{"id":11492,"date":"2021-03-31T21:00:31","date_gmt":"2021-03-31T21:00:31","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/?p=11492"},"modified":"2021-04-02T13:13:02","modified_gmt":"2021-04-02T13:13:02","slug":"an-tearrach-the-spring","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/an-tearrach-the-spring\/","title":{"rendered":"An tEarrach &#8211; The spring"},"content":{"rendered":"<p><em>Dia daoibh!<\/em><\/p>\n<div><em>Conas at\u00e1 sibh? T\u00e1 s\u00fail agam go bhfuil t\u00fa go maith! <\/em>How are you all? I hope that you are well!<\/div>\n<div><\/div>\n<div>\n<div id=\"attachment_11500\" style=\"width: 1034px\" class=\"wp-caption aligncenter post-item__attachment\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-11500\" class=\"wp-image-11500 size-large\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2021\/03\/tulip-3366301_1280-1024x681.jpg\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"681\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2021\/03\/tulip-3366301_1280-1024x681.jpg 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2021\/03\/tulip-3366301_1280-350x233.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2021\/03\/tulip-3366301_1280-768x511.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2021\/03\/tulip-3366301_1280.jpg 1280w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><p id=\"caption-attachment-11500\" class=\"wp-caption-text\">Photo from Pixabay, CCO.<\/p><\/div>\n<\/div>\n<div><\/div>\n<div>For many of us, this March marks a full year since the pandemic has stopped life as we know it. This spring feels like a hopeful renewal like none other, especially as vaccine distribution widens! To celebrate this and the coming of spring in general, I wanted to share a poem as well as some vocabulary.<\/div>\n<div><\/div>\n<div style=\"text-align: center\">____________________________________________________________<\/div>\n<p style=\"text-align: center\"><em><strong>Anois Teacht An Earraigh<\/strong><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>Anois teacht an Earraigh,<\/em><br \/>\n<em>beidh an l\u00e1 d\u00fal chun sh\u00edneadh,<\/em><br \/>\n<em>Is tar eis na f\u00e9il Br\u00edde<\/em><br \/>\n<em>ard\u00f3igh m\u00e9 mo sheol.<\/em><br \/>\n<em>Go Coillte Mach rachad<\/em><br \/>\n<em>n\u00ed stopfaidh me cho\u00edche<\/em><br \/>\n<em>Go seasfaidh m\u00e9 s\u00edos<\/em><br \/>\n<em>i l\u00e1r Chondae Mhaigh Eo.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>F\u00e1gaim le huacht \u00e9<\/em><br \/>\n<em>go n-\u00e9ir\u00edonn mo chro\u00ed-se<\/em><br \/>\n<em>Mar a \u00e9ir\u00e9onn an ghaoth<\/em><br \/>\n<em>n\u00f3 mar a scaipeann an ceo<\/em><br \/>\n<em>Nuair a smaoin\u00edm ar Cheara<\/em><br \/>\n<em>n\u00f3 ar Ghaileang taobh th\u00edos de<\/em><br \/>\n<em>Ar Sceathach an Mh\u00edle<\/em><br \/>\n<em>n\u00f3 ar phl\u00e1na\u00ed Mhaigh Eo;<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>Cill Aod\u00e1in an baile<\/em><br \/>\n<em>a bhf\u00e1sann gach n\u00ed ann,<\/em><br \/>\n<em>T\u00e1 sm\u00e9ara is subh craobh ann<\/em><br \/>\n<em>is meas de gach s\u00f3rt,<\/em><br \/>\n<em>Is d\u00e1 mb\u00e9innse i mo sheasamh<\/em><br \/>\n<em>i gceartl\u00e1r mo dhaoine<\/em><br \/>\n<em>D&#8217;imeodh an aois d\u00edom<\/em><br \/>\n<em>is bheinn ar\u00eds \u00f3g.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>B\u00edonn cruithneach is coirce,<\/em><br \/>\n<em>f\u00e1s eorna is l\u00edn ann,<\/em><br \/>\n<em>Seagal i gcaobh ann,<\/em><br \/>\n<em>ar\u00e1n pl\u00fair agus feoil,<\/em><br \/>\n<em>Lucht d\u00e9anta poit\u00edn<\/em><br \/>\n<em>gan licence \u00e1 dh\u00edol ann,<\/em><br \/>\n<em>M\u00f3ruaisle na t\u00edre ann<\/em><br \/>\n<em>ag imirt is ag \u00f3l.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>T\u00e1 cur agus treabhadh<\/em><br \/>\n<em>is leas\u00fa gan aoileach<\/em><br \/>\n<em>Is ioma\u00ed sin n\u00ed ann<\/em><br \/>\n<em>n\u00e1r labhair me go f\u00f3ill,<\/em><br \/>\n<em>Aitheanna is muilte<\/em><br \/>\n<em>ag obair gan sc\u00edth ann,<\/em><br \/>\n<em>Deamhan caint ar phingin c\u00edosa<\/em><br \/>\n<em>na dada da sh\u00f3rt.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center\">____________________________________________________________<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><strong>Now Comes the Spring<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center\">With the coming of spring the light will be gaining.<br \/>\nSo after Brid&#8217;s feast day I&#8217;ll set my course &#8211;<br \/>\nSince it entered my head I&#8217;ll never rest easy<br \/>\nTill I&#8217;m landed again in the heart of Mayo.<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">I&#8217;ll spend my first night in the town of Claremorris<br \/>\nAnd in Balla I&#8217;ll raise my glass in a toast,<br \/>\nTo Kiltimagh then, I could linger a month there<br \/>\nWithin easy reach of Ballinamore.