{"id":19767,"date":"2021-08-13T18:11:04","date_gmt":"2021-08-13T16:11:04","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/?p=19767"},"modified":"2021-08-13T18:11:04","modified_gmt":"2021-08-13T16:11:04","slug":"the-subjunctive-il-congiuntivo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/the-subjunctive-il-congiuntivo\/","title":{"rendered":"The subjunctive &#8211; Il congiuntivo"},"content":{"rendered":"<p><em>Ciao a tutti!\u00a0<\/em><\/p>\n<p>Today let&#8217;s talk about il congiuntivo, the subjunctive tense.<\/p>\n<p>The subjunctive indicates a subjective attitude toward the action or situation described by the verb.<\/p>\n<p><strong>It is used to express wishes,\u00a0thoughts,\u00a0beliefs,\u00a0worries, and\u00a0doubt <\/strong>(voglio che\u00a0(I\u00a0want<i>\u00a0that<\/i>),\u00a0spero che\u00a0(I\u00a0hope\u00a0<i>that<\/i>),\u00a0penso che\u00a0(I\u00a0think\u00a0<i>that<\/i>),\u00a0credo che\u00a0(I\u00a0believe\u00a0<i>that<\/i>),\u00a0temo che\u00a0(I\u2019m\u00a0afraid\u00a0<i>that<\/i>),\u00a0dubito che\u00a0(I\u00a0doubt\u00a0<i>that<\/i>)<strong>: <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em><strong>Penso che<\/strong> legga <\/em>&#8211; (I think he&#8217;s reading)<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em><strong>Non sono sicura che<\/strong> abbia venduto la macchina &#8211; <\/em>(I&#8217;m not sure that she sold her car)<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em><strong>Mi stupisco che<\/strong> lei\u00a0<u>sia<\/u> ancora qui &#8211; <\/em>(I\u2019m surprised that she\u2019s still here)<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em><strong>Ho paura che<\/strong> sia troppo tardi &#8211; <\/em>(I am afraid it may be too late)<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em><strong>Desidero che<\/strong> venga con me &#8211; <\/em>(I want her to come with me)<\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><strong>It is used after impersonal constructions and for the polite imperative (Lei): <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em><strong>Bisogna che<\/strong> venda la sua macchina<\/em>\u00a0&#8211; (It is necessary for him to sell his car)<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em><strong>Basta che<\/strong> lei mi <u>dica<\/u> con che treno arriver\u00e0 &#8211; <\/em>(It&#8217;s enough that she tells me which train she\u2019s arriving on)<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em><strong>Si dice che <\/strong><u>sia<\/u> un posto meraviglioso per passare le vacanze &#8211; <\/em>(It is said that it\u2019s a wonderful place to go on holiday)<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>Parli piano <\/em>&#8211; (Speak slowly)<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>Prego, si accomodi &#8211; <\/em>(Please make yourself comfortable)<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>Firmi qui per piacere &#8211; <\/em>(Sign here please)<\/p>\n<p><strong>It is used after impersonal constructions such as<\/strong> \u00e8 facile\u00a0che,\u00a0\u00e8\u00a0difficile che\u00a0(it\u2019s likely\u00a0that, it\u2019s\u00a0unlikely that),\u00a0\u00e8 meglio che\u00a0(it\u2019s better that),\u00a0\u00e8 un peccato che\u00a0(it\u2019s a pity that),\u00a0non \u00e8 giusto che\u00a0(it\u2019s unfair that)<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>\u00e8\u00a0un peccato che tu non\u00a0<u>possa<\/u> venire<\/em> &#8211; (it\u2019s a pity that you can\u2019t come)<br \/>\n<em>non \u00e8 giusto che\u00a0<u>sia<\/u> sempre lui a pulire la casa<\/em> &#8211; (it\u2019s unfair that it\u2019s always him that has\u00a0to clean the house)<br \/>\n<em>\u00e8 meglio che\u00a0<u>veniate<\/u> oggi pomeriggio<\/em> &#8211; (it\u2019s better that you come this afternoon).