{"id":5271,"date":"2012-07-09T11:00:15","date_gmt":"2012-07-09T11:00:15","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/?p=5271"},"modified":"2012-07-03T18:22:07","modified_gmt":"2012-07-03T18:22:07","slug":"expressao-this-aint-my-first-rodeo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2012\/07\/09\/expressao-this-aint-my-first-rodeo\/","title":{"rendered":"Express\u00e3o: This ain&#8217;t my first rodeo"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify\"><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2012\/07\/RODEO-3.jpg\" aria-label=\"RODEO 3 300x220\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft  wp-image-5273\"  alt=\"\" width=\"184\" height=\"148\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2012\/07\/RODEO-3-300x220.jpg\"><\/a>Hello, everybody!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Tenho uma amiga americana, a Dara, que trabalhou comigo aqui em Bebedouro por um tempo. Ela voltou para os Estados Unidos faz quatro anos e voltou de f\u00e9rias na semana passada. A Dara \u00e9 professora de escola p\u00fablica l\u00e1 na Philadelphia e muito gente boa.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Antes de vir ela me fez algumas perguntas sobre como chegar \u00e0 rodovi\u00e1ria, pre\u00e7o de t\u00e1xi etc. Eu, ent\u00e3o, digo:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Be careful so they won&#8217;t rip you off. <em>[Cuidado para eles n\u00e3o cobrarem a mais.]<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Ela responde:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>This ain&#8217;t my first rodeo, you know.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>This ain&#8217;t\/isn&#8217;t my first rodeo<\/strong> \u00e9 usado quando dizemos que j\u00e1 passamos por uma situa\u00e7\u00e3o e sabemos como lidar com ela. Coincidentemente na segunda-feira passada eu estava assistindo a um epis\u00f3dio da s\u00e9rie <strong>Suits<\/strong> onde um sindicato de enfermeiras est\u00e1 tentando receber as horas extras. Eles est\u00e3o negociando e dois advogados dizem que surgiu um novo fundo, que poderia ser usado para o pagamento. Um deles diz:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><em>Yeah, I know. This isn&#8217;t my first rodeo.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Uma express\u00e3o relacionada \u00e9 <em>Been there, done that<\/em>. Essa express\u00e3o \u00e9 usada para dizer que tamb\u00e9m j\u00e1 passamos por uma situa\u00e7\u00e3o, literalmente quer dizer &#8220;J\u00e1 estive l\u00e1 e fiz isso&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Bom, o post de hoje \u00e9 curtinho! Tenha uma \u00f3tima semana e nos vemos amanh\u00e3!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"257\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2012\/07\/RODEO-3-350x257.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2012\/07\/RODEO-3-350x257.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2012\/07\/RODEO-3.jpg 400w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Hello, everybody! Tenho uma amiga americana, a Dara, que trabalhou comigo aqui em Bebedouro por um tempo. Ela voltou para os Estados Unidos faz quatro anos e voltou de f\u00e9rias na semana passada. A Dara \u00e9 professora de escola p\u00fablica l\u00e1 na Philadelphia e muito gente boa. Antes de vir ela me fez algumas perguntas&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2012\/07\/09\/expressao-this-aint-my-first-rodeo\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":5273,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[225062],"tags":[226730],"class_list":["post-5271","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-intermediario","tag-artigos-vocabulario"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5271","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5271"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5271\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5276,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5271\/revisions\/5276"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5273"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5271"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5271"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5271"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}