<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">I testify here that the heart in me rises<br \/>\nLike a fresh breeze lifting fog from the slopes.<br \/>\nWhen I think on Carra and Galen below it,<br \/>\nOn Sceathach a&#8217; Mhile or the plains of Mayo.<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">Killeadan&#8217;s a place where all good things flourish,<br \/>\nBlackberries, raspberries, treats by the score,<br \/>\nWere I to stand there again with my people<br \/>\nAge would fall from me and I would be restored.<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><strong>\u00a0&#8212; Anthony Raftery (1784-1835)<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center\">_____________________________________________________<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><strong>Some spring Irish vocabulary:<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center\">An Ch\u00e1isc &#8211; Easter<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">M\u00edonna an earraigh &#8211; The months of spring<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">L\u00e1r an earraigh &#8211; The middle of spring<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">Deireadh an earraigh &#8211; The end of spring<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">Gaofar &#8211; Windy<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">Fliuch &#8211; Wet<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">Bogha b\u00e1ist\u00ed &#8211; Rainbow<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">Meirbh &#8211; Warm<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">Scamallach &#8211; Cloudy<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">Te agus grianmhar &#8211; Hot and sunny<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">Beidh ceathanna b\u00e1ist\u00ed ann &#8211; There will be rain showers<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">Ag cur b\u00e1ist\u00ed &#8211; Raining<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">Fionnuar &#8211; Cool<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">Iora &#8211; Squirrel<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">D\u00falra &#8211; Nature<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">Na goirt &#8211; The fields<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">Ag cur s\u00edolta &#8211; Sowing seeds<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">Sionnach-\u00a0 Fox<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">Gealbh\u00e1n &#8211; Sparrow<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">Bl\u00e1th &#8211; blosson<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">\u00a0Lus an chromchinn &#8211; daffodil<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">\u00a0Tiuilip &#8211; tulip<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">_____________________________________________________<\/p>\n<p><em>Beannachta\u00ed na C\u00e1sca oraibh<\/em> &#8211; Happy Easter everyone!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"233\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2021\/03\/tulip-3366301_1280-350x233.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2021\/03\/tulip-3366301_1280-350x233.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2021\/03\/tulip-3366301_1280-1024x681.jpg 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2021\/03\/tulip-3366301_1280-768x511.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2021\/03\/tulip-3366301_1280.jpg 1280w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Dia daoibh! Conas at\u00e1 sibh? T\u00e1 s\u00fail agam go bhfuil t\u00fa go maith! How are you all? I hope that you are well! For many of us, this March marks a full year since the pandemic has stopped life as we know it. This spring feels like a hopeful renewal like none other, especially as&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/an-tearrach-the-spring\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":166,"featured_media":11500,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-11492","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11492","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/166"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11492"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11492\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11502,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11492\/revisions\/11502"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/media\/11500"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11492"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11492"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11492"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}