{"id":128,"date":"2010-01-30T21:39:03","date_gmt":"2010-01-31T01:39:03","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/?p=124"},"modified":"2010-01-30T21:39:03","modified_gmt":"2010-01-31T01:39:03","slug":"clasail-choibhneasta-neamhdhireacha-san-aimsir-fhaistineach-indirect-relative-clauses-in-the-future-tense","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/clasail-choibhneasta-neamhdhireacha-san-aimsir-fhaistineach-indirect-relative-clauses-in-the-future-tense\/","title":{"rendered":"Cl\u00e1sail Choibhneasta Neamhdh\u00edreacha san Aimsir Fh\u00e1istineach: Indirect Relative Clauses in the Future Tense"},"content":{"rendered":"<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">Now that we\u2019ve seen the indirect relative clauses in the present and past tenses, let\u2019s look at similar sentences in the future tense.<span>\u00a0 <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">As previously, we\u2019ll look further at the verb \u201cto be\u201d and also a couple of regular verbs.<span>\u00a0 <\/span>Eventually we\u2019ll be working our way through the other ten irregular verbs Irish has and <strong>na foirmeacha di\u00faltacha.<span>\u00a0 <\/span><\/strong><span>\u00a0<\/span>For those who aren\u2019t exactly <strong>tugtha don<\/strong> <strong>ghramadach<\/strong>, we\u2019ll have a <strong>sos<\/strong> soon, since both <strong>L\u00e1 Fh\u00e9ile Br\u00edde<\/strong> and <strong>L\u00e1 an \u00daitsigh <\/strong>are coming up, both topics I can\u2019t resist, especially <strong>an t-\u00faitseach<\/strong>, which I don\u2019t think has often been discussed in Irish!.<span>\u00a0 <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><strong><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">\u00a0<\/span><\/span><\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">Let\u2019s quickly review the verb \u201cto be\u201d in the present, past, and future tense in simple sentences (i.e. sentences without relative clauses).<span>\u00a0 <\/span>Note the form \u201c<strong>mbeidh<\/strong>,\u201d since that\u2019s the one we\u2019ll be using for the future tense of our <strong>cl\u00e1sal coibhneasta neamhdh\u00edreach<\/strong>.<span>\u00a0 <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><strong><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">Aimsir l\u00e1ithreach: T\u00e1 an l\u00e1 go bre\u00e1.<span>\u00a0 <\/span>An bhfuil an l\u00e1 go bre\u00e1?<span>\u00a0 <\/span>T\u00e1, t\u00e1 an l\u00e1 go bre\u00e1. <\/span><\/span><\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">(The day is fine.<span>\u00a0 <\/span>is the day fine?<span>\u00a0 <\/span>Yes, the day is fine).<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><strong><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">Aimsir chaite: Bh\u00ed an l\u00e1 go bre\u00e1.<span>\u00a0 <\/span>An raibh an l\u00e1 go bre\u00e1?<span>\u00a0 <\/span>Bh\u00ed, bh\u00ed an l\u00e1 go bre\u00e1.<span>\u00a0 <\/span><\/span><\/span><\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\"><span>\u00a0<\/span>(The day was fine.<span>\u00a0 <\/span>Was the day fine?<span>\u00a0 <\/span>Yes, the day was fine).<span>\u00a0 <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-size: small\"><strong><span style=\"font-family: Arial\">Aimsir fh\u00e1istineach: Beidh an l\u00e1 go bre\u00e1.<span>\u00a0 <\/span>An <em>mbeidh<\/em> an l\u00e1 go bre\u00e1?<span>\u00a0 <\/span>Beidh, beidh an l\u00e1 go bre\u00e1.<span>\u00a0 <\/span><\/span><\/strong><span style=\"font-family: Arial\">(The day will be fine.<span>\u00a0 <\/span>Will the day be fine?<span>\u00a0 <\/span>Yes, the day will be fine).<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><strong><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">\u00a0<\/span><\/span><\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">The \u201c<strong>mbeidh<\/strong>,\u201d <strong>\u201craibh\u201d <\/strong>and<strong> \u201cbhfuil\u201d <\/strong>forms of the verbs \u201c<strong>beidh<\/strong>,\u201d<strong> \u201cbh\u00ed.\u201d <\/strong>and<strong> \u201ct\u00e1\u201d <\/strong>are called the \u201c<strong>foirmeacha sple\u00e1cha<\/strong>.