{"id":3760,"date":"2013-02-28T03:47:51","date_gmt":"2013-02-28T03:47:51","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/?p=3760"},"modified":"2019-06-17T18:03:55","modified_gmt":"2019-06-17T18:03:55","slug":"tri-fhocal-ar-asteroid-in-irish","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/tri-fhocal-ar-asteroid-in-irish\/","title":{"rendered":"Tr\u00ed Fhocal ar &#8216;Asteroid&#8217; (in Irish)"},"content":{"rendered":"<p><strong>(le R\u00f3isl\u00edn)<\/strong><\/p>\n<p>Since we&#8217;ve been on this astronomy kick, covering <strong>dreig\u00edt\u00ed<\/strong> agus <strong>c\u00f3im\u00e9id<\/strong>, I figured we may as well cover asteroids as well.<\/p>\n<div id=\"attachment_3765\" style=\"width: 210px\" class=\"wp-caption alignleft post-item__attachment\"><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2013\/02\/asteroid_belt_NASA-public-domain-e1362977138111.png\" aria-label=\"Asteroid Belt NASA Public Domain E1362977138111\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-3765\" class=\"size-full wp-image-3765\"  alt=\"\" width=\"200\" height=\"112\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2013\/02\/asteroid_belt_NASA-public-domain-e1362977138111.png\"><\/a><p id=\"caption-attachment-3765\" class=\"wp-caption-text\"><em>Crios na nAstar\u00f3ideach (NASA, fearann poibl\u00ed)<\/em><\/p><\/div>\n<p>Overall, I&#8217;d say that of the three terms (meteor, comet, asteroid), the term <strong>&#8220;astar\u00f3ideach&#8221;\u00a0<\/strong>is the most straightforward of the three.\u00a0 There are still several choices, but they all break down into recognizable prefixes, roots, and suffixes.\u00a0 <strong>Seo iad<\/strong>:<\/p>\n<p>1) <strong>astar\u00f3ideach<\/strong>, clearly related to the word &#8220;asteroid&#8221; itself; its forms are:<\/p>\n<p><strong>an t-astar\u00f3ideach<\/strong>, the asteroid<\/p>\n<p><strong>astar\u00f3idigh<\/strong>, of an asteroid; <strong>an astar\u00f3idigh<\/strong>, of the asteroid<\/p>\n<p><strong>astar\u00f3idigh<\/strong>, asteroids; <strong>na hastar\u00f3idigh<\/strong>, the asteroids<\/p>\n<p><strong>astar\u00f3ideach<\/strong>, of asteroids, as in &#8220;<strong>braisle astar\u00f3ideach<\/strong>&#8221; (a group of asteroids)<\/p>\n<p><strong>na n-astar\u00f3ideach<\/strong>, of the asteroids, as in &#8220;<strong>Crios na nAstar\u00f3ideach<\/strong>&#8221; (The Asteroid Belt, lit. the Belt of the Asteroids)<\/p>\n<p>2) <strong>mionphl\u00e1in\u00e9ad<\/strong> (minor planet), based on &#8220;<strong>mion<\/strong>-&#8221; + &#8220;<strong>pl\u00e1in\u00e9ad<\/strong>&#8221; (planet), which is lenited, so it becomes &#8220;<strong>phl\u00e1in\u00e9ad<\/strong>&#8221; [FLAWN-ayd]<\/p>\n<p><strong>an mionphl\u00e1in\u00e9ad<\/strong>, the minor planet<\/p>\n<p><strong>mionphl\u00e1in\u00e9id<\/strong>, of a minor planet; <strong>an mhionphl\u00e1in\u00e9id<\/strong> [un VIN-FLAWN-aydj], of the minor planet<\/p>\n<p><strong>mionphl\u00e1in\u00e9id<\/strong>, minor planets; <strong>na mionphl\u00e1in\u00e9id<\/strong>, the minor planets<\/p>\n<p><strong>mionphl\u00e1in\u00e9ad<\/strong>, of minor planets<\/p>\n<p><strong>na mionphl\u00e1in\u00e9ad<\/strong>, of the minor planets<\/p>\n<p>3) And the third choice, &#8220;<strong>pl\u00e1in\u00e9ad\u00f3ideach<\/strong>,&#8221; is basically like saying &#8220;planetoid.&#8221;\u00a0 <strong>Seo foirmeacha an fhocail sin<\/strong>:<\/p>\n<p><strong>an pl\u00e1in\u00e9ad\u00f3ideach<\/strong>, the planetoid [un PLAWN-ayd-ohdj-ukh]<\/p>\n<p><strong>pl\u00e1in\u00e9ad\u00f3idigh<\/strong>, of a planetoid; <strong>an phl\u00e1in\u00e9ad\u00f3idigh<\/strong>, of the planetoid<\/p>\n<p><strong>pl\u00e1in\u00e9ad\u00f3idigh<\/strong>, planetoids [PLAWN-ayd-ohdj-ee]; <strong>na pl\u00e1in\u00e9ad\u00f3idigh<\/strong>, the planetoids<\/p>\n<p><strong>pl\u00e1in\u00e9ad\u00f3ideach<\/strong>, of planetoids; <strong>na bpl\u00e1in\u00e9ad\u00f3ideach<\/strong>, of the planetoids [nuh BLAWN-ayd-oh-idj-ukh]<\/p>\n<p>So that&#8217;s three choices.\u00a0 As for when to use which, primarily I leave the fine-point distinctions in usage to the actual <strong>r\u00e9alteolaithe<\/strong> out there.