{"id":7933,"date":"2017-01-25T14:40:47","date_gmt":"2017-01-25T14:40:47","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/?p=7933"},"modified":"2017-01-25T14:40:47","modified_gmt":"2017-01-25T14:40:47","slug":"falsos-amigos-em-ingles-parte-dois","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2017\/01\/25\/falsos-amigos-em-ingles-parte-dois\/","title":{"rendered":"[Falsos amigos em ingl\u00eas] &#8211; Parte dois"},"content":{"rendered":"<p><strong>[False friends in English] &#8211; Part two<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Hey, everyone! Ol\u00e1, gente!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">No \u00faltimo post, n\u00f3s vimos a primeira parte de nossa li\u00e7\u00e3o sobre falsos cognatos. Agora vamos seguir para a segunda se\u00e7\u00e3o?\u00a0<\/span><span style=\"font-weight: 400\">Lembrem-se que para conhecer bem esses falsos amigos \u00e9 preciso sempre praticar! <\/span><\/p>\n<p><b>To pull <\/b><span style=\"font-weight: 400\">&#8211; puxar | <\/span><b>Pular <\/b><span style=\"font-weight: 400\">&#8211; to jump<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">Mom! Matthew <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">pulled<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> my hair! (M\u00e3e! O Matthew <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">puxou<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> meu cabelo)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">The cat<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> jumped <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">on the table (O gato <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">pulou<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> em cima da mesa)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>To push<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> &#8211; empurrar | <\/span><b>Puxar<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> &#8211; to pull<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">You have to<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> push <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">the door to leave (Voc\u00ea tem que que <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">empurrar<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> a porta para sair)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>tax<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> &#8211; impostos | <\/span><b>taxa<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> &#8211; fee<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">The president promised to lower <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">taxes<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> if he wins the election (O presidente prometeu reduzir os <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">impostos<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> se ele ganhar as elei\u00e7\u00f5es)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">The admission<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> fee <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">at Disney is $85 (A <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">taxa <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">de entrada da Disney \u00e9 de 85 d\u00f3lares)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Actually<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> &#8211; na verdade | <\/span><b>Atualmente<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> &#8211; currently<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">I used to think dolphins were fish, but they are<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> actually <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">mammals (Eu costumava achar que golfinhos eram peixes, mas<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> na verdade <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">eles s\u00e3o mam\u00edferos)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">Donald Trump is <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">currently<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> the president of the USA (<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">Atualmente<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">, Donald Trump \u00e9 o presidente dos EUA)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Lunch<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> &#8211; almo\u00e7o | <\/span><b>Lanche <\/b><span style=\"font-weight: 400\">&#8211; snack<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">Wanna have pasta for <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">lunch<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> today? (Quer comer macarr\u00e3o no<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> almo\u00e7o<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> hoje?)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">An apple is a good<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> snack<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> (Uma ma\u00e7\u00e3 \u00e9 um bom<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> lanche<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Costume<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> &#8211; fantasia |<\/span><b> Costume<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> &#8211; custom, habit<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">I\u2019m going to wear a witch<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> costume<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> for halloween (Vou usar uma<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> fantasia <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">de bruxa no Halloween)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">Eating rice and beans for lunch is a major Brazilian <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">custom<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> (Comer arroz e feij\u00e3o no almo\u00e7o \u00e9 um grande <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">costume<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> brasileiro)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Legend<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> &#8211; lenda<\/span><b> | Legenda &#8211;<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> subtitles<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">Literature has always been influenced by Greek <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">legends<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> (A literatura sempre foi influenciada por<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> lendas<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> gregas)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">I can already watch movies in English with no<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> subtitles <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">(Eu j\u00e1 consigo assistir filmes em ingl\u00eas sem<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> legenda<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Brave<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> &#8211; corajoso | <\/span><b>Bravo <\/b><span style=\"font-weight: 400\">\u2013 angry<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">Soldiers must be very <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">brave<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> (Soldados devem ser muito <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">corajosos<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">My dad got <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">angry<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> at me for getting