{"id":7944,"date":"2016-05-24T18:22:38","date_gmt":"2016-05-24T18:22:38","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/?p=7944"},"modified":"2020-03-05T10:50:50","modified_gmt":"2020-03-05T10:50:50","slug":"blath-bui-eile-an-caisearbhan-dandelion-in-irish","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/blath-bui-eile-an-caisearbhan-dandelion-in-irish\/","title":{"rendered":"Bl\u00e1th Bu\u00ed Eile &#8212; An Caisearbh\u00e1n (&#8216;Dandelion&#8217; in Irish)"},"content":{"rendered":"<div id=\"attachment_7946\" style=\"width: 369px\" class=\"wp-caption alignleft post-item__attachment\"><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2016\/05\/www.clker_.com-clipart-12501-e1464897862656.jpg\" aria-label=\"Www.clker .com Clipart 12501 E1464897862656\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-7946\" class=\"size-full wp-image-7946\"  alt=\"grafaic: http:\/\/www.clker.com\/clipart-12501.html; t\u00e9acs le R\u00f3isl\u00edn\" width=\"359\" height=\"407\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2016\/05\/www.clker_.com-clipart-12501-e1464897862656.jpg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2016\/05\/www.clker_.com-clipart-12501-e1464897862656.jpg 359w, https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2016\/05\/www.clker_.com-clipart-12501-e1464897862656-309x350.jpg 309w\" sizes=\"auto, (max-width: 359px) 100vw, 359px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-7946\" class=\"wp-caption-text\"><em>grafaic: http:\/\/www.clker.com\/clipart-12501.html; t\u00e9acs le R\u00f3isl\u00edn<\/em><\/p><\/div>\n<p style=\"text-align: left\"><strong><br \/>\n(le R\u00f3isl\u00edn)<\/strong><\/p>\n<p>Continuing our break from the flower-themed girls&#8217; names (like <strong>Bl\u00e1ith\u00edn<\/strong>, <strong>Lile<\/strong>, and <strong>N\u00f3in\u00edn<\/strong>), we&#8217;ll look at another actual flower. \u00a0Why specifically a &#8220;<strong>bl\u00e1th bu\u00ed<\/strong>&#8221; at this particular time? \u00a0Well, we did <strong>n\u00f3in\u00edn\u00ed<\/strong>, which may be partly or all yellow, and then <strong>cama an ime<\/strong>, which are completely yellow (hence the &#8220;<strong>im<\/strong>&#8221; part of the name), so why not one more yellow flower?\u00a0 Especially since this one seems to grow under almost any conditions, <strong>i Meirice\u00e1 Thuaidh agus san Eor\u00e1ise<\/strong>.\u00a0 In fact, <strong>an caisearbh\u00e1n<\/strong> is often simply considered a widespread nuisance, more of a <strong>fiaile<\/strong> than a <strong>bl\u00e1th<\/strong>, although we could consider it a &#8220;<strong>fiaile bhl\u00e1thach<\/strong>&#8221; (a flowering weed).\u00a0 \u00a0And after all, they&#8217;re <strong>gleoite go leor<\/strong>, in their own over-populous way, <strong>agus inite, leis<\/strong>.<\/p>\n<p>So let&#8217;s take a look at the Irish for &#8220;dandelion.&#8221;\u00a0 There are actually at least five different terms for &#8220;dandelion,&#8221; several of which have several variations &#8212; <strong>an gn\u00e1thsc\u00e9al<\/strong>!<\/p>\n<p>This blogpost will probably just deal with the term that&#8217;s most widely used (<strong>fad m&#8217;eolais<\/strong>).\u00a0 Which means, right off that bat, that we&#8217;ll have to save any further discussion of &#8220;<strong>fiacail leoin<\/strong>&#8221; for another blogpost.\u00a0 Except (;-) to note that that phrase is the closest Irish equivalent to the French original of &#8220;dandelion,&#8221; which is &#8220;<em>dent de lion<\/em>.&#8221;\u00a0 So no dandies, <strong>gaig\u00ed, gaig\u00edn\u00ed, gaig\u00ed na maige<\/strong>, or <strong>sc\u00f3its\u00e9ir\u00ed<\/strong> involved here, fun as it is to think of &#8220;dandelions&#8221; as &#8220;dandy lions&#8221; as in the historic Grandville print, ca. 1840 (<strong>th\u00edos<\/strong>) or Bill Peet&#8217;s more recent children&#8217;s book, <em>Randy&#8217;s Dandy Lions<\/em> (1964).