{"id":18786,"date":"2020-04-04T20:31:52","date_gmt":"2020-04-04T18:31:52","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/?p=18786"},"modified":"2021-03-18T20:27:25","modified_gmt":"2021-03-18T19:27:25","slug":"italian-cognates-and-false-friends","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/italian-cognates-and-false-friends\/","title":{"rendered":"Italian Cognates and False Friends"},"content":{"rendered":"<p><em>Ciao a tutti!\u00a0<\/em><\/p>\n<p><i>Spero che tutto sia bene!<\/i>\u00a0As you may know, Italian is a language derived from Latin, and English has a big portion of it&#8217;s vocabulary that is also derived from Latin (about 40%) so Italian and English share many cognates, as well as &#8216;false friends.&#8217; Let&#8217;s discover some more about them below.<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><strong>Italian Cognates\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>A cognate is a word that has similar spelling and the same meaning between two different languages. I&#8217;m sure you can think of plenty in Italian already. They are always a welcome sight to any language learner as they help your comprehension, plus they&#8217;ll be easy to remember for future use. Italian cognates are therefore your friend!<\/p>\n<p><em>Ecco qualche esempio:<\/em><\/p>\n<ul>\n<li><em>adorabile<\/em> &#8211; adorable<\/li>\n<li><em>impossibile<\/em> &#8211; impossible<\/li>\n<li><em>naturale<\/em> &#8211; natural<\/li>\n<li><em>paradiso<\/em> &#8211; paradise<\/li>\n<li><em>recente<\/em> &#8211; recent<\/li>\n<li><em>problema<\/em> &#8211; problem<\/li>\n<li><em>finale<\/em> &#8211; final<\/li>\n<li><em>moderno<\/em> &#8211; modern<\/li>\n<li><em>melodia<\/em> &#8211; melody<\/li>\n<li><em>animale<\/em> &#8211; animal<\/li>\n<li><em>banca<\/em> &#8211; bank<\/li>\n<li><em>sistema<\/em> &#8211; system<\/li>\n<\/ul>\n<p><em>Ecc, ecc, ecc&#8230;.!\u00a0<\/em>This list can really go on for forever. Look for cognates to help you understand the meaning of a sentence when you&#8217;re learning a second language,<em> loro\u00a0sono i vostri amici!<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><strong>&#8216;False Friends&#8217;<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A false friend is a word in a foreign language that is spelled in a similar manner and yet has a completely different meaning. They make learning a foreign language a bit more challenging, and so they are clearly not your friends. <em>Allora, state attenti!<\/em><\/p>\n<p><em>Ecco qualche esempio:<\/em><\/p>\n<ul>\n<li><em>annoiare<\/em> &#8211; to bore (not to annoy-\u00a0<em>irritare<\/em>)<\/li>\n<li><em>confrontare<\/em> &#8211; to compare (not to confront &#8211; <em>affrontare<\/em>)<\/li>\n<li><em>domandare<\/em> &#8211; to ask (not to demand &#8211;\u00a0<em>esigere<\/em>)<\/li>\n<li><em>pretendere<\/em> &#8211; to expect (not to pretend &#8211;\u00a0<em>fingere<\/em>)<\/li>\n<li><em>educato<\/em> &#8211; polite (not educated &#8211; <em>istruito<\/em>)<\/li>\n<li><em>grosso<\/em> &#8211; fat, huge (not gross &#8211; <em>schifo<\/em>)<\/li>\n<li><em>morbido<\/em> &#8211; soft (not morbid &#8211; <em>morboso<\/em>)<\/li>\n<li><em>camera<\/em> &#8211; room (not camera &#8211; <em>fotocamera<\/em>)<\/li>\n<li><em>libreria<\/em> &#8211; bookstore (not library &#8211; <em>biblioteca<\/em>)<\/li>\n<li><em>baldo<\/em> &#8211; bold (not bald &#8211; <em>calvo<\/em>)<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>Tocca a voi! <\/em>Can you think of any other cognates or false friends in Italian? Do you have any stories of when you may have gotten confused with a false friend?<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"140\" height=\"350\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/04\/cognates-140x350.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/04\/cognates-140x350.jpg 140w, https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/04\/cognates-410x1024.jpg 410w, https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/04\/cognates.jpg 474w\" sizes=\"auto, (max-width: 140px) 100vw, 140px\" \/><p>Ciao a tutti!\u00a0 Spero che tutto sia bene!\u00a0As you may know, Italian is a language derived from Latin, and English has a big portion of it&#8217;s vocabulary that is also derived from Latin (about 40%) so Italian and English share many cognates, as well as &#8216;false friends.&#8217; Let&#8217;s discover some more about them below. Italian&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/italian-cognates-and-false-friends\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":166,"featured_media":18787,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[6],"tags":[],"class_list":["post-18786","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-grammar"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18786","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/166"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=18786"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18786\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19503,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18786\/revisions\/19503"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/media\/18787"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=18786"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=18786"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=18786"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}