulgar de dizer &#8220;masturbar-se&#8221; e da\u00ed voc\u00ea j\u00e1 imagina o que \u00e9 um <em>wanker<\/em>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Bollocks!<\/strong> Essa eu acho o m\u00e1ximo! <em>Bollocks<\/em> s\u00e3o os test\u00edculos e \u00e9 usado para dizer M#$da! P$%ra! C@#$%ho! Imagina que voc\u00ea deixou cair as chaves do carro perto de um bueiro, essa seria uma situa\u00e7\u00e3o para dizer Bollocks! Outras express\u00f5es que voc\u00ea pode ouvir s\u00e3o: <em>Blast (it)! Bugger (it)!<\/em> e <em>Sod (it)<\/em>!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Para intensificar um verbo, substantivo ou adjetivo usamos <em>bloody, blasted, sodding, bleeding<\/em>. Veja alguns exemplos:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><em>Where&#8217;s the bloody switch?<\/em> [Onde est\u00e1 a p&#8230; da tomada?]<br \/>\n<em>It&#8217;s bloody (well) raining again.<\/em> [Est\u00e1 chovendo de novo, c&#8230;!]<br \/>\n<em>That car is sodding fast!<\/em> [Aquele carro \u00e9 r\u00e1pido pra c&#8230;!]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Aqui no Brasil e nos Estados Unidos levantamos o dedo do meio para mandar algu\u00e9m para um lugar &#8220;muito longe&#8221; ou se f&#8230; mesmo. No Reino Unido levantamos o dedo indicador e o dedo do meio, juntos, para expressar a mesma ideia.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Quer aprender mais sobre a l\u00edngua inglesa? <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/english\/\"><strong>Conhe\u00e7a nosso English blog!<\/strong><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Bom, chega de palavr\u00f5es por hoje, n\u00e3o \u00e9? Tenha uma \u00f3tima e produtiva semana!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hello, there! Como foi de P\u00e1scoa? Come\u00e7amos a semana com um assunto bem pol\u00eamico que s\u00e3o os palavr\u00f5es. Hoje, em espec\u00edfico, vou tratar dos palavr\u00f5es no ingl\u00eas brit\u00e2nico. O ingl\u00eas americano e o ingl\u00eas brit\u00e2nico compartilham alguns palavr\u00f5es e vou apresentar algumas palavras e express\u00f5es bem espec\u00edficas usadas no Reino Unido. Bloody hell!Os ingleses usam&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2012\/04\/09\/palavroes-do-ingles-britanico\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[225062],"tags":[225876],"class_list":["post-4689","post","type-post","status-publish","hentry","category-intermediario","tag-artigos-cultura"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4689","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4689"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4689\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4689"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4689"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4689"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}