\u00a0 Which, I guess, could raise the question, are Peet&#8217;s lions dandies ( \u00e0 la Grandville) or are the lions simply &#8220;dandy lions&#8221; (i.e. fantastic).\u00a0 <strong>Bhuel sin ceist don Bh\u00e9arla!\u00a0 N\u00ed bhaineann an t-imeartas focal sin leis an nGaeilge!<\/strong><\/p>\n<p>As for the basic term, it&#8217;s &#8220;<strong>caisearbh\u00e1n<\/strong>&#8221; [kah-SHAR-uh-vawn].\u00a0 When I first learned this word, I picked out the &#8220;<strong>searbh<\/strong>&#8221; [bitter] part quite readily, but never really thought about why the plant is considered bitter to the taste and why we had &#8220;<strong>cai-<\/strong>&#8221; as a prefix.\u00a0 &#8220;<strong>Cai-<\/strong>&#8221; isn&#8217;t a standard prefix like &#8220;<strong>in-<\/strong>&#8221; or &#8220;<strong>m\u00ed-<\/strong>&#8221; or &#8220;<strong>droch-<\/strong>,&#8221; so I always vaguely wondered what it was doing there.\u00a0 Poking around online for writing this blogpost tells me that it&#8217;s the leaves that have the bitter taste and the &#8220;<strong>cai<\/strong>-&#8221; is probably really &#8220;<strong>cais<\/strong>&#8221; (or &#8220;<strong>cois<\/strong>&#8221; or &#8220;<strong>cos<\/strong>,&#8221; meaning foot), so the idea is something like &#8220;bitter-footed one.&#8221;\u00a0 Nice to know! \u00a0One of these days I&#8217;ll finally get around to eating a dandelion leaf salad, and then I guess I&#8217;ll have first-hand evidence about the &#8220;<strong>blas<\/strong>.&#8221;<\/p>\n<p>Some related terms are<\/p>\n<ol>\n<li>a) <strong>searbh\u00e1n<\/strong>, lit. bitter one<\/li>\n<li>b) <strong>searbh\u00e1n na muc<\/strong>, lit. bitter one of the pigs<\/li>\n<\/ol>\n<p>And some alternate spellings, not seen much nowadays, are &#8220;<strong>caistreabh\u00e1n<\/strong>,&#8221; &#8220;<strong>caistsearbh\u00e1n<\/strong>,&#8221; and &#8220;<strong>gais-searbhain<\/strong>,&#8221; the latter suggesting more that the idea is &#8220;bitter-stemmed one&#8221; than &#8220;bitter-footed one.&#8221;\u00a0 So is &#8220;<strong>an gas<\/strong>&#8221; as &#8220;<strong>searbh<\/strong>&#8221; as &#8220;na duilleoga&#8221;?\u00a0 <strong>N\u00edl a fhios agam.\u00a0 An bhfuil a fhios agatsa?<\/strong><\/p>\n<p>And btw, there is a different flower, possibly within the same <strong>g\u00e9ineas<\/strong>\u00a0(genus),&#8221; known as the \u00a0&#8220;<strong>caisearbh\u00e1n caol dearg<\/strong>&#8221; (lit. thin\/narrow red dandelion).\u00a0 <strong>Eolas ag duine ar bith faoi sin<\/strong>?<\/p>\n<p>And btw2, although usually all yellow, there is at least one type of white dandelion, found in Japan (<em>Taraxacum albidum<\/em>).<\/p>\n<p>There&#8217;s so much more on dandelions, that I think we&#8217;ll have at least one more blogpost on them.\u00a0 I&#8217;m actually champing (chomping, <strong>do rogha f\u00e9in<\/strong>) at the bit to see if there&#8217;s an Irish language version of the folk nickname for this plant, variously known as &#8220;pissabeds,&#8221; &#8220;<em>pissenlit<\/em>,&#8221; &#8220;<em>pisacan<\/em>,&#8221; and &#8220;<em>blodyn pi-pi gwely<\/em>.&#8221; So far I haven&#8217;t found any vernacular term which involves &#8220;<strong>m\u00fanadh<\/strong>&#8221; (not to be mistaken for &#8220;<strong>m\u00faineadh<\/strong>,&#8221; please!).\u00a0 <strong>Eolas ag duine ar bith ar leasainm mar sin<\/strong>?