{"id":8300,"date":"2019-06-22T21:50:13","date_gmt":"2019-06-22T21:50:13","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/?p=8300"},"modified":"2019-06-22T21:50:13","modified_gmt":"2019-06-22T21:50:13","slug":"como-dizer-adiantar-em-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2019\/06\/22\/como-dizer-adiantar-em-ingles\/","title":{"rendered":"Como dizer &#8216;adiantar&#8217; em ingl\u00eas?"},"content":{"rendered":"<p><em><span style=\"font-weight: 400\">Hello to all readers!<\/span><\/em><span style=\"font-weight: 400\">\u00a0<\/span>Ol\u00e1 a todos os leitores! <em>How are you feeling today?\u00a0<\/em>Como est\u00e3o se sentindo hoje?\u00a0<span>Aproveitaram a semana? Depois n\u00e3o <\/span><b>adianta<\/b><span> reclamar que a segunda-feira chegou, ein? <\/span><i><span>Did you enjoy your week? Don\u2019t complain about Monday later, huh?<\/span><\/i><\/p>\n<div id=\"attachment_8215\" style=\"width: 542px\" class=\"wp-caption aligncenter post-item__attachment\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-8215\" class=\"size-full wp-image-8215\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2019\/02\/ADJ.png\" alt=\"\" width=\"532\" height=\"140\" \/><p id=\"caption-attachment-8215\" class=\"wp-caption-text\">The verb &#8216;adiantar&#8217; in Portuguese<\/p><\/div>\n<p>Vou adiantar para voc\u00eas: n\u00e3o existe uma tradu\u00e7\u00e3o exata para o verbo <strong>adiantar<\/strong> em ingl\u00eas. <span title=\"\">Como voc\u00eas sabem, alguns verbos em nossa l\u00edngua (assim como em qualquer outra) podem ter v\u00e1rios significados em contextos diferentes.<\/span> <span title=\"\">J\u00e1 que <strong>adiantar<\/strong> \u00e9 muito \u00fatil em diversas de situa\u00e7\u00f5es, existem muitas possibilidades de como us\u00e1-lo.<\/span> <span title=\"\">O post de hoje ir\u00e1 explorar os poss\u00edveis equivalentes em ingl\u00eas para esse verbo t\u00e3o vers\u00e1til.<\/span><\/p>\n<ol>\n<li><strong>Adiantar<\/strong> no sentido de fazer alguma coisa com anteced\u00eancia, preparar-se antecipadamente, avan\u00e7ar para a conclus\u00e3o de uma tarefa:<\/li>\n<\/ol>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">The couple decided to\u00a0<strong>move up<\/strong>\u00a0the wedding date to avoid the rainy season | <em>O casal decidiu <strong>adiantar<\/strong> a data do casamento para evitar o per\u00edodo de chuvas<\/em>\u00a0<\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">Do not forget that clocks\u00a0<strong>go forward<\/strong>\u00a0tonight with the end of daylight savings time | <em>N\u00e3o se esque\u00e7am de <strong>adiantar<\/strong> seus rel\u00f3gios essa noite com o fim do hor\u00e1rio de ver\u00e3o\u00a0<\/em><\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">The manager\u00a0<strong>moved up<\/strong>\u00a0the meeting to today because she will need to travel tomorrow | <em>A gerente <strong>adiantou<\/strong> a reuni\u00e3o para hoje porque vai precisar viajar amanh\u00e3\u00a0<\/em><\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">Our team met earlier and was able to<strong>\u00a0get<\/strong>\u00a0a lot of work\u00a0<strong>done | <\/strong><em>Nossa equipe se reuniu mais cedo e conseguiu <strong>adiantar<\/strong> boa parte do trabalho<\/em><\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400\"><em>While the water is boiling, I will chop the vegetables to\u00a0<strong>get started | <\/strong>Enquanto a \u00e1gua est\u00e1 fervendo, vou picando os legumes para ir <strong>adiantando<\/strong>\u00a0<\/em><\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">I\u00a0<strong>went ahead<\/strong>\u00a0and already handed in all of these week&#8217;s\u00a0reports | <em>Eu me<strong> adiantei<\/strong> e j\u00e1 enviei todos os relat\u00f3rios da semana\u00a0<\/em><\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">I woke up earlier today and was able to\u00a0<strong>get <\/strong>a lot of the lecture readings <strong>done before hand<\/strong><em><strong> | <\/strong>Acordei mais cedo hoje e deu para <strong>adiantar<\/strong> bastante das leituras para a aula\u00a0<\/em><\/span><\/li>\n<li>Many people took advantage of the holiday to\u00a0<strong>get<\/strong>\u00a0their Christmas shopping<strong>\u00a0done<\/strong><em><strong> | <\/strong>Muitas pessoas aproveitaram o feriado para <strong>adiantar <\/strong>as compras de natal<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">2) <\/span><b>Adiantar<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> no sentido de pagar por algo ou receber adiantado:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">The second-floor residents, who always paid rent late, surprised me by paying\u00a0<strong>upfront<\/strong>\u00a0this time | <em>Os moradores do segundo andar, que sempre pagaram aluguel atrasado, me surpreenderam ao pagar <strong>adiantado<\/strong> dessa vez\u00a0\u00a0<\/em><\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">To cover the extra expenses I had this month, I had to ask my