{"id":7959,"date":"2017-04-15T14:41:11","date_gmt":"2017-04-15T14:41:11","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/?p=7959"},"modified":"2017-04-15T14:41:11","modified_gmt":"2017-04-15T14:41:11","slug":"expressoes-de-viagem-em-ingles-parte-ii-no-aeroporto","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2017\/04\/15\/expressoes-de-viagem-em-ingles-parte-ii-no-aeroporto\/","title":{"rendered":"[Express\u00f5es de viagem em ingl\u00eas] &#8211; Parte II: No aeroporto"},"content":{"rendered":"<p>[Travel expressions in English] \u00a0&#8211; Part II: At the airport<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Hey, everyone! How is it going? Oi, gente! Como est\u00e3o as coisas? <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Na maioria das grandes cidades cosmopolitas e destinos tur\u00edsticos do mundo, boa\u00a0parte das pessoas ou fala ingl\u00eas, ou compreende o idioma de maneira razo\u00e1vel. Em aeroportos internacionais, acima de tudo, o ingl\u00eas \u00e9 o idioma mais utilizado normalmente, ainda que a l\u00edngua nativa da cidade seja outra. <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Logo, se voc\u00ea estiver planejando uma viagem para qualquer destino estrangeiro, seja para Miami ou para Budapeste, ter uma no\u00e7\u00e3o da l\u00edngua inglesa sempre ajuda na comunica\u00e7\u00e3o, principalmente se voc\u00ea n\u00e3o estiver familiarizado com o idioma do lugar para o qual voc\u00ea est\u00e1 indo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">No post passado, n\u00f3s vimos alguns <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">phrasal verbs <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">relacionados a viagem. Hoje, veremos vocabul\u00e1rio sobre aeroportos. Let\u2019s do this!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Key words (Palavras-chave): <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">travel<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> (viajar), <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">trip <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">(viagem)<\/span><\/p>\n<div id=\"attachment_7960\" style=\"width: 360px\" class=\"wp-caption aligncenter post-item__attachment\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-7960\" class=\"wp-image-7960 size-medium\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/04\/16260591881_22bc84e47f_z-350x235.jpg\" alt=\"\" width=\"350\" height=\"235\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/04\/16260591881_22bc84e47f_z-350x235.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/04\/16260591881_22bc84e47f_z.jpg 640w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p id=\"caption-attachment-7960\" class=\"wp-caption-text\">Airport<br \/> (photo by: Oksana Suprun)<\/p><\/div>\n<p style=\"text-align: center\"><b>At the airport &#8211; No aeroporto <\/b><\/p>\n<p><b>Luggage\/Bags &#8211; Malas<\/b><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">You cannot take any liquids on your <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">bag<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> (N\u00e3o se pode levar l\u00edquidos na <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">mala<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Note: <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">luggage<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> &#8211; bagagem \u00e9 um substantivo incont\u00e1vel e <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">bag(s)<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> &#8211; mala(s) \u00e9 um substantivo cont\u00e1vel<\/span><\/p>\n<p><b>Flight &#8211; V\u00f4o<\/b><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">What time is our <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">flight<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> tomorrow? (Que horas \u00e9 nosso<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> v\u00f4o<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> amanh\u00e3?)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Ticket &#8211; Passagem<\/b><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">I managed to find a round <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">ticket<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> to Rome for only four hundred dollars (Consegui encontrar uma <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">passagem<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> de ida e volta para Roma por apenas 400 d\u00f3lares)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Airline &#8211; Linha\/companhia a\u00e9rea<\/b><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">I need to book a flight to New York next week. Which<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> airline <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">do you suggest? (Preciso reservar um v\u00f4o para New York semana que vem. Qual <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">linha \u00e1erea<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> voc\u00ea sugere?)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Arrivals &#8211; Desembarque<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">When your plane arrives at the airport, your family and friends will meet you at<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> arrivals<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> (Quando seu avi\u00e3o chega no aeroporto, sua fam\u00edlia e amigos ir\u00e3o te encontrar na \u00e1rea de<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> desembarque<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">)<\/span><\/p>\n<p><b>To board &#8211; Embarcar<\/b><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">All passengers on Lisboa flight 2911 must go to the gate. The plane will begin <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">boarding<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> in 10 minutes (Todos os passageiros do v\u00f4o para 2911 para Lisboa devem seguir para o port\u00e3o. O <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">embarque<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> ir\u00e1 come\u00e7ar dentro de dez minutos)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>To book (a ticket) &#8211; Reservar (um v\u00f4o)<\/b><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">People nowadays usually <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">book <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">their tickets online (As pessoas hoje em dia normalmente <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">reservam<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> um v\u00f4o pela internet)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>To check (your luggage) &#8211; Despachar (as malas)<\/b><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">I\u2019m, sorry, but your suitcase is too heavy. You\u2019ll have to <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">check<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> it<\/span> <span style=\"font-weight: 400\">(Me desculpe, sua mala \u00e9 muito pesada. Voc\u00ea ter\u00e1 que <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">despach\u00e1-la<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Delay &#8211; Atraso<\/b><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">Ladies and gentleman, the flight 3422 to London has been <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">delayed<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> due to the rain (Senhores passageiros, o v\u00f4o 3422 para Londres foi<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\"> atrasado<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> por motivos de chuva)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Departures &#8211; \u00c1rea de embarque<\/b><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">All passengers flying to Chicago are kindly requested to go to the <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">departures<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> area (Todos os passageiros indo para o Chicago devem seguir para a <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">\u00e1rea de embarque<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Stopover &#8211; Escala<\/b><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">My flight to Venice has a <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">stopover<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> in Milan (Meu v\u00f4o para Veneza vai fazer uma <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">escala<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> em Mil\u00e3o)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Visa &#8211; Visto<\/b><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">-Do Brazilians need a <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">visa<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> to get in Europe? -It depends on how long they are staying (-Brasileiros precisam de <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">visto<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> para entrar na Europa? -Depende de quanto tempo eles forem ficar)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Destination &#8211; Destino <\/b><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">Where is your <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">destination<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">, sir? (Qual \u00e9 o seu <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">destino<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">, senhor?)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Documentos- Documents<\/b><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">May I see your <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">documents<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">, ma\u2019am? (Posso ver seu <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">documento<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">, senhora?)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">That&#8217;s it for now! \u00c9 isso por agora! \u00a0See you next week.\u00a0<\/span><span style=\"font-weight: 400\">At\u00e9 a pr\u00f3xima semana. <\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"235\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/04\/16260591881_22bc84e47f_z-350x235.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/04\/16260591881_22bc84e47f_z-350x235.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/04\/16260591881_22bc84e47f_z.jpg 640w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>[Travel expressions in English] \u00a0&#8211; Part II: At the airport Hey, everyone! How is it going? Oi, gente! Como est\u00e3o as coisas? Na maioria das grandes cidades cosmopolitas e destinos tur\u00edsticos do mundo, boa\u00a0parte das pessoas ou fala ingl\u00eas, ou compreende o idioma de maneira razo\u00e1vel. Em aeroportos internacionais, acima de tudo, o ingl\u00eas \u00e9&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2017\/04\/15\/expressoes-de-viagem-em-ingles-parte-ii-no-aeroporto\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":136,"featured_media":7960,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[225062],"tags":[161,238723,333573,480189],"class_list":["post-7959","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-intermediario","tag-travel","tag-travel-vocabulary","tag-trip","tag-viagem"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7959","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/136"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7959"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7959\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7962,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7959\/revisions\/7962"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7960"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7959"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7959"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7959"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}