home late (Meu pai ficou<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> bravo<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> comigo por ter chegado tarde em casa)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Novel <\/b><span style=\"font-weight: 400\">&#8211; romance <\/span><b>| Novela<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> \u2013 soap opera<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">Dostoi\u00e9vsky has written a lot of <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">novels <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">(Dostoi\u00e9vsky escreveu muitos<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> romances<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">My grandmother never misses an episode of her<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> soap opera <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">(Minha av\u00f3 nunca perde um epis\u00f3dio de sua<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> novela<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Stranger<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> &#8211; estranho | <\/span><b>Estrangeiro <\/b><span style=\"font-weight: 400\">\u2013 foreigner<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">My mom told me never to talk to<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> strangers <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">(Minha m\u00e3e me avisou para nunca conversar com<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> estranhos<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">There are many <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">foreigners<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> living in Paris nowadays (Existem muitos <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">estrangeiros <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">vivendo em Paris nos dias de hoje)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Dent<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> &#8211; amasso | <\/span><b>Dente<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> &#8211; tooth<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">I hit a tree yesterday, so now there\u2019s a<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> dent <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">on the left side of my car (Eu bati em uma \u00e1rvore ontem, agora tem um <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">amassado<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> no lado esquerdo do meu carro)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">It is advisable to brush your<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> teeth<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> at least three times a day (\u00c9 aconselh\u00e1vel escovar os <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">dentes <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">ao menos tr\u00eas vezes ao dia)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Avocado<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> \u2013 abacate | <\/span><b>Advogado<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> &#8211; lawyer<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">How many <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">avocados <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">do I need to make guacamole? (Preciso de quantos <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">abacates<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> para fazer guacamole?)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">I need to speak to my <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">lawyer<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> before I make any announcements (Preciso falar com meu <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">advogado<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> antes de fazer qualquer pronunciamento)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Exquisite<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> &#8211; sofisticado | <\/span><b>Esquisito<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> &#8211; weird<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">This red wine is so<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> exquisite<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">! (Esse vinho tinto \u00e9 t\u00e3o <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">sofisticado<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">!)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">I had such a <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">weird <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">dream last night! (Eu tive um sonho t\u00e3o <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">esquisito<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> noite passada!)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>College<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> \u2013 faculdade | <\/span><b>Col\u00e9gio<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> &#8211; high school<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">My younger sister is still in <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">high school<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> (Minha irm\u00e3 mais nova ainda est\u00e1 no<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> col\u00e9gio<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">Going to<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> college<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> and getting a diploma is crucial to finding a job these days (Ir \u00e0 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">faculdade <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">e ter um diploma \u00e9 essencial para encontrar um emprego nos dias de hoje)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">With false friends like that, who needs enemies?\/\u00a0<\/span><span style=\"font-weight: 400\">Com amigos como esses, quem precisa de inimigos?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">I hope this post was useful. That\u2019s what friends are for :)\/\u00a0<\/span><span style=\"font-weight: 400\">Espero que tenha sido \u00fatil. \u00c9 pra isso que servem os amigos \ud83d\ude42<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[False friends in English] &#8211; Part two Hey, everyone! Ol\u00e1, gente! No \u00faltimo post, n\u00f3s vimos a primeira parte de nossa li\u00e7\u00e3o sobre falsos cognatos. Agora vamos seguir para a segunda se\u00e7\u00e3o?\u00a0Lembrem-se que para conhecer bem esses falsos amigos \u00e9 preciso sempre praticar! To pull &#8211; puxar | Pular &#8211; to jump Mom! Matthew pulled&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2017\/01\/25\/falsos-amigos-em-ingles-parte-dois\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":136,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[225062],"tags":[264,463315,480174],"class_list":["post-7933","post","type-post","status-publish","hentry","category-intermediario","tag-false-friends","tag-falsos-amigos","tag-falsos-cognatos-em-ingles"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7933","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/136"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7933"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7933\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7934,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7933\/revisions\/7934"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7933"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7933"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7933"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}