{"id":7414,"date":"2014-10-08T14:23:00","date_gmt":"2014-10-08T14:23:00","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/?p=7414"},"modified":"2014-10-08T14:23:59","modified_gmt":"2014-10-08T14:23:59","slug":"halloween-jam","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/halloween-jam\/","title":{"rendered":"Halloween Jam"},"content":{"rendered":"<p align=\"justify\">Halloween is getting closer, and with it the pumpkins season arrives. What to do with so many pumpkins? Some time ago I wrote a traditional northern Italian recipe for <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/tortelli-di-zucca\/\" target=\"_blank\"><strong><font color=\"#0000ff\">tortelli di zucca<\/font><\/strong><\/a> (pumpkin tortelli). Today I\u2019m going to give you a recipe from Sicily in the very south of Italy: <strong>la marmellata di zucca<\/strong> (pumpkin jam). This has become one of our favourite jams, and I can\u2019t wait to get my hands on some of this year\u2019s pumpkins to make a new batch. <\/p>\n<table border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"535\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"535\"><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2014\/10\/arcimboldo_450.jpg\" aria-label=\"Arcimboldo 450 Thumb\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" style=\"border-bottom: 0px;border-left: 0px;padding-left: 0px;padding-right: 0px;border-top: 0px;border-right: 0px;padding-top: 0px\" title=\"arcimboldo_450\" border=\"0\" alt=\"arcimboldo_450\"  width=\"537\" height=\"740\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2014\/10\/arcimboldo_450_thumb.jpg\"><\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"535\"><strong><em><font color=\"#646b86\">Spot the pumpkin! Vertumnus , the Roman god of the seasons, by Giuseppe Arcimboldo (1526 \u2013 1593)<\/font><\/em><\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p align=\"justify\"><u><font color=\"#800000\" size=\"4\">Here\u2019s the recipe in English and Italian:<\/font><\/u><\/p>\n<div align=\"justify\">\n<table border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" width=\"535\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"267\"><font color=\"#f79646\" size=\"4\" face=\"Segoe Print\"><strong><em>Ingredienti:<\/em><\/strong><\/font><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"267\"><font color=\"#f79646\" size=\"4\" face=\"Segoe Print\"><em>Ingredients:<\/em><\/font><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"267\"><font color=\"#f79646\" size=\"4\" face=\"Segoe Print\"><strong><em>1 kg di polpa di zucca<\/em><\/strong><\/font><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"267\"><font color=\"#f79646\" size=\"4\" face=\"Segoe Print\"><em>1kg of pumpkin flesh<\/em><\/font><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"267\"><font color=\"#f79646\" size=\"4\" face=\"Segoe Print\"><strong><em>800 gr di zucchero<\/em><\/strong><\/font><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"267\"><font color=\"#f79646\" size=\"4\" face=\"Segoe Print\"><em>800 grams of sugar<\/em><\/font><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"267\"><font color=\"#f79646\" size=\"4\" face=\"Segoe Print\"><strong><em>1 arancia non trattata<\/em><\/strong><\/font><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"267\"><font color=\"#f79646\" size=\"4\" face=\"Segoe Print\"><em>1 orange, untreated<\/em><\/font><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"267\"><font color=\"#f79646\" size=\"4\" face=\"Segoe Print\"><strong><em>1 limone non trattato<\/em><\/strong><\/font><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"267\"><font color=\"#f79646\" size=\"4\" face=\"Segoe Print\"><em>1 lemon, untreated<\/em><\/font><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table><\/div>\n<p align=\"justify\"><font size=\"4\"><u><strong>Preparazione<\/strong> (Preparation):<\/u><\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"4\">Step 1.<\/font>     <br \/><strong>Sbucciare la zucca e privarla dei semi cos\u00ec da ottenere 1 kg di polpa. Tagliarla a cubetti piccoli di circa 1 cm per lato, e metterli in una pentola capiente.<\/strong>     <br \/>Peel the pumpkin and remove the seeds until you have 1 kg of pumpkin flesh. Cut it in small cubes of about 1 cm square, and put them in a big saucepan.<\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"4\">Step 2.<\/font>     <br \/><strong>Aggiungere un po\u2019 di acqua ai dadini di zucca, coprire e far cuocere a fuoco gentile finch\u00e9 la zucca non \u00e8 morbida e sfatta, e l\u2019acqua \u00e8 quasi tutta assorbita.      <br \/><\/strong>Add a little water to the pumpkin cubes, cover with a lid, and let them cook on a gentle heat until the pumpkin is soft and mushy, and most of the water has been absorbed.<\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"4\">Step 3.<\/font>     <br \/><strong>Far raffreddare la zucca e poi schiacciarla con lo schiacciapatate o passarla al passaverdure cos\u00ec da ottenere una purea. Rimetterla nella pentola.      <br \/><\/strong>Leave the pumpkin to cool down, then mash it with a potato masher or with a sieve for vegetables in order to make a puree. Put it back into the saucepan.<\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"4\">Step 4.<\/font>     <br \/><strong>Grattugiare finemente le bucce sia dell\u2019arancia che del limone e aggiungerle alla purea di zucca. Quindi spremere l\u2019arancia e il limone e versarne i succhi nella pentola. Mescolare bene e portare a bollore.<\/strong>     <br \/>Finely grate the rinds of both the orange and the lemon, and add them to the pumpkin puree. Then squeeze the orange and the lemon and pour the juice into the saucepan. Mix well and bring it to boiling point.<\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"4\">Step 5.&#160; <br \/><\/font><strong>Quando la purea di zucca comincia a bollire, aggiungere lo zucchero e far cuocere senza coperchio finch\u00e9 non \u00e8 ben densa, mescolando spesso con un cucchiaio di legno perch\u00e9 non attacchi.<\/strong>     <br \/>When the pumpkin puree begins to boil, add the sugar, and let it cook without the lid until it has reached a nice thick consistency, stirring often with a wooden spoon to prevent it from sticking to the saucepan.<\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"4\">Step 6.      <br \/><\/font><strong>Invasare la marmellata calda in barattoli di vetro ben puliti e caldi. Sigillare i barattoli e lasciar riposare per alcuni giorni prima di assaggiare. Una volta aperto, conservare il barattolo in frigorifero.<\/strong>&#160; <br \/>Pour the hot jam into warm sterilized jars. Seal the jars and leave the jam to rest for a few days before tasting. Once opened, keep the jar in the fridge.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"254\" height=\"350\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2014\/10\/arcimboldo_450_thumb-254x350.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2014\/10\/arcimboldo_450_thumb-254x350.jpg 254w, https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2014\/10\/arcimboldo_450_thumb.jpg 537w\" sizes=\"auto, (max-width: 254px) 100vw, 254px\" \/><p>Halloween is getting closer, and with it the pumpkins season arrives. What to do with so many pumpkins? Some time ago I wrote a traditional northern Italian recipe for tortelli di zucca (pumpkin tortelli). Today I\u2019m going to give you a recipe from Sicily in the very south of Italy: la marmellata di zucca (pumpkin&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/halloween-jam\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":19,"featured_media":7422,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[1],"tags":[351071],"class_list":["post-7414","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized","tag-italian-jam-recipe"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7414","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/19"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7414"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7414\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7423,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7414\/revisions\/7423"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7422"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7414"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7414"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/italian\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7414"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}