{"id":18434,"date":"2019-07-30T23:46:52","date_gmt":"2019-07-30T21:46:52","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/?p=18434"},"modified":"2021-03-18T21:21:58","modified_gmt":"2021-03-18T20:21:58","slug":"the-partitive-article-and-articulated-prepositions","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/the-partitive-article-and-articulated-prepositions\/","title":{"rendered":"The Partitive Article and Articulated Prepositions"},"content":{"rendered":"<p><em>Buongiorno a tutti!<\/em><\/p>\n<p>Due settimane fa, una lettrice che si chiama Maria mi ha chiesto di fare un blog sull&#8217;articolo partitivo e sulle preposizioni articolate in italiano. Ecco il suo commento:<\/p>\n<p><strong>\u201c\u2026.Ma mi piacerebbe proporre che faccia una lezione sulle preposizioni DI, DA, DEl. Come usarle mi fa male alla testa.\u201d<\/strong><\/p>\n<p>Non preoccuparti, Maria! Posso aiutarti volentieri.<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>Italian Partitive Article (L&#8217;articolo partitivo)<\/em><\/p>\n<p>Partitive articles are used to express an undetermined amount, and can be translated in English as \u201csome\u201d or \u201cany.\u201d<\/p>\n<p>It is formed by taking \u201cdi\u201d and adding the definite article of the noun. Below is a chart indicating each form.<\/p>\n<table class=\"mntl-sc-block-table__table\" style=\"height: 218px\" width=\"436\">\n<tbody data-check=\"-1\">\n<tr>\n<td>SINGOLARE<\/td>\n<td>PLURALE<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>MASCHILE<\/td>\n<td><em>del<\/em><\/td>\n<td><em>dei<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><em>dello, dell&#8217;<\/em><\/td>\n<td><em>degli<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>FEMMINILE<\/td>\n<td><em>della<\/em><\/td>\n<td><em>delle<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>You want to use partitive articles when talking about food or drink especially, but they can also be used to discuss abstract concepts. Take a look at these examples below:<\/p>\n<p>Vorrei mangiare del gelato stasera<\/p>\n<p><em>I would like to eat some ice cream tonight. <\/em><\/p>\n<p>Paul sta avendo dei problemi a lavoro.<\/p>\n<p><em>Paul is having some problems at work. <\/em><\/p>\n<p>The partitive article could be confused with <em>articulated prepositions<\/em> (when a simple preposition like di combines with the definite article), so make sure to pay close attention to the context of the sentence.<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>Articulated Prepositions (Le preposizioni articolate)<\/em><\/p>\n<p>\u201cDi\u201d means \u201cof,\u201d and therefore when saying \u201cof the\u201d in a sentence (such as when talking about possession), it is going to look the same as the partitive article, but there is a different meaning!<\/p>\n<p>Check out this example:<\/p>\n<p>Il fratello della mia amica<\/p>\n<p><em>My friend\u2019s brother (literally \u2013 the brother of my friend.)<\/em><\/p>\n<p>In Italian, the apostrophe s does not exist to talk about possession! That is when the articulated possession <em>di + definite article<\/em> becomes useful.<\/p>\n<p><strong>Attention<\/strong> \u2013 in front of the name of a person, you do not need a definite article. Example:<\/p>\n<p>Il cane di Giorgia si chiama Pip.<\/p>\n<p><em>Giorgia\u2019s dog is named Pip. (The dog of Giorgia is named Pip.)<\/em><\/p>\n<div id=\"attachment_18436\" style=\"width: 360px\" class=\"wp-caption aligncenter post-item__attachment\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-18436\" class=\"wp-image-18436 size-medium\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2019\/07\/94c958ba-f8b4-454d-9690-a848f6032d32-350x263.jpg\" alt=\"\" width=\"350\" height=\"263\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2019\/07\/94c958ba-f8b4-454d-9690-a848f6032d32-350x263.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2019\/07\/94c958ba-f8b4-454d-9690-a848f6032d32-768x576.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2019\/07\/94c958ba-f8b4-454d-9690-a848f6032d32.jpg 1024w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p id=\"caption-attachment-18436\" class=\"wp-caption-text\">My friend Giorgia&#8217;s dog is really named Pip, and eccolo!! (Photo owned by me)<\/p><\/div>\n<p>Here are some examples of other articulated prepositions.