<\/p>\n<p>Hoping you find this topic as <strong>suimi\u00fail<\/strong> as I do, <strong>SGF\u00a0 &#8211; R\u00f3isl\u00edn<\/strong><\/p>\n<div id=\"attachment_7948\" style=\"width: 580px\" class=\"wp-caption alignleft post-item__attachment\"><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2016\/05\/il_570xN.314401053-Grandville-lion-1803-1847.jpg\" aria-label=\"Il 570xN.314401053 Grandville Lion 1803 1847\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-7948\" class=\"size-full wp-image-7948\"  alt=\"Un Lion de Paris grafaic: J. J. Grandville, Les Animaux, 1840-1842)\" width=\"570\" height=\"504\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2016\/05\/il_570xN.314401053-Grandville-lion-1803-1847.jpg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2016\/05\/il_570xN.314401053-Grandville-lion-1803-1847.jpg 570w, https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2016\/05\/il_570xN.314401053-Grandville-lion-1803-1847-350x309.jpg 350w\" sizes=\"auto, (max-width: 570px) 100vw, 570px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-7948\" class=\"wp-caption-text\"><em>Un Lion de Paris grafaic: J. J. Grandville, Les Animaux, 1840-1842)<\/em><\/p><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"309\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2016\/05\/il_570xN.314401053-Grandville-lion-1803-1847-350x309.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2016\/05\/il_570xN.314401053-Grandville-lion-1803-1847-350x309.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-content\/uploads\/sites\/17\/2016\/05\/il_570xN.314401053-Grandville-lion-1803-1847.jpg 570w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>(le R\u00f3isl\u00edn) Continuing our break from the flower-themed girls&#8217; names (like Bl\u00e1ith\u00edn, Lile, and N\u00f3in\u00edn), we&#8217;ll look at another actual flower. \u00a0Why specifically a &#8220;bl\u00e1th bu\u00ed&#8221; at this particular time? \u00a0Well, we did n\u00f3in\u00edn\u00ed, which may be partly or all yellow, and then cama an ime, which are completely yellow (hence the &#8220;im&#8221; part of&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/blath-bui-eile-an-caisearbhan-dandelion-in-irish\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":36,"featured_media":7948,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3898],"tags":[514385,460357,457210,303055,4490,255152,489247,460353,376620,514386,305833,4799,16889,460363,460354,111199,460911,8292,460364,514387,514388,460361,376626,460356,251440,458981,5902,460362,460365,211632,359594,460366,6460,460367,514389,460360,132166,460355],"class_list":["post-7944","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-irish-language","tag-bhlathach","tag-bitter","tag-blaithin","tag-blath","tag-bui","tag-buttercup","tag-cais","tag-caisearbhan","tag-cam-an-ime","tag-cama-an-ime","tag-cois","tag-cos","tag-dandelion","tag-dandy","tag-dent-de-lion","tag-duilleoga","tag-fiaile","tag-foot","tag-gaige","tag-gaigi","tag-gaigini","tag-grandville","tag-im","tag-jagged","tag-leaves","tag-lile","tag-lion","tag-lion-de-paris","tag-maige","tag-muc","tag-noinin","tag-peet","tag-pig","tag-randys-dandy-lions","tag-scoitseiri","tag-searbhan","tag-stem","tag-teeth"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7944","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/36"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7944"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7944\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7952,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7944\/revisions\/7952"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7948"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7944"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7944"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/irish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7944"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}