{"id":8195,"date":"2018-09-20T22:11:32","date_gmt":"2018-09-20T22:11:32","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/?p=8195"},"modified":"2018-09-20T22:11:32","modified_gmt":"2018-09-20T22:11:32","slug":"usando-seu-celular-em-ingles-parte-ii","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2018\/09\/20\/usando-seu-celular-em-ingles-parte-ii\/","title":{"rendered":"Usando seu celular em ingl\u00eas &#8211; Parte II"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400\">Hello? Who is this? Al\u00f4? Quem fala?\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Semana passada n\u00f3s come\u00e7amos a ver alguns termos \u00fateis relacionados ao uso de aparelhos celulares em ingl\u00eas. Agora se liguem porque vamos passar para a parte II!<\/span><\/p>\n<div id=\"attachment_8196\" style=\"width: 360px\" class=\"wp-caption aligncenter post-item__attachment\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-8196\" class=\"wp-image-8196 size-medium\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2018\/09\/480px-LG_Optimus_G_Black-350x350.jpg\" alt=\"\" width=\"350\" height=\"350\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2018\/09\/480px-LG_Optimus_G_Black-350x350.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2018\/09\/480px-LG_Optimus_G_Black-150x150.jpg 150w, https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2018\/09\/480px-LG_Optimus_G_Black.jpg 480w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p id=\"caption-attachment-8196\" class=\"wp-caption-text\">Photo by LG\uc804\uc790 &#8211; Flickr: LG\uc804\uc790, \u97d3\u7f8e\uc11c \uce5c\ud658\uacbd \uacbd\uc7c1\ub825 \uc778\uc815\ubc1b\uc558\ub2e4, CC BY 2.0, https:\/\/commons.wikimedia.org\/w\/index.php?curid=28248091<\/p><\/div>\n<h3><span style=\"font-weight: 400\"><strong>notification<\/strong> &#8211; notifica\u00e7\u00e3o\u00a0<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">I just got a<strong>\u00a0notification<\/strong>\u00a0that someone is following me on Instagram\u00a0&#8211;<em>\u00a0<\/em><\/span><em>Acabei de receber a<strong>\u00a0notifica\u00e7\u00e3o<\/strong>\u00a0de que algu\u00e9m est\u00e1 me seguindo no Instagram<\/em><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">You have ten new\u00a0<strong>notifications<\/strong>\u00a0on Whatsapp\u00a0&#8211;\u00a0<\/span><em>Voc\u00ea tem dez novas\u00a0<strong>notifica\u00e7\u00f5es<\/strong>\u00a0no Whatsapp<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400\"><strong>make a call<\/strong> &#8211; fazer uma liga\u00e7\u00e3o\/ uma chamada\u00a0<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">Excuse me, I need to<strong>\u00a0make a call<\/strong>\u00a0&#8211;\u00a0<\/span><em>Com licen\u00e7a, preciso\u00a0<strong>fazer uma liga\u00e7\u00e3o<\/strong><\/em><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400\"><strong>to text &#8211;<\/strong> mandar\/enviar uma mensagem<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">I\u00a0<strong>texted<\/strong>\u00a0him two hours ago and he still hasn\u2019t replied\u00a0&#8211;\u00a0<\/span><em>Eu\u00a0<strong>mandei uma mensagem<\/strong>\u00a0para ele h\u00e1 duas horas atr\u00e1s e ele ainda n\u00e3o respondeu<\/em><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">We don&#8217;t call each other much, but we&#8217;re always\u00a0<b>texting<\/b>\u00a0each <\/span>other &#8211; <em>N\u00f3s n\u00e3o ligamos um pro outro mais, mas estamos sempre<strong>\u00a0trocando mensagens<\/strong>\u00a0<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400\"><strong>to get a text<\/strong>\u00a0&#8211;\u00a0<\/span>\u00a0<span style=\"font-weight: 400;font-size: 16px\">receber uma mensagem<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">I just\u00a0<strong>got a text<\/strong>\u00a0from Roberto, he is going to be late\u00a0&#8211;<em>\u00a0<\/em><\/span><em>Acabei de<strong>\u00a0receber uma mensagem<\/strong>\u00a0do Roberto, ele vai se atrasar<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400\"><strong>to charge (the phone)<\/strong> &#8211; carregar (o telefone)<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">Is there an outlet around here? I need to\u00a0<strong>charge my phone<\/strong>&#8211;\u00a0<\/span><em>Tem uma tomada por aqui? Preciso\u00a0<strong>carregar meu telefone<\/strong>\u00a0<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400\"><strong>charger<\/strong> &#8211; carregador <\/span><\/h3>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">I left my\u00a0<strong>charger<\/strong>\u00a0at home, can you lend me yours?\u00a0&#8211;<em>\u00a0<\/em><\/span><em>Esqueci meu\u00a0<strong>carregador<\/strong>\u00a0em casa, voc\u00ea pode me emprestar o seu?