boss for 500 reais\u00a0<strong>in advance | <\/strong><em>Para cobrir as despesas extras que tive esse m\u00eas, tive que pedir ao meu chefe 500 reais <strong>adiantado<\/strong>\u00a0<\/em><\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">The contractors ask customers to pay than 100 reais\u00a0<strong>in advance<\/strong>\u00a0before they start work | <em>Os pedreiros solicitam ao cliente que <strong>adiantem<\/strong> 100 reais do pagamento antes de come\u00e7arem o trabalho<\/em>\u00a0<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">3) <\/span><b>Adiantar<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> no sentido de que n\u00e3o tem jeito, n\u00e3o faz sentido ou que algo \u00e9 in\u00fatil ou n\u00e3o est\u00e1 funcionando:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"font-weight: 400\"><strong>It&#8217;s no use<\/strong>\u00a0going to the gym every day if you do not improve your eating habits | <em>N\u00e3o <strong>adianta<\/strong> ir \u00e0 academia todo dia se voc\u00ea n\u00e3o melhorar sua alimenta\u00e7\u00e3o\u00a0<\/em><\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">My computer crashed. I tried switching it off and on again, but\u00a0<strong>it did not work | <\/strong><em>Meu computador estragou. Tentei desligar e ligar de novo, mas n\u00e3o <strong>adiantou<\/strong>\u00a0<\/em><\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">We do not sell for children under the age of eighteen.\u00a0<strong>It&#8217;s no use<\/strong>\u00a0insisting | <em>N\u00e3o vendemos para menores de dezoito anos. N\u00e3o <strong>adianta<\/strong> insistir\u00a0<\/em><\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">That\u00a0headache\u00a0medicine I took\u00a0<strong>did not work<\/strong>\u00a0at all | <em>Aquele rem\u00e9dio para dor de cabe\u00e7a que eu tomei n\u00e3o<strong> adiantou<\/strong> de nada\u00a0<\/em><\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">You spend all night playing video games, then you<strong>\u00a0can not<\/strong>\u00a0complain that you&#8217;re sleepy | <em>Voc\u00ea passa a noite inteira jogando videogames, depois n\u00e3o <strong>adianta<\/strong> reclamar que est\u00e1 com sono\u00a0<\/em><\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400\"><strong>What&#8217;s the point<\/strong>\u00a0of buying a car if it does not know how to drive? | <em>De que <strong>adianta<\/strong> comprar um carro se ele n\u00e3o sabe dirigir?\u00a0<\/em><\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400\"><strong>No use<\/strong>\u00a0calling the company now, they&#8217;ve already closed | <em>Nem<strong> adianta<\/strong> ligar para a empresa agora, eles j\u00e1 fecharam\u00a0<\/em><\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400\">Resorting to violence never<strong>\u00a0works<\/strong>, dialogue is always better | <em>Recorrer \u00e0 viol\u00eancia nunca <strong>adianta<\/strong>, o di\u00e1logo \u00e9 sempre melhor\u00a0<\/em><\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p>Um bom dia para voc\u00eas! Have a good one!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"92\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2019\/06\/ADJ-350x92.png\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2019\/06\/ADJ-350x92.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/35\/2019\/06\/ADJ.png 532w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Hello to all readers!\u00a0Ol\u00e1 a todos os leitores! How are you feeling today?\u00a0Como est\u00e3o se sentindo hoje?\u00a0Aproveitaram a semana? Depois n\u00e3o adianta reclamar que a segunda-feira chegou, ein? Did you enjoy your week? Don\u2019t complain about Monday later, huh? Vou adiantar para voc\u00eas: n\u00e3o existe uma tradu\u00e7\u00e3o exata para o verbo adiantar em ingl\u00eas. Como&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/2019\/06\/22\/como-dizer-adiantar-em-ingles\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":136,"featured_media":8302,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[224675,225062],"tags":[480345,480347,480348,480346],"class_list":["post-8300","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-iniciante","category-intermediario","tag-adiantar-em-ingles","tag-adiantar-pagamento","tag-adiantar-trabalho","tag-como-dizer-adiantar"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8300","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/136"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8300"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8300\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8301,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8300\/revisions\/8301"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8302"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8300"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8300"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/ingles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8300"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}