{"id":3849,"date":"2014-07-28T03:14:18","date_gmt":"2014-07-28T03:14:18","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/?p=3849"},"modified":"2018-07-25T14:58:22","modified_gmt":"2018-07-25T14:58:22","slug":"how-to-say-jet-lag-in-japanese","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/how-to-say-jet-lag-in-japanese\/","title":{"rendered":"How to say jet lag in Japanese?"},"content":{"rendered":"<p>Hi everyone. I am sorry I haven&#8217;t been able to write recently. I just got back to U.S. this week after spending 5 weeks in Japan. I am suffering from jet lag during the last few days. For me, coming back to U.S. is much worse than going to Japan in terms of jet lag. Since we are on a topic of traveling, let me introduce you to some of the Japanese vocabulary related to traveling in this article.<\/p>\n<p><strong>Travel = ryokou, \u65c5\u884c,\uff08\u308a\u3087\u3053\u3046\uff09noun<\/strong><\/p>\n<p><strong>To travel = ryokou suru, \u65c5\u884c\u3059\u308b\u3001\uff08\u308a\u3087\u3053\u3046\u3059\u308b\uff09verb<\/strong><\/p>\n<p>~Sentence Example~<\/p>\n<p>I traveled to China this summer.<\/p>\n<p>=Watashi wa kono natsu chugokue ryokoushita.<\/p>\n<p>\u79c1\u306f\u3001\u3053\u306e\u590f\u3000\u4e2d\u56fd\u3078\u65c5\u884c\u3057\u305f\u3002(\u308f\u305f\u3057\u306f\u3001\u3053\u306e\u306a\u3064\u3000\u3061\u3085\u3054\u304f\u3078\u3000\u308a\u3087\u3053\u3046\u3057\u305f\u3002\uff09<\/p>\n<p>You can also say:<\/p>\n<p>=Watashi wa kono natsu chugokue ryokou de itta.<\/p>\n<p>\u79c1\u306f\u3001\u3053\u306e\u590f\u3000\u4e2d\u56fd\u3078\u65c5\u884c\u3067\u884c\u3063\u305f\u3002\uff08\u308f\u305f\u3057\u306f\u3000\u3053\u306e\u306a\u3064\u3000\u3061\u3085\u3054\u304f\u3078\u3000\u308a\u3087\u3053\u3046\u3067\u3000\u3044\u3063\u305f\uff09<\/p>\n<p><strong>Jet lag = jisa boke, \u6642\u5dee\u307c\u3051\u3000\uff08\u3058\u3055\u307c\u3051\uff09noun<\/strong><\/p>\n<p>~Sentence Example~<\/p>\n<p>I am suffering from jet lag after I got back from Japan.<\/p>\n<p>=Nihon kara modotte irai, jisa boke de kurushindeiru.<\/p>\n<p>\u65e5\u672c\u304b\u3089\u623b\u3063\u3066\u4ee5\u6765\u3001\u6642\u5dee\u307c\u3051\u3067\u82e6\u3057\u3093\u3067\u3044\u308b\u3002\uff08\u306b\u307b\u3093\u304b\u3089\u3082\u3069\u3063\u3066\u3044\u3089\u3044\u3001\u3058\u3055\u307c\u3051\u3067\u304f\u308b\u3057\u3093\u3067\u3044\u308b\u3002\uff09<\/p>\n<p>This time, my jet lag is pretty bad.<\/p>\n<p>=Konkaino jisa boke wa kekkou hidoi.<\/p>\n<p>\u4eca\u56de\u306e\u6642\u5dee\u307c\u3051\u306f\u3001\u7d50\u69cb\u9177\u3044\u3002\uff08\u3053\u3093\u304b\u3044\u306e\u3000\u3058\u3055\u307c\u3051\u306f\u3001\u3051\u3063\u3053\u3046\u3000\u3072\u3069\u3044\uff09<\/p>\n<p><strong>foreign country = gaikoku, \u5916\u56fd\u3000\uff08\u304c\u3044\u3053\u304f\uff09 noun<\/strong><\/p>\n<p>~Sentence Example~<\/p>\n<p>I would like to go to a foreign country one day.<\/p>\n<p>=itsuka gaikoku e ittemitai.<\/p>\n<p>\u3044\u3064\u304b\u5916\u56fd\u3078\u884c\u3063\u3066\u307f\u305f\u3044\u3002\uff08\u3044\u3064\u304b\u3000\u304c\u3044\u3053\u304f\u3078\u3000\u3044\u3063\u3066\u307f\u305f\u3044\uff09<\/p>\n<p><strong>plane = hiko-ki, \u98db\u884c\u6a5f\u3000\uff08\u3072\u3053\u3046\u304d\uff09\u3000noun<\/strong><\/p>\n<p><strong>ride on a plane = hiko-ki ni noru, \u98db\u884c\u6a5f\u306b\u4e57\u308b\u3001\u3072\u3053\u3046\u304d\u306b\u3000\u306e\u308b<\/strong><\/p>\n<p><strong>get off a plane = hiko-ki kara oriru, \u98db\u884c\u6a5f\u304b\u3089\u964d\u308a\u308b\u3001\u3072\u3053\u3046\u304d\u304b\u3089\u3000\u304a\u308a\u308b<\/strong><\/p>\n<p>~Sentence Example~<\/p>\n<p>I like traveling by plane.