{"id":19815,"date":"2021-10-01T17:58:19","date_gmt":"2021-10-01T15:58:19","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/?p=19815"},"modified":"2021-10-01T17:58:19","modified_gmt":"2021-10-01T15:58:19","slug":"ecco-lautunno","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/ecco-lautunno\/","title":{"rendered":"Ecco l&#8217;autunno!"},"content":{"rendered":"<h3><em>Ciao a tutti!\u00a0<\/em><\/h3>\n<p><em>Ecco l&#8217;autunno!\u00a0<\/em>Here is autumn! To celebrate, I&#8217;d like to share some autumnal poems. Some poetry and <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/libri-per-lautunno\/\">a good book<\/a> are my equivalent to a cozy fall&#8230;<\/p>\n<p>But first I&#8217;d like to mention that yesterday (Sept 30) was <a href=\"https:\/\/www.un.org\/en\/observances\/international-translation-day\">International Translation Day<\/a>, celebrating the important role of language professionals. ?<\/p>\n<div id=\"attachment_19816\" style=\"width: 360px\" class=\"wp-caption aligncenter post-item__attachment\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-19816\" class=\"size-medium wp-image-19816\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2021\/10\/globe-110775_960_720-350x186.jpg\" alt=\"\" width=\"350\" height=\"186\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2021\/10\/globe-110775_960_720-350x186.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2021\/10\/globe-110775_960_720-768x409.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2021\/10\/globe-110775_960_720.jpg 960w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p id=\"caption-attachment-19816\" class=\"wp-caption-text\">Photo from PIxabay, CCO.<\/p><\/div>\n<p>Language learning facilitates dialogue and understanding between nations and its people, allows for connections and compassion, and allows you to see the world and the experience of others in a different way. In short, learning a second (or third!) language is imperative. (Not to mention all the cognitive benefits for learners&#8230;)<\/p>\n<p>In honor of this and in underscoring the importance of language learning, <strong>try to translate these two quotes in the comments.<\/strong><\/p>\n<h4 style=\"text-align: center\">&#8220;Learning another language is not only learning different words for the same things, but learning another way to think about things.&#8221;<br \/>\n<strong>&#8211; Flora Lewis<\/strong><\/h4>\n<h4 style=\"text-align: center\">&#8220;To have another language is to possess a second soul.&#8221;<br \/>\n<strong>Charlemagne<\/strong><\/h4>\n<p><em>Siete d&#8217;accordo? <\/em>Do you agree? How important is learning a language to you?<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">__________________________________________________________________________<\/p>\n<h2 id=\"af_intertitre_19\" class=\"intertitre\" style=\"text-align: center\"><em>Autunno<\/em><\/h2>\n<p class=\"intertitre\" style=\"text-align: center\">Roberto Piumini<\/p>\n<p class=\"standard\" style=\"text-align: center\"><em>Quando la terra<\/em><br \/>\n<em>comincia a dormire<\/em><br \/>\n<em>sotto una coperta<\/em><br \/>\n<em>di foglie leggere,<\/em><br \/>\n<em>quando gli uccelli<\/em><br \/>\n<em>non cantano niente.<\/em><br \/>\n<em>Quando di ombrelli<\/em><br \/>\n<em>fiorisce la gente,<\/em><br \/>\n<em>quando si sente<\/em><br \/>\n<em>tossire qualcuno,<\/em><br \/>\n<em>quando un bambino<\/em><br \/>\n<em>diventa un alunno.<\/em><br \/>\n<em>Ecco l\u2019autunno!<\/em><\/p>\n<h3 style=\"text-align: center\">Autumn<\/h3>\n<p style=\"text-align: center\">Roberto Piumini<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">When the earth<br \/>\nbegins to sleep<br \/>\nunder a blanket<br \/>\nof light leaves,<br \/>\nwhen the birds<br \/>\nthey don&#8217;t sing anything.<br \/>\nWhen of umbrellas<br \/>\npeople flourish,<br \/>\nwhen you hear<br \/>\ncough someone,<br \/>\nwhen a child<br \/>\nbecomes a pupil.<br \/>\nHere is autumn!<\/p>\n<h2 style=\"text-align: center\">\u00a0_____________________________________________<\/h2>\n<h2 style=\"text-align: center\"><em>Autunno\u00a0<\/em><\/h2>\n<p style=\"text-align: center\">Vincenzo Cardarelli (1949)<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><em>Autunno. Gi\u00e0 lo sentimmo venire<\/em><br \/>\n<em>nel vento d&#8217;agosto,<\/em><br \/>\n<em>nelle pioggie di settembre<\/em><br \/>\n<em>torrenziali e piangenti<\/em><br \/>\n<em>e un brivido percorse la terra<\/em><br \/>\n<em>che ora, nuda e triste,<\/em><br \/>\n<em>accoglie un sole smarrito.<\/em><br \/>\n<em>Ora passa e declina,<\/em><br \/>\n<em>in quest&#8217;autunno che incede<\/em><br \/>\n<em>con lentezza indicibile,<\/em><br \/>\n<em>il miglior tempo della nostra vita<\/em><br \/>\n<em>e lungamente ci dice addio.\u00a0<\/em><\/p>\n<h2 style=\"text-align: center\">Autumn<\/h2>\n<p style=\"text-align: center\">Vincenzo Cardarelli (1949)<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">Autumn. We felt its croming<br \/>\nin the wind of August,<br \/>\nin the rains of September<br \/>\ntorrential and weeping<br \/>\nand a shiver ran through the earth<br \/>\nwhich now, bare and sad,<br \/>\nwelcomes a bewildered sun.<br \/>\nNow passes and\u00a0declines,<br \/>\nin this Autumn progressing<br \/>\nwith unspeakable slowness,<br \/>\nthe best time of our life<br \/>\nand lengthily bids us farewell.<\/p>\n<p>_________________________________________________________________<\/p>\n<p><em>Arrivederci estate, alla prossima volta!<\/em><\/p>\n<p>Goodbye summer, until next time!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"186\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2021\/10\/globe-110775_960_720-350x186.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2021\/10\/globe-110775_960_720-350x186.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2021\/10\/globe-110775_960_720-768x409.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2021\/10\/globe-110775_960_720.jpg 960w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Ciao a tutti!\u00a0 Ecco l&#8217;autunno!\u00a0Here is autumn! To celebrate, I&#8217;d like to share some autumnal poems. Some poetry and a good book are my equivalent to a cozy fall&#8230; But first I&#8217;d like to mention that yesterday (Sept 30) was International Translation Day, celebrating the important role of language professionals. ? Language learning facilitates dialogue&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/ecco-lautunno\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":166,"featured_media":19816,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[10],"tags":[],"class_list":["post-19815","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-literature"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19815","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/166"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19815"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19815\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19817,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19815\/revisions\/19817"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/media\/19816"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19815"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19815"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19815"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}