{"id":19176,"date":"2020-12-04T08:19:56","date_gmt":"2020-12-04T07:19:56","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/?p=19176"},"modified":"2021-03-18T15:24:54","modified_gmt":"2021-03-18T14:24:54","slug":"winter-vocabulary","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/winter-vocabulary\/","title":{"rendered":"Winter Vocabulary"},"content":{"rendered":"<p><em>Il vocabolario invernale &#8211; Winter vocabulary\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>Buongiorno lettori!\u00a0<\/em>Good morning readers!<\/p>\n<p>It is starting to feel like <em>inverno<\/em> (winter) here since yesterday was our first <em>nevicata\u00a0<\/em>(snowfall). I have been dreaming about &#8216;<em>una settimana bianca&#8217; <\/em>(&#8216;a white week&#8217;) which is a common term used in Italy to indicate<em> una\u00a0permanenza in montagna per un periodo di vacanza di circa sette giorni,\u00a0<\/em>a stay in the mountains for a period of vacation of around seven days. Some typical winter sports that are enjoyed during this time are <em>lo\u00a0sci alpino <\/em>(alpine skiing), <em>lo\u00a0sci nordico <\/em>(nordic skiing), <em>lo\u00a0snowboard <\/em>(snowboarding)<em>, <\/em><em>lo\u00a0slittino<\/em> (sledding),<em> o il pattinaggio sul ghiaccio <\/em>(ice skating).<\/p>\n<p><em>A me piace lo snowboard,\u00a0<\/em>I like snowboarding and for that reason <em>non vedo l&#8217;ora per la neve\u00a0<\/em>(I can&#8217;t wait for the snow)!<\/p>\n<p><em>Il solstizio d&#8217;inverno\u00a0<\/em>(winter solstice) is not here until <em>il 21 dicembre,\u00a0<\/em>but let&#8217;s learn some <em>vocabolario invernale\u00a0<\/em>in the meantime because <em>\u00e8 quasi arrivato<\/em>, it has almost arrived!<\/p>\n<div id=\"attachment_19177\" style=\"width: 1034px\" class=\"wp-caption aligncenter post-item__attachment\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-19177\" class=\"wp-image-19177 size-large\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/12\/montestrutto-190471_1280-1024x620.jpg\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"620\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/12\/montestrutto-190471_1280-1024x620.jpg 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/12\/montestrutto-190471_1280-350x212.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/12\/montestrutto-190471_1280-768x465.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/12\/montestrutto-190471_1280.jpg 1280w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><p id=\"caption-attachment-19177\" class=\"wp-caption-text\">Piemonte &#8211; Image from pixabay, CCO.<\/p><\/div>\n<p><em>Qualche vocabolario:\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>La neve &#8211;<\/em> Snow<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>Il fiocco di neve\u00a0<\/em>&#8211; Snowflake<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>Il caminetto &#8211;<\/em> Fireplace<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>Il pupazzo di neve &#8211; <\/em>Snowman<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>Scivoloso<\/em> &#8211; slippery<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>Gelido<\/em> &#8211; freezing<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>La bufera di neve &#8211; <\/em>blizzard<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>La tempesta<\/em> &#8211; storm<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>La battaglia a palle di neve &#8211;\u00a0<\/em>snowball fight<\/p>\n<div class=\"DefaultWord__headings_293f\" style=\"text-align: center\">\n<div class=\"DefaultWord__headings_wrap_f17c DefaultWord__vertical_margin_49ed\">\n<p dir=\"ltr\" lang=\"it\" style=\"text-align: center\"><em>Il maglione, il pullover &#8211;\u00a0<\/em>sweater<\/p>\n<p><em>Il berretto di lana &#8211;\u00a0<\/em>wool hat<\/p>\n<p><em>I paraorecchie<\/em> &#8211; earmuffs<\/p>\n<p><em>La sciarpa &#8211;\u00a0<\/em>scarf<\/p>\n<p><em>I calzini &#8211; <\/em>socks<\/p>\n<p><em>Gli stivali &#8211;\u00a0<\/em>boots<\/p>\n<p><em>I guanti &#8211;\u00a0<\/em>gloves<\/p>\n<p><em>Le manopole, le muffole &#8211;<\/em> mittens<\/p>\n<p><em>Fa un freddo tremendo &#8211;\u00a0<\/em>It is terribly cold<\/p>\n<p><em>Mi sto gelando &#8211;\u00a0<\/em>I am freezing<\/p>\n<p><em>Non me ne posso pi\u00f9 di questo freddo<\/em> &#8211; I can&#8217;t take this cold anymore<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"DefaultWord__extra_dd98 DefaultWord__vertical_margin_49ed\" style=\"text-align: left\">Sometimes during the winter I can feel a bit <em>meteopatica,\u00a0<\/em>or <strong><a href=\"https:\/\/www.encyclopedia.com\/medicine\/encyclopedias-almanacs-transcripts-and-maps\/meteopathy#:~:text=meteopathy%20or%20'weather%20sense'%2C,be%20unaffected%20by%20the%20weather.\">meteopathic<\/a>,<\/strong> which is a recent word introduced to the English language that can be more commonly translated as &#8216;under the weather&#8217; or even &#8216;winter blues.&#8217;<\/div>\n<div><\/div>\n<div class=\"DefaultWord__extra_dd98 DefaultWord__vertical_margin_49ed\" style=\"text-align: left\">The word came from the Greek\u00a0<i>ta meteora<\/i>\u00a0(meaning \u2018celestial phenomena, things above\u2019) and\u00a0<i>patheia<\/i> (\u2018suffering, feeling\u2019). I do enjoy the <em>ferie<\/em> (holidays) and of course <em>lo snowboard<\/em> but sometimes the <em>tempo buio e tetro\u00a0<\/em>(dark and bleak weather) get the best of me! Days like that call for <em>la cioccolata calda\u00a0<\/em>and plenty of <em>coccole<\/em> (cuddles) with my dog.<\/div>\n<div><\/div>\n<div><em>E voi mai sentite meteopatici?<\/em> Do you ever feel &#8216;meteopathic?&#8217; What do you do <em>per combattere<\/em> (to fight) those winter blues?<\/div>\n<div class=\"DefaultWord__extra_dd98 DefaultWord__vertical_margin_49ed\" style=\"text-align: center\"><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"212\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/12\/montestrutto-190471_1280-350x212.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/12\/montestrutto-190471_1280-350x212.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/12\/montestrutto-190471_1280-1024x620.jpg 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/12\/montestrutto-190471_1280-768x465.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/12\/montestrutto-190471_1280.jpg 1280w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Il vocabolario invernale &#8211; Winter vocabulary\u00a0 Buongiorno lettori!\u00a0Good morning readers! It is starting to feel like inverno (winter) here since yesterday was our first nevicata\u00a0(snowfall). I have been dreaming about &#8216;una settimana bianca&#8217; (&#8216;a white week&#8217;) which is a common term used in Italy to indicate una\u00a0permanenza in montagna per un periodo di vacanza di&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/winter-vocabulary\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":166,"featured_media":19177,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[619],"tags":[],"class_list":["post-19176","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-italian-language"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19176","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/166"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19176"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19176\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19441,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19176\/revisions\/19441"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/media\/19177"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19176"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19176"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19176"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}