{"id":595,"date":"2011-02-02T14:50:55","date_gmt":"2011-02-02T14:50:55","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/?p=595"},"modified":"2011-02-02T14:50:55","modified_gmt":"2011-02-02T14:50:55","slug":"febbraio","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/febbraio\/","title":{"rendered":"Febbraio"},"content":{"rendered":"<p align=\"justify\"><font size=\"3\"><font size=\"2\">The name of the month of<\/font><strong>&#160;<font size=\"2\">Febbraio<\/font><\/strong> <\/font><font size=\"2\">(February) comes from the Latin word &quot;februus&quot; which means &#8216;purifying&#8217;, because in Roman times this month was dedicated to the purification rituals used in preparation for Spring.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"3\"><strong>Principali Festivit\u00e0 <\/strong>(Main Festivals):<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\">On the 2nd of February we celebrate the festival of <strong>la Candelora <\/strong>(Candlemas), which commemorates the Purification of the Virgin Mary and the presentation of Jesus in the Temple. The 2nd is also the day on which the blessing of the candles <\/font><font size=\"2\">which are used in churches during mass and other religious festivals takes place, and it&#8217;s from this ritual that the name &#8216;Candelora&#8217; comes. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\">On the 14th of February we celebrate <strong>San Valentino, la festa degli Innamorati <\/strong>(Saint Valentine&#8217;s day, the festivals of those in love). I&#8217;ll be publishing a blog about San Valentino in a couple of weeks time..<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\">Another very important festival which is celebrated in February is <strong>Carnevale<\/strong> (Carnival), a period of 40 days during which people masquerade and celebrate up until Shrove Tuesday, which this year will fall on the 8th of March. You can find more information about &#8216;Carnevale&#8217; in one of my older blogs, here: <a title=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/le-maschere-di-carnevale\/\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/le-maschere-di-carnevale\/\">https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/le-maschere-di-carnevale\/<\/a><\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"3\"><strong><\/strong><\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"3\"><strong>Detti <\/strong>(Sayings):<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\"><strong>Il giorno della Candelora <\/strong>(Candlemas day) is traditionally used as a day for predicting the weather for the remainder of the winter season. Here, for example, is an old weather proverb from northern Italy:<\/font><\/p>\n<p> <font size=\"2\">   <\/p>\n<table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"6\" width=\"520\" border=\"1\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"520\"><strong>Per la santa Candelora, o che nevichi o che plora, dell&#8217;inverno siamo fuora; s&#8217;egli \u00e8 sole o solicello, siamo ancora a mezzo il verno<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"520\">For holy Candlemas, if it snows or it rains, we are out of winter; if it&#8217;s sunny or half sunny, we are still in the middle of winter<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p align=\"justify\">This variation from Roma, which is much further south and normally has milder weather, turns the whole predicament on its head!:<\/p>\n<p> <\/font><font size=\"2\">   <\/p>\n<table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"6\" width=\"520\" border=\"1\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"520\"><strong>Quando vien la Candelora, de l&#8217;inverno semo fora; ma se piove o tira vento, de l&#8217;inverno semo drento.<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"520\">When Candlemas arrives, we are out of winter; but if it rains or it&#8217;s windy, we are in winter.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p> <\/font>  <\/p>\n<p align=\"justify\">&#160;<font size=\"2\">Here are a few more February <strong>detti<\/strong>:<\/font><\/p>\n<p> <font size=\"2\">   <\/p>\n<table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"6\" width=\"520\" border=\"1\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"260\"><strong>Corto febbraio, mezzo dolce&#160; e mezzo amaro<\/strong><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"260\">Short February, half sweet and half bitter<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"260\"><strong>Per la Candelora, chi non ha carne impegni la figliola<\/strong><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"260\">For Candlemas, whoever hasn&#8217;t got meat should pawn their daughter<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"260\"><strong>Per Sant&#8217;Agata la merenda \u00e8 ritrovata<\/strong><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"260\">For Saint Agata (the 5th) the afternoon snack is rediscovered. <em>(work in the fields is starting again, and there is the need for a mid-afternoon break)<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"260\"><strong>Per San Valentino ogni uccello riprende il cammino<\/strong><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"260\">For Saint Valentine&#8217;s day every bird takes up its journey again<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"260\"><strong>Primavera di febbraio reca sempre qualche guaio<\/strong><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"260\">A February spring always brings some damage<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"260\"><strong>Se la viola esce a febbraio, serba il pagliaio<\/strong><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"260\">If the violet comes out in February, conserve your haystack<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"260\"><font size=\"2\"><strong>La mandorla sciocca fiorisce quando fiocca<\/strong><\/font> <\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"260\">The silly almond blossoms when it snows<\/td>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"260\"><strong>Febbraio nevoso, estate gioioso<\/strong><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"260\">Snowy February, joyful summer<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"260\"><strong>Febbraio maschere, balli, e vino apprestano il festino<\/strong><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"260\">February masks, dances, and wine prepare the party<\/td>\n<\/tr>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p> <\/font><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The name of the month of&#160;Febbraio (February) comes from the Latin word &quot;februus&quot; which means &#8216;purifying&#8217;, because in Roman times this month was dedicated to the purification rituals used in preparation for Spring. Principali Festivit\u00e0 (Main Festivals): On the 2nd of February we celebrate the festival of la Candelora (Candlemas), which commemorates the Purification of&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/febbraio\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":19,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3],"tags":[13557,13558,13556,745,9109],"class_list":["post-595","post","type-post","status-publish","hentry","category-culture","tag-candelora","tag-candlemas-in-italy","tag-febbraio","tag-italian-proverbs","tag-proverbi-italiani"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/595","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/19"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=595"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/595\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":610,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/595\/revisions\/610"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=595"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=595"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=595"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}