\u201d<span>\u00a0 <\/span>They are used in certain types of questions and also in indirect relative clauses.<span>\u00a0 <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><strong><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">\u00a0<\/span><\/span><\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">Remember the last blog\u2019s examples for the present and past tenses: <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-size: small\"><strong><span style=\"font-family: Arial\">Sin \u00e9 an fear at\u00e1 tinn.<span>\u00a0 <\/span><\/span><\/strong><span style=\"font-family: Arial\">That is the man who is ill.<span>\u00a0 <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-size: small\"><strong><span style=\"font-family: Arial\">Sin \u00e9 an fear a bhfuil a mhac tinn.<span>\u00a0 <\/span><\/span><\/strong><span style=\"font-family: Arial\">That is the man whose son is ill.<span>\u00a0 <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-size: small\"><strong><span style=\"font-family: Arial\">Sin \u00e9 an fear a bh\u00ed tinn.<\/span><\/strong><span style=\"font-family: Arial\"><span>\u00a0\u00a0 <\/span>That is the man who was sick. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-size: small\"><strong><span style=\"font-family: Arial\">Sin \u00e9 an fear a raibh a mhac tinn.<\/span><\/strong><span style=\"font-family: Arial\"><span>\u00a0\u00a0 <\/span>That is the man whose son was sick.<span>\u00a0 <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">Now let\u2019s add the future.<span>\u00a0 <\/span><strong>Agus \u201cdea-sc\u00e9al\u201d anseo<\/strong>!<span>\u00a0 <\/span>Although \u201c<strong>beidh<\/strong>\u201d is part of the irregular verb \u201cto be,\u201d it\u2019s not <em>as<\/em> irregular as \u201c<strong>t\u00e1<\/strong>\u201d and \u201c<strong>bh\u00ed<\/strong>\u201d are.<span>\u00a0 <\/span><strong>I bhfocail eile<\/strong>, we don\u2019t switch to a completely different root like we did with <strong>t\u00e1 \/ bhfuil<\/strong> and <strong>bh\u00ed \/ raibh<\/strong>.<span>\u00a0 <\/span>Now we just have plain old <strong>ur\u00fa <\/strong>(eclipsis).<strong><span>\u00a0 <\/span><\/strong>Did you ever think that just eclipsis would look so good?<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">Here are the same sentences in the future tense, first direct, then indirect:<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-size: small\"><strong><span style=\"font-family: Arial\">D\u00edreach: Sin \u00e9 an fear a bheidh tinn.<\/span><\/strong><span style=\"font-family: Arial\"><span>\u00a0 <\/span>That is the man who will be ill.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-size: small\"><strong><span style=\"font-family: Arial\">Neamhdh\u00edreach: Sin \u00e9 an fear a mbeidh a mhac tinn<\/span><\/strong><span style=\"font-family: Arial\">.<span>\u00a0 <\/span>That is the man whose son will be ill.<span>\u00a0 <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">Not that I can really imagine much context for using these sentences.<span>\u00a0 <\/span>Unless you\u2019re Livia, as played by Si\u00e2n Phillips in <em>I, Claudius.<span>\u00a0 <\/span><\/em>She seemed to know when every last mother\u2019s son would be ill &#8212; without even resorting to <strong>f\u00e1istineacht <\/strong>(augury).<span>\u00a0 <\/span><strong>Meas t\u00fa sin anois! <\/strong><\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">Let\u2019s wrap up, as we\u2019ve been doing, with the same regular verbs we\u2019ve used before (<strong>bris, t\u00f3g<\/strong>), but now in the future tense.<span>\u00a0 <\/span>Here, all we have to do is eclipse the verb.<span>\u00a0 <\/span><strong>Aillili\u00fa!<\/strong><\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><strong><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">\u00a0<\/span><\/span><\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">Oh, and just a little reminder for anyone really new to<strong> na briathra.<span>\u00a0 <\/span><\/strong>The future tense endings we\u2019ll be using here are<strong> \u201c\u2013fidh\u201d <\/strong>and<strong> \u201c\u2013faidh<\/strong>,\u201d both pronounced \u201chee\u201d (the \u201cf\u201d is pronounced like an \u201ch\u201d). <span>\u00a0<\/span>With eclipsis, we\u2019ll get \u201c<strong>mbrisfidh<\/strong>\u201d and \u201c<strong>dt\u00f3gfaidh<\/strong>.