{"id":6437,"date":"2013-03-19T11:00:43","date_gmt":"2013-03-19T11:00:43","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/?p=6437"},"modified":"2013-03-16T14:17:52","modified_gmt":"2013-03-16T14:17:52","slug":"como-usar-a-virgula-em-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2013\/03\/19\/como-usar-a-virgula-em-ingles\/","title":{"rendered":"Como usar a v\u00edrgula em ingl\u00eas"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify\"><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2013\/03\/comma.jpg\" aria-label=\"Comma 187x300\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft  wp-image-6459\"  alt=\"\" width=\"131\" height=\"210\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2013\/03\/comma-187x300.jpg\"><\/a>O post de hoje surgiu da minha necessidade, como blogger e escritor, de saber como a v\u00edrgula (<em>comma<\/em>) \u00e9 usada corretamente em ingl\u00eas.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">A interfer\u00eancia do portugu\u00eas \u00e0s vezes me deixa confuso e fui atr\u00e1s para saber como a v\u00edrgula \u00e9 realmente usada e hoje vou compartilhar com voc\u00eas o que eu descobri. <em>Are you ready?<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Usa-se a v\u00edrgula<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>1. para separar palavras e grupos numa s\u00e9rie de tr\u00eas ou mais<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">The inheritance is to be split among her husband, daughter, son, and nephew. <em>[A heran\u00e7a vai ser dividida entre seu marido, filha, filho e sobrinho.]<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>2. para separar dois adjetivos quando a palavra <em>and<\/em> puder ser inserida entre elas.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">He&#8217;s a strong, healthy man.<em> [Ele \u00e9 um homem forte e saud\u00e1vel.]<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>3. quando houver um vocativo<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Would you, Paul, close the door? <em>[Paul, voc\u00ea poderia fechar a porta?]<\/em><br \/>\nYes, Doctor, I will. <em>[Sim, Doutor, vou fazer isso.]<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>4. em datas, para separar o dia e m\u00eas do ano e tamb\u00e9m depois que o ano for mencionado. Quando a data contiver somente o m\u00eas e o ano, n\u00e3o use a v\u00edrgula.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">He started working there on December, 2, 2003. <em>[Ela come\u00e7ou a trabalhar l\u00e1 em 3 de dezembro de 2003.]<\/em><br \/>\nThey met in March 2012 in California.<em> [Eles se encontraram em mar\u00e7o de 2012 na Calif\u00f3rnia.]<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>5. para separar a cidade do estado e depois do estado num documento. N\u00e3o se usa a v\u00edrgula se o estado for escrito com duas letras mai\u00fasculas (NY, CA etc.).<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Dica: quando for escrever o endere\u00e7o numa carta ou pacote n\u00e3o use nenhuma pontua\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">I lived in San Francisco, California, for 20 years. <em>[Morei em S\u00e3o Francisco, Calif\u00f3rnia, por 20 anos.]<\/em><br \/>\nI lived in San Francisco, CA for 20 years. <em>[Morei em S\u00e3o Francisco, CA por 20 anos.]<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>6. para separar o t\u00edtulo de uma pessoa<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Al Mooney, M.D., knew Sam Sunny Jr. and Charles Starr III. <em>[Al Mooney, M.D., conhecia o Sam Sunny Jr. e o Charles Starr III.]<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>7. para destacar informa\u00e7\u00f5es que interrompem o fluxo da frase<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">You are, as I have noticed, very anxious about this. <em>[Voc\u00ea est\u00e1, como percebi, muito ansioso com isso.]<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>8. com frases hipot\u00e9ticas que come\u00e7am com <em>if<\/em> (se). N\u00e3o use a v\u00edrgula se a ordem da frase for diferente.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">If you study hard, you will pass the test.<em> [Se voc\u00ea estudar muito, vai passar na prova.]<\/em><br \/>\nYou will pass the test if you study hard.<em> [Voc\u00ea vai passar na prova se estudar muito.]<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>9. depois de ora\u00e7\u00f5es de mais de tr\u00eas palavras que come\u00e7am uma frase. Se a ora\u00e7\u00e3o tiver menos do que tr\u00eas palavras, a v\u00edrgula \u00e9 opcional.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">To apply for this job, you must have previous experience. <em>[Para se candidatar para este emprego, voc\u00ea tem que ter experi\u00eancia anterior.]<\/em><br \/>\nOn February 14, many couples give each other candy or flowers. \/ On February 14, many couples give each other candy or flowers. <em>[No dia 14 de fevereiro muitos casais se d\u00e3o doces ou flores.]<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>10. se algo ou algu\u00e9m estiver explicitamente identificado, a descri\u00e7\u00e3o que seguir \u00e9 considerada &#8220;n\u00e3o-essencial&#8221; e deve estar entre v\u00edrgulas.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Mark, who uses crutches, was in an auto accident. <em>[Mark, que usa muletas, esteve num acidente de carro.]<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Agora veja:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">The boy who uses crutches was in an auto accident. <em>[O menino que usa muletas esteve num acidente de carro.]