{"id":7425,"date":"2014-09-10T08:00:51","date_gmt":"2014-09-10T08:00:51","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/?p=7425"},"modified":"2014-09-05T16:41:40","modified_gmt":"2014-09-05T16:41:40","slug":"07-expressoes-com-o-verbo-get","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2014\/09\/10\/07-expressoes-com-o-verbo-get\/","title":{"rendered":"07 Express\u00f5es Com O Verbo &#8220;Get&#8221;"},"content":{"rendered":"<div style=\"width: 369px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"\" src=\"http:\/\/sd.keepcalm-o-matic.co.uk\/i\/keep-calm-and-get-ready-178.png\" alt=\"\" width=\"359\" height=\"419\" \/><p class=\"wp-caption-text\">Image via http:\/\/bit.ly\/1lFfgAh<\/p><\/div>\n<p>Hi there!<\/p>\n<p>Voc\u00ea sabe como eu sou f\u00e3 de express\u00f5es idiom\u00e1ticas ent\u00e3o hoje vou compartilhar com voc\u00ea sete express\u00f5es com o verbo <strong>get<\/strong>.<\/p>\n<p>Let&#8217;s do this!<\/p>\n<p><strong>1. You&#8217;ve got me there!<\/strong> &#8211; Sei l\u00e1! Agora voc\u00ea me pegou!<\/p>\n<p>How many inhabitants are there in your town? &#8211; Quantos habitantes tem na sua cidade?<br \/>\n<strong><em>You&#8217;ve got me there!<\/em><\/strong> Eighty thousand give or take. &#8211; Agora voc\u00ea me pegou! Oitenta mil, mais ou menos.<\/p>\n<p>How many miles is five kilometers? &#8211; Quantas milhas s\u00e3o cinco quil\u00f4metros?<br \/>\n<em><strong>You&#8217;ve got me there!<\/strong><\/em> &#8211; Sei l\u00e1!<\/p>\n<p><strong>2. get this<\/strong> &#8211; usado para chamar a aten\u00e7\u00e3o de algu\u00e9m quando se est\u00e1 falando, mais ou menos como um &#8220;escuta essa&#8221;, &#8220;saca s\u00f3&#8221; ou &#8220;voc\u00ea tem que prestar aten\u00e7\u00e3o nisso&#8221;.<\/p>\n<p>And the whole thing only cost &#8211; <em><strong>get this<\/strong><\/em> &#8211; $12.95. &#8211; E o neg\u00f3cio todo s\u00f3 custou &#8211; escuta essa &#8211; $12.95.<br \/>\nAnd then she came up to me and said &#8211; <em><strong>get this<\/strong><\/em> &#8211; I&#8217;m pregnant! &#8211; Da\u00ed ela veio e me disse &#8211; saca s\u00f3 &#8211; t\u00f4 gr\u00e1vida!<\/p>\n<p><strong>3. What&#8217;s got into &#8230;?<\/strong> &#8211; O que deu em &#8230;?<\/p>\n<p>I wonder <em><strong>what&#8217;s got into her<\/strong><\/em> that she&#8217;s up this early in the morning. &#8211; O que ser\u00e1 que deu nela que ela est\u00e1 de p\u00e9 t\u00e3o cedo.<br \/>\nI don&#8217;t know <em><strong>what&#8217;s got into Sally<\/strong> <\/em>recently. She&#8217;s been to rude! &#8211; N\u00e3o sei o que deu na Sally recentemente. Ela anda t\u00e3o mal educada.<\/p>\n<p><strong>4. be getting on for &#8230;<\/strong> &#8211; estar chegando a uma certa idade, n\u00famero, hora<\/p>\n<p>Mrs McIntyre must <em><strong>be getting on for<\/strong> <\/em>90 by now. &#8211; A dona McIntyre deve estar chegando aos 90 anos esses tempos.<br \/>\nThe total cost <em><strong>was getting on<\/strong><\/em> for $100,000. &#8211; O custo total estava chegando a 100,000.<\/p>\n<p><strong>5. can&#8217;t get over something<\/strong> &#8211; n\u00e3o se conformar com algo, estar surpreso, chocado com algo<\/p>\n<p>I <em><strong>can&#8217;t get over<\/strong> <\/em>how hot it is in the summer! &#8211; Estou surpreso com como faz calor no ver\u00e3o!<br \/>\nI <em><strong>couldn&#8217;t get over<\/strong> <\/em>how beautiful she looked yesterday. &#8211; Fiquei passado com o quanto ela estava bonita ontem.<\/p>\n<p><strong>6. It takes (some) getting used to.<\/strong> &#8211; Leva um tempo para se acostumar.<\/p>\n<p>I never ate raw oysters before. They say <em><strong>it takes some getting used to<\/strong><\/em>. &#8211; Nunca comi ostra crua antes. Dizem que leva um tempo para se acostumar.<br \/>\nThese hot Mexican dishes seem impossible at first. They<strong> take some getting used to<\/strong>, I agree. But it&#8217;s worth it. &#8211; Esses pratos mexicanos apimentados parecem imposs\u00edveis em princ\u00edpio. Leva um tempo para se acostumar, eu concordo. Mas vale a pena.<\/p>\n<p><strong>7. If\/When the going gets tough<\/strong> &#8211; se\/quando a situa\u00e7\u00e3o apertar, piorar<\/p>\n<p><em><strong>When the going gets tough,<\/strong><\/em> I will be there to help you. &#8211; Quando a situa\u00e7\u00e3o apertar, estarei l\u00e1 para te ajudar.<br \/>\n<em><strong>If the going gets tough,<\/strong><\/em> just give me a call. &#8211; Se a situa\u00e7\u00e3o apertar, me d\u00e1 uma ligada.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"300\" height=\"350\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2014\/09\/keep-calm-and-get-ready-178-300x350.png\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2014\/09\/keep-calm-and-get-ready-178-300x350.png 300w, https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2014\/09\/keep-calm-and-get-ready-178.png 600w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><p>Hi there! Voc\u00ea sabe como eu sou f\u00e3 de express\u00f5es idiom\u00e1ticas ent\u00e3o hoje vou compartilhar com voc\u00ea sete express\u00f5es com o verbo get. Let&#8217;s do this! 1. You&#8217;ve got me there! &#8211; Sei l\u00e1! Agora voc\u00ea me pegou! How many inhabitants are there in your town? &#8211; Quantos habitantes tem na sua cidade? You&#8217;ve got&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2014\/09\/10\/07-expressoes-com-o-verbo-get\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":7845,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[225062],"tags":[226730],"class_list":["post-7425","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-intermediario","tag-artigos-vocabulario"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7425","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7425"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7425\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7426,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7425\/revisions\/7426"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7845"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7425"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7425"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7425"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}