<\/p>\n<table width=\"372\">\n<tbody>\n<tr>\n<td><strong><em>di<\/em><\/strong><\/td>\n<td><strong><em>a\u00a0<\/em><\/strong><\/td>\n<td><strong><em>da<\/em><\/strong><\/td>\n<td><strong><em>in<\/em><\/strong><\/td>\n<td><strong><em>con\u00a0<\/em><\/strong><\/td>\n<td><strong><em>su<\/em><\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong><em>il<\/em><\/strong><\/td>\n<td><em>del<\/em><\/td>\n<td><em>al<\/em><\/td>\n<td><em>dal<\/em><\/td>\n<td><em>nel<\/em><\/td>\n<td><em>col<\/em><\/td>\n<td><em>sul<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong><em>lo<\/em><\/strong><\/td>\n<td><em>dello<\/em><\/td>\n<td><em>allo<\/em><\/td>\n<td><em>dallo<\/em><\/td>\n<td><em>nello<\/em><\/td>\n<td><em>collo<\/em><\/td>\n<td><em>sullo<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong><em>la<\/em><\/strong><\/td>\n<td><em>della<\/em><\/td>\n<td><em>alla<\/em><\/td>\n<td><em>dalla<\/em><\/td>\n<td><em>nella<\/em><\/td>\n<td><em>colla<\/em><\/td>\n<td><em>sulla<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong><em>i\u00a0<\/em><\/strong><\/td>\n<td><em>dei<\/em><\/td>\n<td><em>ai<\/em><\/td>\n<td><em>dai<\/em><\/td>\n<td><em>nei<\/em><\/td>\n<td><em>coi<\/em><\/td>\n<td><em>sui<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong><em>gli\u00a0<\/em><\/strong><\/td>\n<td><em>degli<\/em><\/td>\n<td><em>agli<\/em><\/td>\n<td><em>dagli<\/em><\/td>\n<td><em>negli<\/em><\/td>\n<td><em>cogli<\/em><\/td>\n<td><em>sugli<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong><em>le<\/em><\/strong><\/td>\n<td><em>delle<\/em><\/td>\n<td><em>alle<\/em><\/td>\n<td><em>dalle<\/em><\/td>\n<td><em>nelle<\/em><\/td>\n<td><em>colle<\/em><\/td>\n<td><em>sulle<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Di meaning of, a meaning at, to, or in, da meaning from, in meaning in, su meaning on!)<\/p>\n<p>Vuoi andare al ristorante?<\/p>\n<p><em>Do you want to go to the restaurant? <\/em><\/p>\n<p>Abito negli Stati Uniti.<\/p>\n<p><em>I live in the United States.<\/em><\/p>\n<p>Uno dei miei colleghi mi fa impazzire!<\/p>\n<p><em>One of my colleagues drives me crazy!<\/em><\/p>\n<p>Ho comprato una borsa dalla Francia.<\/p>\n<p><em>I bought a purse from France. <\/em><\/p>\n<p><strong>Adesso tocca a te! Potresti pensare ad alcuni esempi? Lascia un commento ! <\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"263\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2019\/07\/94c958ba-f8b4-454d-9690-a848f6032d32-350x263.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2019\/07\/94c958ba-f8b4-454d-9690-a848f6032d32-350x263.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2019\/07\/94c958ba-f8b4-454d-9690-a848f6032d32-768x576.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2019\/07\/94c958ba-f8b4-454d-9690-a848f6032d32.jpg 1024w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Buongiorno a tutti! Due settimane fa, una lettrice che si chiama Maria mi ha chiesto di fare un blog sull&#8217;articolo partitivo e sulle preposizioni articolate in italiano. Ecco il suo commento: \u201c\u2026.Ma mi piacerebbe proporre che faccia una lezione sulle preposizioni DI, DA, DEl. Come usarle mi fa male alla testa.\u201d Non preoccuparti, Maria! Posso&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/the-partitive-article-and-articulated-prepositions\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":166,"featured_media":18436,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[6],"tags":[],"class_list":["post-18434","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-grammar"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18434","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/166"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=18434"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18434\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19539,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18434\/revisions\/19539"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/media\/18436"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=18434"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=18434"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=18434"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}