\u201d <span>\u00a0<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-size: small\"><strong><span style=\"font-family: Arial\">Brisfidh an fear an fhuinneog.<span>\u00a0 <\/span>Sin \u00e9 an fear a bhrisfidh an fhuinneog.<span>\u00a0 <\/span>Sin \u00e9 an fear a mbrisfidh a mhac an fhuinneog.<span>\u00a0 <\/span><\/span><\/strong><span style=\"font-family: Arial\">(The man will break the window.<span>\u00a0 <\/span><em>Direct:<\/em> That\u2019s the man who will break the window.<span>\u00a0 <\/span><em>Indirect:<\/em> That\u2019s the man whose son will break the window).<span>\u00a0 <\/span><strong><\/strong><\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><strong><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">\u00a0<\/span><\/span><\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-size: small\"><strong><span style=\"font-family: Arial\">T\u00f3gfaidh an sl\u00edbh\u00edn an t-airgead.<span>\u00a0 <\/span>Sin \u00e9 an sl\u00edbh\u00edn a th\u00f3gfaidh an t-airgead.<span>\u00a0 <\/span>Sin \u00e9 an sl\u00edbh\u00edn a dt\u00f3gfaidh a mhac an t-airgead<\/span><\/strong><span style=\"font-family: Arial\">.<span>\u00a0 <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">So, now we\u2019ve done <strong>na foirmeacha d\u00edreacha agus na foirmeacha neamhdh\u00edreacha san aimsir l\u00e1ithreach, san aimsir chaite, agus san aimsir fh\u00e1istineach.<span>\u00a0 <\/span>Mh\u2019anam!<\/strong><\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><strong><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">\u00a0<\/span><\/span><\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><span style=\"font-size: small\">Of course, we\u2019ve just been sticking to the \u201cwhose\u201d type of sentences.<span>\u00a0 <\/span>I\u2019ll drum up some additional examples with the prepositional constructions (like \u201cThat\u2019s the man <em>to<\/em> whom I gave the money).<span>\u00a0 <\/span>And we\u2019ll do some negatives soon and get back to those other ten <strong>briathra neamhrialta<\/strong>. <span>\u00a0<\/span><strong>Ach roimhe sin, beidh sos againn \u00f3n ngramadach!<\/strong><\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0in 0in 0pt\"><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/p>\n<p><strong><span style=\"font-size: 12pt;font-family: Arial\">N\u00f3ta\u00ed:<\/span><\/strong><span style=\"font-size: 12pt;font-family: Arial\"> <strong>di\u00faltach<\/strong>, negative; <strong>tugtha do <\/strong>[TUG-huh duh], fond of; <strong>sple\u00e1ch <\/strong>[splawkh], dependent; <strong>brisfidh<\/strong> [BRISH-hee] will break; <strong>t\u00f3gfaidh<\/strong> [TOHG-hee] will take <\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Now that we\u2019ve seen the indirect relative clauses in the present and past tenses, let\u2019s look at similar sentences in the future tense.\u00a0 \u00a0 As previously, we\u2019ll look further at the verb \u201cto be\u201d and also a couple of regular verbs.\u00a0 Eventually we\u2019ll be working our way through the other ten irregular verbs Irish has&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/clasail-choibhneasta-neamhdhireacha-san-aimsir-fhaistineach-indirect-relative-clauses-in-the-future-tense\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":36,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3898],"tags":[4246,4966,5569,5635,5913,6597,6805],"class_list":["post-128","post","type-post","status-publish","hentry","category-irish-language","tag-augury","tag-direct","tag-i-claudius","tag-indirect","tag-livia","tag-relative-clause","tag-sian-phillips"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/128","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/36"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=128"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/128\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=128"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=128"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=128"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}