<\/p>\n<p><strong>It is used following conjunctions built with che <\/strong>such as\u00a0prima che\u00a0(before),\u00a0affinch\u00e9\u00a0(so that, in order that),\u00a0a meno che non\u00a0(unless),\u00a0nel caso che\u00a0(in case)<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>Dobbiamo partire prima che <u>faccia<\/u> buio &#8211; <\/em>(we must leave before it gets\u00a0dark)<br \/>\n<em>Ci vediamo domani, a meno che non ci siano imprevisti <\/em>&#8211; (see you tomorrow, unless anything unexpected happens.)<br \/>\n<em>Nel caso che venga tardi e ti serva un passaggio, dammi un colpo di telefono, va bene?<\/em> <strong>&#8211;<\/strong>\u00a0(if it should get dark and you need a lift give me a ring, okay?)<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">_________________________________________________________________<\/p>\n<p><strong>The subjunctive has four tenses: present, perfect, imperfect and pluperfect.\u00a0<\/strong>Let&#8217;s look at the present tense today.<\/p>\n<p>We\u00a0construct\u00a0the\u00a0<em>congiuntivo presente\u00a0<\/em>of regular verbs\u00a0by\u00a0modifying\u00a0the\u00a0ending\u00a0of\u00a0the infinitive form\u00a0in\u00a0the following\u00a0way:<\/p>\n<ul>\n<li>Verbs ending in\u00a0<em>\u2013are, (parlare)\u00a0<\/em>(to speak)\u00a0become:<br \/>\n<em>io parli, tu parli, lui parli, lei parli, noi parliamo, voi parliate, loro parlino<\/em><\/li>\n<li>Verbs ending in<strong>\u00a0<\/strong><strong>\u2013<\/strong><em>ere, (credere)<\/em>\u00a0(to believe)\u00a0become:<br \/>\n<em>io creda, tu creda, lui creda, lei creda, noi crediamo, voi crediate, loro credano<\/em><\/li>\n<li>Verbs ending\u00a0in\u00a0<strong>\u2013<\/strong><em>ire, (dormire) <\/em>(to sleep)\u00a0become:<br \/>\n<em>io dorma,\u00a0tu dorma, lui dorma, lei dorma, noi dormiamo, voi dormiate, loro dormano<\/em><\/li>\n<li>Verbs ending\u00a0in\u00a0\u2013<em>ire\u00a0<\/em>which use the suffix \u2013<em>isco<\/em> in the normal present tense,\u00a0such as\u00a0<em>capire\u00a0<\/em>(to understand),\u00a0follow the same rule\u00a0in the present subjunctive:<br \/>\n<em>io capisca, tu capisca, lui capisca, lei capisca, noi capiamo, voi capiate, loro capiscano<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p align=\"left\">Due to the fact that the singular forms of the present subjunctive all use the same ending,\u00a0you\u2019ll need to use the appropriate\u00a0personal pronoun\u00a0in order to avoid confusion:\u00a0<em>io\u00a0parli,\u00a0tu\u00a0parli,\u00a0lui\u00a0parli,\u00a0lei\u00a0parli.\u00a0<\/em><\/p>\n<p align=\"left\">\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ciao a tutti!\u00a0 Today let&#8217;s talk about il congiuntivo, the subjunctive tense. The subjunctive indicates a subjective attitude toward the action or situation described by the verb. It is used to express wishes,\u00a0thoughts,\u00a0beliefs,\u00a0worries, and\u00a0doubt (voglio che\u00a0(I\u00a0want\u00a0that),\u00a0spero che\u00a0(I\u00a0hope\u00a0that),\u00a0penso che\u00a0(I\u00a0think\u00a0that),\u00a0credo che\u00a0(I\u00a0believe\u00a0that),\u00a0temo che\u00a0(I\u2019m\u00a0afraid\u00a0that),\u00a0dubito che\u00a0(I\u00a0doubt\u00a0that): Penso che legga &#8211; (I think he&#8217;s reading) Non sono sicura che abbia venduto&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/the-subjunctive-il-congiuntivo\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":166,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[6],"tags":[],"class_list":["post-19767","post","type-post","status-publish","hentry","category-grammar"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19767","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/166"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19767"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19767\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19771,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19767\/revisions\/19771"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19767"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19767"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19767"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}