{"id":49,"date":"2008-12-01T15:41:28","date_gmt":"2008-12-01T19:41:28","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/?p=49"},"modified":"2015-07-06T12:01:13","modified_gmt":"2015-07-06T10:01:13","slug":"la-pronuncia-part-1","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/la-pronuncia-part-1\/","title":{"rendered":"La Pronuncia, part 1."},"content":{"rendered":"<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify\"><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">Italian, as I\u2019m sure you will have discovered by now, is a \u2018challenging\u2019 and often confusing language, and for every rule there seem to be twenty-five exceptions.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify\"><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">The good news however is that one set of rules <span style=\"text-decoration: underline\">is<\/span> consistent, and those are the rules governing <strong>la pronuncia <\/strong>(pronunciation). Once you have mastered these fixed rules your life as a student of Italian will become much easier.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify\"><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify\"><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">Firstly the vowels:<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify\"><strong><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">a <\/span><\/strong><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">is pronounced like <em>a<\/em> as in <span style=\"text-decoration: underline\">a<\/span>pple: e.g. <strong>banca<\/strong><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify\"><strong><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">e<\/span><\/strong><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\"> sounds like <em>e<\/em> in m<span style=\"text-decoration: underline\">e<\/span>t: e.g. <strong>fetta<\/strong><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify\"><strong><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">i<\/span><\/strong><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\"> is similar to <em>ea<\/em> as in <span style=\"text-decoration: underline\">ea<\/span>sy: e.g. <strong>vino<\/strong><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify\"><strong><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">o<\/span><\/strong><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\"> sounds like the <em>o<\/em> in t<span style=\"text-decoration: underline\">o<\/span>ffee: e.g. <strong>opera<\/strong><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify\"><strong><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">u<\/span><\/strong><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\"> is pronounced <em>oo<\/em> as in c<span style=\"text-decoration: underline\">oo<\/span>l: e.g. <strong>uno<\/strong><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify\"><strong><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">\u00a0<\/span><\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify\"><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">So far so good, now for the consonants:<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify\"><strong><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">C <\/span><\/strong><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">is one of the consonants that most often confuses English speakers. Take the title of this blog for example, <strong>La Pronuncia<\/strong>. In the English word <em>pronunciation<\/em> the <em>ci <\/em>is pronounced like the word sea, in Italian however <strong>ci<\/strong> sounds like <em>chee<\/em> as in <span style=\"text-decoration: underline\">chee<\/span>se.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify\"><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">Likewise <strong>c<\/strong> followed by <strong>e <\/strong>uses a soft <em>ch<\/em> sound as in <span style=\"text-decoration: underline\">ch<\/span>at.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify\"><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">So the rule is: <strong>c<\/strong> followed by <strong>i<\/strong> or <strong>e<\/strong> = soft <em>ch <\/em>sound: e.g. <strong><span style=\"text-decoration: underline\">ci<\/span>nque<\/strong>,<strong> <span style=\"text-decoration: underline\">ce<\/span>ntro<\/strong>,<strong> <span style=\"text-decoration: underline\">ci<\/span>rco<\/strong>,<strong> <span style=\"text-decoration: underline\">ce<\/span>na<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify\"><strong><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">C<\/span><\/strong><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\"> followed by <strong>a,o,u, <\/strong>or a consonant, on the other hand, makes a hard sound like <em>c <\/em>as in <span style=\"text-decoration: underline\">c<\/span>at: e.g. <strong><span style=\"text-decoration: underline\">ca<\/span>sa, <span style=\"text-decoration: underline\">co<\/span>tto, <span style=\"text-decoration: underline\">cl<\/span>assi<span style=\"text-decoration: underline\">co<\/span>, <span style=\"text-decoration: underline\">cu<\/span>cina.<\/strong><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify\"><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">It\u2019s easy to see how this can lead to confusion for an English speaker. Take the Italian word <strong>China<\/strong> for example. In Italian<strong> China<\/strong> is not a country but a popular alcoholic drink and it is pronounced <em>keena<\/em>. The country <em>China<\/em> is in fact written <strong>Cina<\/strong> and pronounced <em>cheena<\/em>, and a Chinese person is <strong>una persona cinese<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify\"><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify\"><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">The consonant <strong>G<\/strong> follows a similar rule, taking on a soft sound when followed by <strong>e<\/strong> or <strong>i <\/strong>like the <em>g<\/em> in <span style=\"text-decoration: underline\">g<\/span>inger. Some examples of this are <strong><span style=\"text-decoration: underline\">Ge<\/span>nova<\/strong>,<strong> <span style=\"text-decoration: underline\">gi<\/span>raffa <\/strong>and<strong> a<span style=\"text-decoration: underline\">ge<\/span>nzia<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify\"><strong><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">G<\/span><\/strong><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\"> uses a hard sound like <em>g<\/em> in <span style=\"text-decoration: underline\">g<\/span>ap when followed by <strong>a<\/strong>, <strong>o<\/strong> or <strong>u<\/strong>, and most consonants: e.g. <strong><span style=\"text-decoration: underline\">gr<\/span>azie<\/strong>, <strong>alber<span style=\"text-decoration: underline\">go<\/span><\/strong>, <strong>pa<span style=\"text-decoration: underline\">ga<\/span>re<\/strong>, <strong><span style=\"text-decoration: underline\">ga<\/span>mba<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify\"><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify\"><strong><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">H<\/span><\/strong><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">, well this one is easy because it\u2019s silent, we don\u2019t pronounce it! : e.g.<strong> hotel<\/strong> pronounced <em>otel<\/em>, <strong>hai<\/strong> pronounced <em>ai<\/em>, and so on.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;text-align: justify\"><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"font-size: 11pt;font-family: Verdana\">Now I\u2019ll give you a bit of time to digest these rules. Try finding some Italian text and applying what you have learnt to unfamiliar words. More to follow in part two\u2026\u2026\u2026\u2026\u2026\u2026\u2026<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Italian, as I\u2019m sure you will have discovered by now, is a \u2018challenging\u2019 and often confusing language, and for every rule there seem to be twenty-five exceptions. The good news however is that one set of rules is consistent, and those are the rules governing la pronuncia (pronunciation). Once you have mastered these fixed rules&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/la-pronuncia-part-1\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":19,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[6],"tags":[744],"class_list":["post-49","post","type-post","status-publish","hentry","category-grammar","tag-italian-pronunciation"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/49","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/19"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=49"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/49\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9591,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/49\/revisions\/9591"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=49"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=49"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=49"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}