\u00a0 While the terms &#8220;asteroid,&#8221; &#8220;minor planet,&#8221; and &#8220;planetoid,&#8221; used to be considered more or less synonymous, the situation has gotten more complex recently, with the discovery of <strong>mionphl\u00e1in\u00e9id nach astar\u00f3idigh iad<\/strong>.\u00a0 But those issues are way above my head, as are, in fact, all the &#8220;<strong>reanna neimhe<\/strong>,&#8221; as I sit here<strong> faoi mo bhuaic phr\u00edobh\u00e1ideach f\u00e9in<\/strong>.\u00a0 And I suppose we could say that all the &#8220;<strong>reanna neimh<\/strong>e&#8221; are above <strong>\u00e1r gcomhchloigne go l\u00e9ir<\/strong> as we all sit beneath <strong>\u00e1r mbuaiceanna pr\u00edobh\u00e1ideacha f\u00e9in<\/strong>.\u00a0 And on that slightly philosophical note, <strong>sl\u00e1n go f\u00f3ill<\/strong>, or as Jack Horkheimer used to say (<strong>ina chl\u00e1r teilif\u00edse<\/strong>, <em>Star Gazers<\/em>), &#8220;<strong>leanaig\u00ed libh de bheith ag f\u00e9achaint suas!<\/strong>&#8221;\u00a0 <strong>Ar nd\u00f3igh, d\u00fairt s\u00e9 i mB\u00e9arla \u00e9<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>Gluais: buaic<\/strong>, zenith; <strong>r\u00e9alteola\u00ed<\/strong>, astronomer; <strong>rinn neimhe<\/strong>, heavenly body, pl. <strong>reanna neimhe<\/strong>, heavenly bodies, from &#8220;<strong>rinn<\/strong>,&#8221; a feminine noun meaning &#8220;star&#8221; or &#8220;planet&#8221; (not from &#8220;<strong>rinn<\/strong>,&#8221; the masculine noun meaning &#8220;promontory&#8221; or &#8220;headland&#8221;)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"197\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2013\/02\/asteroid_belt_NASA-public-domain1-350x197.png\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2013\/02\/asteroid_belt_NASA-public-domain1-350x197.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2013\/02\/asteroid_belt_NASA-public-domain1-768x432.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2013\/02\/asteroid_belt_NASA-public-domain1.png 800w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>(le R\u00f3isl\u00edn) Since we&#8217;ve been on this astronomy kick, covering dreig\u00edt\u00ed agus c\u00f3im\u00e9id, I figured we may as well cover asteroids as well. Overall, I&#8217;d say that of the three terms (meteor, comet, asteroid), the term &#8220;astar\u00f3ideach&#8221;\u00a0is the most straightforward of the three.\u00a0 There are still several choices, but they all break down into recognizable&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/tri-fhocal-ar-asteroid-in-irish\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":36,"featured_media":3766,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3898],"tags":[274807,274814,274782,274821,513872,513880,274797,274813,274817,274743,274812,513871,274810,513876,274805,6112,274808,513874,513873,513875,6474,274809,274806,359024,513879,513878,513877,274811,173139],"class_list":["post-3760","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-irish-language","tag-astaroideach","tag-astaroidigh","tag-asteroid","tag-belt","tag-braisle","tag-buaic","tag-coimead","tag-coimeid","tag-crios","tag-dreigit","tag-dreigiti","tag-hastaroidigh","tag-horkheimer","tag-mhionphlaineid","tag-minor-planet","tag-mion","tag-mionphlainead","tag-n-astaroideach","tag-nastaroideach","tag-phlainead","tag-plainead","tag-plaineadoideach","tag-planetoid","tag-realteolai","tag-reann","tag-reanna-neimhe","tag-rinn-neimhe","tag-star-gazers","tag-zenith"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3760","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/36"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3760"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3760\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11084,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3760\/revisions\/11084"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3766"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3760"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3760"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3760"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}