<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400\"><strong>case<\/strong> &#8211; capa\u00a0<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">A \u00a0solid<strong>\u00a0case<\/strong>\u00a0protects your device\u00a0&#8211;<em>\u00a0<\/em><\/span><em>Uma\u00a0<strong>capa<\/strong>\u00a0resistente protege seu aparelho<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400\"><strong>app<\/strong> &#8211; aplicativo\u00a0<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">Instagram is my favorite<strong>\u00a0app<\/strong>! &#8211; <em>O Instagram \u00e9 meu <strong>aplicativo<\/strong> favorito!<\/em><em>\u00a0<\/em><\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">Don\u2019t install this\u00a0<strong>app<\/strong>, it is too slow &#8211; <em>N\u00e3o instale esse <strong>aplicativo<\/strong>, ele \u00e9 muito lento<\/em>\u00a0<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400\"><strong>delete<\/strong> &#8211; deletar\/apagar\u00a0<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">I need to<strong>\u00a0delete<\/strong>\u00a0some pictures, my memory is almost used up\u00a0&#8211;<em>\u00a0<\/em><\/span><em>Preciso\u00a0<strong>apagar<\/strong>\u00a0algumas fotos, minha mem\u00f3ria est\u00e1 quase acabando<\/em><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">Why did you\u00a0<strong>delete<\/strong>\u00a0your text?\u00a0&#8211;<em>\u00a0<\/em><\/span><em>Por que voc\u00ea<strong>\u00a0deletou<\/strong>\u00a0sua mensagem?<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400\"><strong>ringtone &#8211;<\/strong> toque<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">Her\u00a0<strong>ringtone<\/strong>\u00a0is the Star Wars\u2019 theme song\u00a0&#8211;\u00a0<\/span><em>O\u00a0<strong>toque<\/strong>\u00a0de celular dela \u00e9 a m\u00fasica tema de Guerra nas Estrelas<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400\"><strong>reception<\/strong> &#8211; sinal<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">I\u2019ll call you back because\u00a0<strong>reception<\/strong>\u00a0here really sucks\u00a0&#8211;\u00a0<\/span><em>Vou te ligar de novo mais tarde, o<strong>\u00a0sinal<\/strong>\u00a0aqui \u00e9 muito ruim!<\/em><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">It is hard to get\u00a0<strong>reception<\/strong>\u00a0on the road\u00a0&#8211;\u00a0<\/span><em>\u00c9 dif\u00edcil conseguir\u00a0<strong>sinal<\/strong>\u00a0na estrada<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400\"><strong>password<\/strong> &#8211; senha\u00a0<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">To connect to the wi-fi, you will need the<strong>\u00a0password<\/strong>\u00a0&#8211;\u00a0<\/span><em>Para se conectar ao Wi-Fi, voc\u00ea vai precisar da<strong>\u00a0senha<\/strong><\/em><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400\"><strong>silent mode<\/strong> &#8211; modo silencioso<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">The play is about to begin, please set your phones to\u00a0<strong>silent mode<\/strong>\u00a0&#8211;<em>\u00a0<\/em><\/span><em>A pe\u00e7a vai come\u00e7ar, coloquem seus aparelhos no\u00a0<strong>modo silencioso<\/strong><\/em><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">I forgot to switch my phone to\u00a0<strong>silent<\/strong>\u00a0and it rang in the middle of the wedding!\u00a0&#8211;\u00a0<\/span><em>Esqueci de colocar meu celular no\u00a0<strong>silencioso<\/strong>\u00a0e ele tocou no meio da cerim\u00f4nia!<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400\"><strong>to top up your phone<\/strong> &#8211; colocar cr\u00e9dito<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">I can\u2019t text anyone right now, I need to\u00a0<strong>top up my phone<\/strong>\u00a0first\u00a0&#8211;\u00a0<\/span><em>N\u00e3o consigo mandar mensagem pra ningu\u00e9m agora, preciso<strong>\u00a0colocar cr\u00e9dito<\/strong>\u00a0primeiro<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400\"><strong>update<\/strong> &#8211; atualizar\u00a0<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">To enjoy the new features, you need to\u00a0<strong>update<\/strong>\u00a0the app\u00a0&#8211;\u00a0<\/span><em>Para utilizar os novos recursos, voc\u00ea precisa\u00a0<strong>atualizar<\/strong>\u00a0o aplicativo<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400\"><strong>type<\/strong> &#8211; digitar<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">Marta is\u00a0<strong>typing<\/strong>\u00a0a reply\u00a0&#8211;\u00a0<\/span><em>Marta est\u00e1\u00a0<strong>digitando<\/strong>\u00a0uma resposta<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400\"><strong>provider<\/strong> &#8211; operadora\u00a0<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">My\u00a0<strong>provider<\/strong>\u00a0rates are too high, I\u2019m thinking of switching\u00a0&#8211;\u00a0<\/span><em>As taxas da minha\u00a0<strong>operadora<\/strong>\u00a0est\u00e3o muito altas, estou pensando em trocar<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400\"><strong>SIM card<\/strong> &#8211; chip\u00a0<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">Do you know where I can get a new\u00a0<strong>SIM card<\/strong>\u00a0for my phone?