{"id":14812,"date":"2017-09-04T15:21:39","date_gmt":"2017-09-04T13:21:39","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/?p=14812"},"modified":"2017-09-04T15:21:39","modified_gmt":"2017-09-04T13:21:39","slug":"il-mondo-corre","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/il-mondo-corre\/","title":{"rendered":"Il Mondo Corre"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"color: #3366ff\">Dear readers, do you ever have the feeling that you&#8217;re out of synchronisation with contemporary society?<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">It&#8217;s tempting to assign this sentiment to advanced age &#8230; but I&#8217;ve felt out of sync <strong>da che mondo \u00e8 mondo<\/strong> (for ever). It doesn&#8217;t bother me any more as I no longer have any desire to be &#8216;in sync&#8217;, but isn&#8217;t it great, nevertheless, to find a &#8216;soulmate&#8217;, someone who shares your sentiments? That&#8217;s how I felt when I discovered this song by the Neapolitan singer songwriter <a href=\"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Eugenio_Bennato\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"color: #0000ff\"><strong><span style=\"text-decoration: underline\">Eugenio Bennato<\/span><\/strong><\/span><\/a>.<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"10 - Il Mondo Corre - Eugenio Bennato - Suite per Orchestra e Voci Popolari\" width=\"500\" height=\"281\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/rEYg60Yuwdc?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Il mondo corre, corre,<br \/>\n<\/strong><strong>corre forte <\/strong><strong>come il vento<\/strong><br \/>\n<strong> ed io vado troppo, troppo,<br \/>\ntroppo <\/strong><strong>lento.<\/strong><br \/>\nThe world runs, runs,<br \/>\nruns as fast as the wind<br \/>\nand I go much, much,<br \/>\nmuch too slow.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Il mondo si allontana<br \/>\ne mi chiude <\/strong><strong>le sue porte<\/strong><br \/>\n<strong> perch\u00e9 corre, corre, corre<br \/>\ntroppo <\/strong><strong>forte.<\/strong><br \/>\nThe world moves away<br \/>\nand closes its doors on me<br \/>\nbecause it runs, runs, runs<br \/>\ntoo fast.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>E se ne va<br \/>\nil mondo con la sua velocit\u00e0,<\/strong><br \/>\n<strong> e non aspetta<br \/>\nchi non va in fretta e chi <\/strong><strong>non ce la fa.<\/strong><br \/>\nAnd it goes away<br \/>\nthe world with its speed,<br \/>\nand doesn&#8217;t wait<br \/>\nfor anyone who isn&#8217;t fast or those who can&#8217;t manage.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Il mondo corre, corre,<br \/>\ne non si ferma <\/strong><strong>ad aspettare le carrette<\/strong><br \/>\n<strong> che attraversano il suo mare<\/strong>.<br \/>\nThe world runs, runs,<br \/>\nand it doesn&#8217;t stop to wait for the barges<br \/>\nthat cross its sea.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Il mondo corre, corre,<br \/>\ncorrendo sempre avanti<\/strong><br \/>\n<strong> i pi\u00f9 lenti se li perde tutti quanti;<\/strong><br \/>\nThe world runs, runs,<br \/>\nalways running ahead<br \/>\nit leaves all the slowest behind;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>e chi non sa<br \/>\nandare avanti con velocit\u00e0<\/strong><br \/>\n<strong> perch\u00e9 non vuole<br \/>\nlasciarsi indietro la sua <\/strong><strong>libert\u00e0;<\/strong><br \/>\nand whoever doesn&#8217;t know<br \/>\nhow to move froward quickly<br \/>\nbecause they don&#8217;t want<br \/>\nto leave their freedom behind;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>e chi \u00e8 sempre troppo lento,<br \/>\nfuori tempo e <\/strong><strong>fuori moda,<br \/>\nforse pure fuorilegge,<br \/>\nma certamente <\/strong><strong>fuori dal gregge;<\/strong><br \/>\nand those who are too slow,<br \/>\nout of rhythm and out of fashion,<br \/>\nperhaps even outlaws,<br \/>\nbut certainly outside the flock;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>perch\u00e9 resta sempre indietro<br \/>\nperch\u00e9 perde <\/strong><strong>tutto il tempo<br \/>\na cantare le canzoni <\/strong><strong>di tutti quelli che stanno fuori.