<\/p>\n<p>=Watashi wa hiko-ki de ryokou ni ikunoga suki desu.<\/p>\n<p>\u79c1\u306f\u3001\u98db\u884c\u6a5f\u3067\u65c5\u884c\u306b\u884c\u304f\u306e\u304c\u597d\u304d\u3067\u3059\u3002\uff08\u308f\u305f\u3057\u306f\u3001\u3072\u3053\u3046\u304d\u3067\u3000\u308a\u3087\u3053\u3046\u306b\u3044\u304f\u306e\u304c\u3000\u3059\u304d\u3067\u3059\u3002\uff09<\/p>\n<p>We just got off the plane.<\/p>\n<p>=Ima hiko-ki kara orita bakaridesu.<\/p>\n<p>\u4eca\u3001\u98db\u884c\u6a5f\u304b\u3089\u964d\u308a\u305f\u3070\u304b\u308a\u3067\u3059\u3002\uff08\u4eca\u3001\u98db\u884c\u6a5f\u304b\u3089\u964d\u308a\u305f\u3070\u304b\u308a\u3067\u3059\u3002\uff09<\/p>\n<p><strong>Carry on luggage = tenimotsu, \u624b\u8377\u7269\u3000\uff08\u3066\u306b\u3082\u3064\uff09<\/strong><\/p>\n<p>~Sentence Example~<\/p>\n<p>I have too many carry on luggage.<\/p>\n<p>=Watashi wa tenimotsu\u00a0o mochisugida.<\/p>\n<p>\u79c1\u306f\u3001\u624b\u8377\u7269\u3092\u6301\u3061\u3059\u304e\u3060\u3002\uff08\u308f\u305f\u3057\u306f\u3001\u3066\u306b\u3082\u3064\u3000\u3092\u3000\u3082\u3061\u3059\u304e\u3060\u3002\uff09<\/p>\n<p>Please\u00a0check the size of your carry on luggage.<\/p>\n<p>=Tenimotsu no o-kisa o kakunin shite kudasai.<\/p>\n<p>\u624b\u8377\u7269\u306e\u5927\u304d\u3055\u3092\u78ba\u8a8d\u3057\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044\u3002\uff08\u3066\u306b\u3082\u3064\u306e\u3000\u304a\u304a\u304d\u3055\u3092\u3000\u304b\u304f\u306b\u3093\u3000\u3057\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044\u3002\uff09<\/p>\n<p><strong>Airport = ku-ko-, \u7a7a\u6e2f\u3000\uff08\u304f\u3046\u3053\u3046\uff09<\/strong><\/p>\n<p>~Sentence Example~<\/p>\n<p>I have to be at the airport at 6 AM tomorrow morning.<\/p>\n<p>=Asuno asa roku ji ni ku-ko- ni inakereba naranai.<\/p>\n<p>\u660e\u65e5\u306e\u671d\u3001\u7a7a\u6e2f\u306b\uff16\u6642\u306b\u3044\u306a\u3051\u308c\u3070\u306a\u3089\u306a\u3044\u3002\uff08\u3042\u3059\u306e\u3042\u3055\u3000\u308d\u304f\u3058\u306b\u3000\u304f\u3046\u3053\u3046\u306b\u3000\u3044\u306a\u3051\u308c\u3070\u306a\u3089\u306a\u3044\u3002\uff09<\/p>\n<p>If you are traveling this summer, have a safe travel, and have a great time. \u00a0Hopefully, you don&#8217;t suffer from jet lag after your travel!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hi everyone. I am sorry I haven&#8217;t been able to write recently. I just got back to U.S. this week after spending 5 weeks in Japan. I am suffering from jet lag during the last few days. For me, coming back to U.S. is much worse than going to Japan in terms of jet lag&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/how-to-say-jet-lag-in-japanese\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":107,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[6],"tags":[],"class_list":["post-3849","post","type-post","status-publish","hentry","category-grammar"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3849","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/users\/107"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3849"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3849\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6112,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3849\/revisions\/6112"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3849"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3849"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3849"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}