\u00a0&#8211;\u00a0<\/span><em>Voc\u00ea sabe onde eu consigo comprar um<strong>\u00a0chip<\/strong>\u00a0novo para meu celular?<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<strong>data<\/strong> &#8211; 3G<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">I ran out of\u00a0<strong>data<\/strong>\u00a0so quickly this month\u00a0&#8211;\u00a0<\/span><em>Meu\u00a0<strong>3G<\/strong>\u00a0acabou muito r\u00e1pido esse m\u00eas<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400\"><strong>missed call &#8211;<\/strong> chamada\/liga\u00e7\u00e3o perdida<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">Whoa, I\u2019ve got 7\u00a0<strong>missed calls<\/strong>\u00a0from home! Something must have happened\u00a0&#8211;\u00a0<\/span><em>Opa, tenho 7\u00a0<strong>chamadas perdidas<\/strong>\u00a0de casa! Algo deve ter acontecido<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400\"><strong>take a selfie<\/strong> &#8211; tirar uma selfie\u00a0<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">Gather around and let\u2019s\u00a0<strong>take a selfie<\/strong>\u00a0together\u00a0&#8211;\u00a0<\/span><em>Cheguem mais perto e vamos\u00a0<strong>tirar uma selfie<\/strong>\u00a0juntas<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400\"><strong>take a picture<\/strong> &#8211; tirar uma foto\u00a0<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">I love\u00a0<strong>taking pictures<\/strong>\u00a0with this phone, its camera is so good!-<em>\u00a0<\/em><\/span><em>Adoro\u00a0<strong>tirar fotos<\/strong>\u00a0com esse celular, a c\u00e2mera dele \u00e9 muito boa!\u00a0<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<h3><span style=\"font-weight: 400\"><strong>post a picture<\/strong> &#8211; postar uma foto\u00a0<\/span><\/h3>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">Did you see the new\u00a0<strong>picture<\/strong>\u00a0that Rihanna just\u00a0<strong>posted<\/strong>?\u00a0&#8211;\u00a0<\/span><em>Voc\u00ea viu a\u00a0<strong>foto<\/strong>\u00a0nova que a Rihanna\u00a0<strong>postou<\/strong>?<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p>ps. uma boa dica \u00e9 colocar seu telefone em ingl\u00eas nas configura\u00e7\u00f5es para praticar ainda mais!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"350\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2018\/09\/480px-LG_Optimus_G_Black-350x350.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2018\/09\/480px-LG_Optimus_G_Black-350x350.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2018\/09\/480px-LG_Optimus_G_Black-150x150.jpg 150w, https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2018\/09\/480px-LG_Optimus_G_Black.jpg 480w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Hello? Who is this? Al\u00f4? Quem fala?\u00a0 Semana passada n\u00f3s come\u00e7amos a ver alguns termos \u00fateis relacionados ao uso de aparelhos celulares em ingl\u00eas. Agora se liguem porque vamos passar para a parte II! notification &#8211; notifica\u00e7\u00e3o\u00a0 I just got a\u00a0notification\u00a0that someone is following me on Instagram\u00a0&#8211;\u00a0Acabei de receber a\u00a0notifica\u00e7\u00e3o\u00a0de que algu\u00e9m est\u00e1 me seguindo&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2018\/09\/20\/usando-seu-celular-em-ingles-parte-ii\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":136,"featured_media":8196,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[225062],"tags":[480288,480287],"class_list":["post-8195","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-intermediario","tag-cellphone-english","tag-celular-em-ingles"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8195","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/136"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8195"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8195\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8197,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8195\/revisions\/8197"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8196"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8195"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8195"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8195"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}