<\/strong><br \/>\nbecause they&#8217;re always behind<br \/>\nbecause they waste all their time<br \/>\nsinging the songs of all the outsiders.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Il mondo corre, corre,<br \/>\ncorre forte <\/strong><strong>come il vento,<\/strong><br \/>\n<strong> ma non sente quelle cose <\/strong><strong>che io sento.<\/strong><br \/>\nThe world runs, runs,<br \/>\nruns fast as the wind,<br \/>\nbut it doesn&#8217;t feel those things that I feel.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Il mondo corre, corre,<br \/>\nmi lascia sempre <\/strong><strong>indietro,<\/strong><br \/>\n<strong> ma non vede quelle cose <\/strong><strong>che io vedo.<\/strong><br \/>\nThe world runs, runs,<br \/>\nit always leaves me behind,<br \/>\nbut it doesn&#8217;t see those things that I see.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>E chi va lento<br \/>\ncol suo talento <\/strong><strong>indietro rester\u00e0,<\/strong><br \/>\n<strong> ma la lentezza<br \/>\ncanta canzoni <\/strong><strong>che nessuno sa.<\/strong><br \/>\nAnd whoever goes slowly<br \/>\nwith their talent will stay behind,<br \/>\nbut slowness<br \/>\nsings songs that no one knows.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Ed io vado troppo lento,<br \/>\nfuori tempo <\/strong><strong>e fuori moda,<br \/>\nforse pure fuorilegge,<\/strong><br \/>\n<strong> ma certamente fuori dal gregge;<\/strong><br \/>\nAnd I go too slowly,<br \/>\nout of rhythm and out of fashion,<br \/>\nperhaps outside the law,<br \/>\nbut certainly outside the flock;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>perch\u00e9 al coro della gente<br \/>\nin vacanza <\/strong><strong>a Capo Valle<br \/>\npreferisco le canzoni <\/strong><strong>di tutti quelli che stanno fuori.<\/strong><br \/>\nbecause I prefer the songs of all the outsiders<br \/>\nto the chorus of people<br \/>\non holiday in Capo Valle.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>E va il mondo cos\u00ec forte<br \/>\nperch\u00e9 non si pu\u00f2 fermare,<\/strong><br \/>\n<strong> e va cos\u00ec velocemente<br \/>\nperch\u00e9 non vede quello che si perde.<br \/>\n<\/strong>And the world goes so fast<br \/>\nbecause it can&#8217;t stop,<br \/>\nand goes so quickly<br \/>\nbecause it doesn&#8217;t see what it&#8217;s loosing.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Ed io resto sempre indietro<br \/>\nperch\u00e9 perdo tutto il tempo<\/strong><br \/>\n<strong> a sentire le canzoni di tutti quelli che <\/strong><strong>stanno fuori.<\/strong><br \/>\nAnd I always stay behind<br \/>\nbecause I waste all my time<br \/>\nlistening to the songs of all the outsiders.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dear readers, do you ever have the feeling that you&#8217;re out of synchronisation with contemporary society? It&#8217;s tempting to assign this sentiment to advanced age &#8230; but I&#8217;ve felt out of sync da che mondo \u00e8 mondo (for ever). It doesn&#8217;t bother me any more as I no longer have any desire to be &#8216;in&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/il-mondo-corre\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":90,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[1],"tags":[474291,730],"class_list":["post-14812","post","type-post","status-publish","hentry","category-uncategorized","tag-eugenio-bennato","tag-italian-folk-music"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14812","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/90"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14812"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14812\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14823,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14812\/revisions\/14823"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14812"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14812"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14812"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}