{"id":2604,"date":"2012-11-02T05:00:00","date_gmt":"2012-11-02T05:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/?p=2604"},"modified":"2012-11-03T13:55:23","modified_gmt":"2012-11-03T13:55:23","slug":"using-ci-the-answers","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/using-ci-the-answers\/","title":{"rendered":"Using &lsquo;Ci&rsquo;  &#8211; The Answers"},"content":{"rendered":"<p align=\"justify\">Here are the answers to our grammar quiz on <a title=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/grammar-quizusing-ci\/\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/grammar-quizusing-ci\/\"><span style=\"color: #0000ff\"><strong>\u2018ci\u2019<\/strong><\/span><\/a>. Remember that there is often more than one way to translate a sentence. The important thing however is a correct understanding of the usage of \u2018ci\u2019.<\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"color: #646b86;font-size: small\"><strong>A. Ci is commonly used as un avverbio (an adverb) with the meaning of \u2018here\u2019 or \u2018there\u2019, e.g. finalmente ci siamo (here we are at last), non c\u2019\u00e8 molto pane (there isn\u2019t much bread), etc<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\">1. Was Giovanni at the party last night? \u2026 no he wasn\u2019t there &#8211; <strong>C\u2019era Giovanni alla festa ieri sera? \u2026 no, non c\u2019era<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">2. Are there any eggs in the fridge? \u2013 <strong>Ci sono delle uova in frigo?<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">3. Have you ever been to Milano? \u2026 no I\u2019ve never been there \u2013 <strong>Sei mai stato\/a a Milano? \u2026 no, non ci sono mai stato\/a<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">4. When do you think you\u2019ll go there? \u2013 <strong>Quando pensi di andarci?<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">5. Once, there was a lovely garden here \u2013 <strong>Qui, una volta, c\u2019era un bel giardino<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">6. How long have you lived here? &#8211; <strong>Da quanto tempo ci abiti?<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">7. There\u2019s a wasp in the house &#8211; <strong>C\u2019\u00e8 una vespa in casa<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">8. We went there last week \u2013 <strong>Ci siamo andati la settimana scorsa<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">9. I\u2019m going to the bar, are you coming there as well? \u2013 <strong>Vado al bar, ci vieni anche tu?<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">\n<p align=\"justify\"><span style=\"color: #646b86;font-size: small\"><strong>B. Volerci = it requires, it needs e.g. per fare un tavolo ci vuole il legno (making a table requires wood, or to make a table you need wood)<\/strong><\/span><\/p>\n<p align=\"justify\">1. You don\u2019t need much strength to do that job \u2013 <strong>Non ci vuole molta forza per fare quel lavoro<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">2. You need two eggs to make that cake \u2013 <strong>Ci vogliono due uova per fare quella torta<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">3. How long does it take to get to Foggia? \u2013 <strong>Quanto tempo ci vuole per arrivare a Foggia?<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">4. It needs a bit of salt \u2013 <strong>Ci vuole un po\u2019 di sale<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">\n<p align=\"justify\"><span style=\"color: #646b86;font-size: small\"><strong>C. Metterci = it takes, e.g. il treno per Milano ci mette due ore (the train to Milano takes two hours)<\/strong><\/span><\/p>\n<p align=\"justify\">1. How long did you take to finish that book? \u2013 <strong>Quanto <em>(tempo)<\/em> ci hai messo per finire quel libro?<\/strong> <em><span style=\"color: #666666\">N.B.<strong> <\/strong>It\u2019s not obligatory to use the word <strong>tempo<\/strong> because it\u2019s implied by the construction <\/span><\/em><\/p>\n<p align=\"justify\">2. The ferry to Sardegna took three hours \u2013 <strong>Il traghetto per la Sardegna ci ha messo tre ore<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">3. It took us two days to decorate the living room \u2013 <strong>ci abbiamo messo due giorni per decorare il soggiorno<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">4. But it took us another four days to assemble the Ikea bookcase \u2013 <strong>Per\u00f2, ci abbiamo messo altri quattro giorni per montare la libreria di Ikea <img decoding=\"async\" class=\"wlEmoticon wlEmoticon-openmouthedsmile\" style=\"border-style: none\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2012\/10\/wlEmoticon-openmouthedsmile.png\" alt=\"Open-mouthed smile\" \/><\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">\n<p align=\"justify\"><span style=\"color: #646b86;font-size: small\"><strong>D. Pensarci = to take care of something, e.g. non ti preoccupare, ci penso io! (don\u2019t worry, I\u2019ll take care of it)<\/strong><\/span><\/p>\n<p align=\"justify\">1. Marco said that he\u2019d taken care of it \u2013 <strong>Marco ha detto che ci aveva pensato lui<\/strong>. (or:<strong> Marco ha detto di averci pensato lui<\/strong>)<\/p>\n<p align=\"justify\">2. I\u2019ll bring some pizza and you take care of the drinks \u2013 <strong>Io porto della pizza e alle bibite ci pensi tu <\/strong>(or: <strong><em>\u2026 e ci pensi tu alle bibite<\/em>)<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">\n<p align=\"justify\"><span style=\"color: #646b86;font-size: small\"><strong>E. Crederci = to believe in something, e.g. Giovanni: ci credi nei fantasmi? Anna: No, non ci credo (Giovanni: do you believe in ghosts? Anna: No, I don\u2019t believe in them)<\/strong><\/span><\/p>\n<p align=\"justify\">1. Luca and Elisa have finally got married? I don\u2019t believe it!\u00a0 &#8211; <strong>Luca ed Elisa si sono sposati finalmente? non ci credo!<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">2. Can you believe that Berlusconi wants to be President of the Republic? Incredible! \u2013 <strong>Ci credi che Berlusconi vuole diventare Presidente della Repubblica? Incredibile!<\/strong> <em>(yes, scary but true!)<\/em><\/p>\n<p align=\"justify\">\n<p align=\"justify\"><span style=\"color: #646b86;font-size: small\"><strong>F. Provarci = to have a go at something, e.g. Giovanni: hai mai sciato? Anna: No, mai. Giovanni: Dai, provaci! (Giovanni: Have you ever skied? Anna: No, never. Giovanni: Come on, have a go at it!)<\/strong><\/span><\/p>\n<p align=\"justify\">1. I don\u2019t know if I\u2019ll be able to fix it but I\u2019ll have a go. &#8211; <strong>Non so se lo posso aggiustare ma ci prover\u00f2<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">2. Have you seen this great quiz about ci? come on, let\u2019s have a go at it! \u2013 <strong>Hai visto questo bel quiz su \u2018ci\u2019? dai, proviamoci!<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">\n<p align=\"justify\">So, how did you get on? If you have any queries feel free to leave a comment.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"19\" height=\"19\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2012\/10\/wlEmoticon-openmouthedsmile.png\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" \/><p>Here are the answers to our grammar quiz on \u2018ci\u2019. Remember that there is often more than one way to translate a sentence. The important thing however is a correct understanding of the usage of \u2018ci\u2019. A. Ci is commonly used as un avverbio (an adverb) with the meaning of \u2018here\u2019 or \u2018there\u2019, e.g. finalmente&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/using-ci-the-answers\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":90,"featured_media":2603,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[6],"tags":[],"class_list":["post-2604","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-grammar"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2604","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/90"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2604"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2604\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2688,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2604\/revisions\/2688"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2603"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2604"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2604"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2604"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}