{"id":7995,"date":"2017-07-21T23:16:04","date_gmt":"2017-07-21T23:16:04","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/?p=7995"},"modified":"2017-07-21T23:16:04","modified_gmt":"2017-07-21T23:16:04","slug":"os-erros-mais-comuns-em-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2017\/07\/21\/os-erros-mais-comuns-em-ingles\/","title":{"rendered":"[Os erros mais comuns em ingl\u00eas]"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400\">Hey, guys! Ei, gente!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Anyone can make mistakes. Qualquer um pode cometer erros.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Se voc\u00ea estiver estudando ingl\u00eas h\u00e1 um tempo, voc\u00ea sabe que o idioma tem certas regras que podem ser complicadas \u00e0s vezes. Mas n\u00e3o se sinta frustrado, at\u00e9 os nativos ficam confusos de vez em quando e \u00e9 comum errar em algumas situa\u00e7\u00f5es. Hoje veremos uma lista dos enganos mais t\u00edpicos na l\u00edngua. Lembrem-se que a melhor maneira de evitar esses equ\u00edvocos \u00e9 sempre ler muito e manter-se informado!<\/span><\/p>\n<p><b>Lend x Borrow<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">To lend: emprestar<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">To borrow: pegar emprestado<\/span><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-7996 size-medium\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/07\/1-350x221.png\" alt=\"\" width=\"350\" height=\"221\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/07\/1-350x221.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/07\/1-768x485.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/07\/1.png 922w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">Banks <em>lend<\/em> money to their clients (Bancos <em>emprestam<\/em> dinheiro aos clientes)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">You can <em>borrow<\/em> a book from the library (Voc\u00ea pode <em>pegar<\/em> um livro <em>emprestado<\/em> na biblioteca)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">I <em>borrowed<\/em> the car from my dad so we can go out tonight (<em>Peguei<\/em> o carro <em>emprestado<\/em> com meu pai para a gente sair hoje \u00e0 noite)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">Can you<em> lend<\/em> me ten bucks for gas? (Voc\u00ea pode me <em>emprestar<\/em> dez reais para a gasolina?)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Bored x Boring<\/b><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-7997 size-medium\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/07\/2-350x221.png\" alt=\"\" width=\"350\" height=\"221\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/07\/2-350x221.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/07\/2-768x485.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/07\/2.png 922w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Bored: entediado (normalmente algu\u00e9m se sente <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">bored<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Boring: entediante (normalmente algo \u00e9 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">boring<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">)<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">Jim was so<em> bored<\/em> during class that he fell asleep (Jim estava t\u00e3o <em>entediado<\/em> durante a aula que pegou no sono)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">I think Japanese movies are <em>boring<\/em> (Eu acho que filmes japoneses s\u00e3o<em> entediantes<\/em>)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">I\u2019m <em>bored<\/em>, let\u2019s go dancing (Estou<em> entediada<\/em>, vamos sair para dan\u00e7ar)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">The book was so long and <em>boring<\/em> that my dad just stopped reading it (O filme era t\u00e3o longo e <em>entediante<\/em> que meu pai simplesmente parou de ler)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Gone x Been<\/b><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-7998 size-medium\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/07\/3-350x221.png\" alt=\"\" width=\"350\" height=\"221\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/07\/3-350x221.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/07\/3-768x485.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/07\/3.png 922w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Gone: past participle of \u2018go\u2019 (a jornada est\u00e1 em progresso &#8211; a pessoa foi e ainda n\u00e3o voltou)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Been: part participle of \u2018be\u2019 (a jornada est\u00e1 completa &#8211; a pessoa j\u00e1 est\u00e1 de volta)<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">My boss has<em> gone<\/em> to meet a client, but he will be back in an hour (Meu chefe<em> saiu<\/em> para encontrar um cliente, mas ele volte dentro de uma hora)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">I\u2019ve <em>been<\/em> to Europe, but I\u2019ve never <em>been<\/em> to Italy (J\u00e1 <em>estive<\/em> na Europa, mas nunca<em> fui<\/em> \u00e0 It\u00e1lia)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">My grandma has <em>gone<\/em> to the hospital because she is feeling sick (Minha v\u00f3<em> foi<\/em> para o hospital porque ela est\u00e1 doente)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">My grandma has<em> been<\/em> to hospital, but now she is fine (Minha v\u00f3<em> foi<\/em> para o hospital, mas agora ela est\u00e1 bem)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Advice x Advise<\/b><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-7999 size-medium\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/07\/4-350x221.png\" alt=\"\" width=\"350\" height=\"221\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/07\/4-350x221.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/07\/4-768x485.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/07\/4.png 922w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Advice: conselho (\u00e9 um substantivo)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Advise: aconselhar (\u00e9 um verbo)<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">I need your <em>advice<\/em>. What do you think of this dress? (Preciso de seu<em> conselho<\/em>. O que voc\u00ea acha desse vestido?)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">You look pale. I <em>advise<\/em> you to see a doctor (Voc\u00ea est\u00e1 p\u00e1lido. Te <em>aconselho<\/em> a procurar um m\u00e9dico)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">Teenagers never follow any <em>advice<\/em> we give them (Adolescentes nunca seguem os<em> conselhos<\/em> que os damos)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">The lawyer <em>advised<\/em> him not to speak to the press (O advogado o <em>aconselhou<\/em> a n\u00e3o falar com a imprensa)<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p>That&#8217;s it for now! \u00c9 isso por hoje!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"221\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/07\/4-350x221.png\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/07\/4-350x221.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/07\/4-768x485.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2017\/07\/4.png 922w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Hey, guys! Ei, gente! Anyone can make mistakes. Qualquer um pode cometer erros. Se voc\u00ea estiver estudando ingl\u00eas h\u00e1 um tempo, voc\u00ea sabe que o idioma tem certas regras que podem ser complicadas \u00e0s vezes. Mas n\u00e3o se sinta frustrado, at\u00e9 os nativos ficam confusos de vez em quando e \u00e9 comum errar em algumas&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2017\/07\/21\/os-erros-mais-comuns-em-ingles\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":136,"featured_media":7999,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[225062],"tags":[480202,480201,480200],"class_list":["post-7995","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-intermediario","tag-erros-comuns-ingles","tag-erros-em-ingles","tag-mistakes-in-english"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7995","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/136"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7995"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7995\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8000,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7995\/revisions\/8000"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7999"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7995"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7995"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7995"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}