<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>11. para separar duas ora\u00e7\u00f5es fortes unidas pelas conjun\u00e7\u00f5es <em>and <\/em>(e), <em>or <\/em>(ou), <em>but <\/em>(mas), <em>for <\/em>(pois) e <em>nor <\/em>(nem). Pode-se omitir a v\u00edrgula se as duas ora\u00e7\u00f5es forem curtas.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">I have painted the entire house, but he is still sanding the doors. <em>[Pintei a casa inteira, mas ele ainda est\u00e1 lixando as portas.]<\/em><br \/>\nI paint and he writes. <em>[Eu pinto e ele escreve.]<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>12. quando acontece o <em>comma splice<\/em>, que \u00e9 um erro causado ao juntar duas ora\u00e7\u00f5es com somente uma v\u00edrgula em vez de usar uma conjun\u00e7\u00e3o, ponto-e-v\u00edrgula ou um ponto final. Chamamos de <em>run-on sentence<\/em> a frase que \u00e9 criado ao juntar duas ora\u00e7\u00f5es sem nenhuma pontua\u00e7\u00e3o.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">A frase: &#8220;O tempo voa quando estamos nos divertindo&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Incorreto:<br \/>\nTime flies when we are having fun, we are always having fun. (Comma splice)<br \/>\nTime flies when we are having fun we are always having fun. (Run-on sentence)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Correto:<br \/>\nTime flies when we are having fun; we are always having fun.<br \/>\nTime flies when we are having fun, and we are always having fun.<br \/>\nTime flies when we are having fun. We are always having fun.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>13. Se o sujeito n\u00e3o aparecer na frente do segundo verbo, n\u00e3o use v\u00edrgula.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">He thought quickly but still did not answer correctly. <em>[Ele pensou rapidamente mas ainda n\u00e3o respondeu corretamente.]<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>14. para introduzir ou interromper cita\u00e7\u00f5es diretas que s\u00e3o menores do que tr\u00eas linhas.<br \/>\n<\/strong><br \/>\nHe actually said, &#8220;I do not care.&#8221; <em>[Ele disse na verdade, &#8220;N\u00e3o me importa.&#8221;]<\/em><br \/>\n&#8220;Why,&#8221; I asked, &#8220;do you always forget to do it?&#8221; <em>[&#8220;Por que,&#8221;, perguntei, &#8220;voc\u00ea sempre se esquece de fazer isso?&#8221;]<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>15. com <em>question tags<\/em> ou partes contrastantes de uma frase<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">You&#8217;re a teacher, aren&#8217;t you? <em>[Voc\u00ea \u00e9 professor, n\u00e3o \u00e9?]<\/em><br \/>\nThat is my money, not yours. <em>[\u00c9 meu dinheiro, n\u00e3o seu.]<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>16. no in\u00edcio de frases com <em>well <\/em>(bem), <em>now <\/em>(agora), ou <em>yes<\/em> (sim).<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Yes, I need that book today. <em>[Sim, preciso desse livro hoje.]<\/em><br \/>\nWell, I never thought I&#8217;d live to see the day&#8230; <em>[Bem, nunca achei que fosse viver para ver o dia em que&#8230;]<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>17. entre as palavras <em>therefore <\/em>(portanto) e <em>however <\/em>(contudo) quando forem usadas para interromper o fluxo da frase.<br \/>\n<\/strong><br \/>\nI would, therefore, like a response. <em>[Gostaria, portanto, de uma resposta.]<\/em><br \/>\nI would be happy, however, to volunteer for the Red Cross. <em>[Ficaria feliz, por\u00e9m, em ser volunt\u00e1rio da Cruz Vermelha.]<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Refer\u00eancia:<a href=\"http:\/\/ow.ly\/j2B4S\">\u00a0http:\/\/ow.ly\/j2B4S\u00a0<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">This is it for today, see you next time!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"219\" height=\"350\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2013\/03\/comma-219x350.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2013\/03\/comma-219x350.jpg 219w, https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2013\/03\/comma.jpg 476w\" sizes=\"auto, (max-width: 219px) 100vw, 219px\" \/><p>O post de hoje surgiu da minha necessidade, como blogger e escritor, de saber como a v\u00edrgula (comma) \u00e9 usada corretamente em ingl\u00eas. A interfer\u00eancia do portugu\u00eas \u00e0s vezes me deixa confuso e fui atr\u00e1s para saber como a v\u00edrgula \u00e9 realmente usada e hoje vou compartilhar com voc\u00eas o que eu descobri. Are you&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2013\/03\/19\/como-usar-a-virgula-em-ingles\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":6459,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[225062],"tags":[226534],"class_list":["post-6437","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-intermediario","tag-artigos-gramatica"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6437","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6437"}],"version-history":[{"count":17,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6437\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6463,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6437\/revisions\/6463"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6459"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6437"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6437"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6437"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}