{"id":4052,"date":"2014-08-31T21:21:28","date_gmt":"2014-08-31T21:21:28","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/?p=4052"},"modified":"2018-07-25T14:24:31","modified_gmt":"2018-07-25T14:24:31","slug":"personal-pronouns-in-japanese-grammar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/personal-pronouns-in-japanese-grammar\/","title":{"rendered":"Personal Pronouns in Japanese Grammar"},"content":{"rendered":"<p>I don&#8217;t believe that I covered this topic in the past. \u00a0This is one of those basic grammar lesson, and it is very important to know. Today, let me cover the personal pronouns.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>The major personal pronouns we use in Japanese are:<\/p>\n<p>Watashi \u00a0(\u79c1\u3001\u308f\u305f\u3057)\u3000- I<\/p>\n<p>Anata (\u3042\u306a\u305f) &#8211; You<\/p>\n<p>Kare (\u5f7c\u3001\u304b\u308c) &#8211; He<\/p>\n<p>Kanojo (\u5f7c\u5973\u3001\u304b\u306e\u3058\u3087) &#8211; She<\/p>\n<p>~~~~~~~~~~~~~~~<\/p>\n<p>In Japanese, &#8220;I&#8221; is &#8220;Watashi&#8221;. However, during our conversation, we often omit the word &#8220;watashi&#8221;. \u00a0This is true, especially in less formal conversation. I added the word, &#8220;watashi&#8221; below, but you can say it without the word<\/p>\n<ul>\n<li>Kyo, watashi wa market e ikimashita. \u00a0\u4eca\u65e5\u3001\u79c1\u306f\u3001\u30de\u30fc\u30b1\u30c3\u30c8\u3078\u3000\u884c\u304d\u307e\u3057\u305f\u3002(\u304d\u3087\u3046\u3001\u308f\u305f\u3057\u306f\u3000\u30de\u30fc\u30b1\u30c3\u30c8\u3078\u3000\u3044\u304d\u307e\u3057\u305f\u3002) &#8211; I went to the market today.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Similar approach is applied to the word &#8220;You&#8221;, &#8220;Anata&#8221; in Japanese.<\/p>\n<ul>\n<li>Anata no ie wa doko desuka? &#8211; \u3042\u306a\u305f\u306e\u3001\u5bb6\u306f\u4f55\u51e6\u3067\u3059\u304b\uff1f\u3000(\u3042\u306a\u305f\u306e\u3000\u3044\u3048\u306f\u3000\u3069\u3053\u3067\u3059\u304b\uff1f)\u00a0Where is your house (located) ?<\/li>\n<\/ul>\n<p>This can be said &#8221; Ie wa doko deuka?&#8221; without &#8220;Anata&#8221;<\/p>\n<p>When using &#8220;He&#8221; , &#8220;She&#8221; or &#8220;Kare&#8221;, or &#8220;Kanojo&#8221;, we do add the pronouns in our sentences.<\/p>\n<ul>\n<li>Kare wa John san no oto-to desu. \u5f7c\u306f\u3001\u30b8\u30e7\u30f3\u3055\u3093\u306e\u3000\u5f1f\u3000\u3067\u3059\u3002(\u304b\u308c\u306f\u3001\u30b8\u30e7\u30f3\u3055\u3093\u306e\u3000\u304a\u3068\u3046\u3068\u3000\u3067\u3059\u3002)- He is John&#8217;s brother.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>\u00a0Kanojo wa watashi no imo-to desu.\u3000\u5f7c\u5973\u306f\u3001\u79c1\u306e\u3000\u59b9\u3000\u3067\u3059\u3002 (\u304b\u306e\u3058\u3087\u306f\u3000\u308f\u305f\u3057\u306e\u3000\u3044\u3082\u3046\u3068\u3000\u3067\u3059\u3002)- She is my younger sister.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>What if you want to make these pronouns plural. Let me show you how these pronouns change.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Watashi-tachi \u00a0(\u79c1\u305f\u3061\u3001\u308f\u305f\u3057\u305f\u3061)\u3000- We<\/p>\n<p>Anata-tachi (\u3042\u306a\u305f\u305f\u3061) &#8211; You<\/p>\n<p>Karera. Kare-tachi (\u5f7c\u3089\u3001\u304b\u308c\u3089\u3001\u5f7c\u3089\u305f\u3061\u3001\u304b\u308c\u3089\u305f\u3061)<\/p>\n<p>Kanojora, Kanojo-tachi \u00a0(\u5f7c\u5973\u3089\u3001\u304b\u306e\u3058\u3087\u3089\u3001\u5f7c\u5973\u305f\u3061\u3001\u304b\u306e\u3058\u3087\u305f\u3061)<\/p>\n<p>\uff5e\uff5e\uff5e\uff5e\uff5e\uff5e\uff5e\uff5e<\/p>\n<p>When speaking in plural form, we often &#8220;add&#8221; the pronouns to make it clear that the subject is more than one person.<\/p>\n<ul>\n<li>Watashitachi wa ima kokoni kitatokorodesu. \u79c1\u305f\u3061\u306f\u3001\u4eca\u3000\u3053\u3053\u306b\u3000\u6765\u305f\u3068\u3053\u308d\u3067\u3059\u3002(\u308f\u305f\u3057\u305f\u3061\u306f\u3001\u3044\u307e\u3000\u3053\u3053\u306b\u304d\u305f\u3068\u3053\u308d\u3067\u3059\u3002) &#8211; We just got here.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Anatatachi wa nanjini ikuno desuka? \u3042\u306a\u305f\u305f\u3061\u306f\u3001\u4f55\u6642\u306b\u884c\u304f\u306e\u3067\u3059\u304b\uff1f(\u3042\u306a\u305f\u305f\u3061\u306f\u3001\u306a\u3093\u3058\u306b\u3000\u3044\u304f\u306e\u3067\u3059\u304b\uff1f)-What time are you (guys) going?<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Karera wa sakka- chi-mu no hito tachidesu. \u5f7c\u3089\u306f\u3001\u30b5\u30c3\u30ab\u30fc\u30c1\u30fc\u30e0\u306e\u4eba\u305f\u3061\u3067\u3059\u3002(\u304b\u308c\u3089\u306f\u3001\u30b5\u30c3\u30ab\u30fc\u3000\u30c1\u30fc\u30e0\u306e\u3000\u3072\u3068\u305f\u3061\u3000\u3067\u3059\u3002)- They are soccer team members.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Kanojo tachi wa nihonjin desu. \u5f7c\u5973\u305f\u3061\u306f\u3001\u65e5\u672c\u4eba\u3067\u3059\u3002(\u304b\u306e\u3058\u3087\u305f\u3061\u306f\u3001\u306b\u307b\u3093\u3058\u3093\u3000\u3067\u3059\u3002) -They are Japanese.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Any questions? Feel free to let me know in the comment section. I will do my best to answer them in a timely manner! Good luck! Ganbatte!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I don&#8217;t believe that I covered this topic in the past. \u00a0This is one of those basic grammar lesson, and it is very important to know. Today, let me cover the personal pronouns. &nbsp; The major personal pronouns we use in Japanese are: Watashi \u00a0(\u79c1\u3001\u308f\u305f\u3057)\u3000- I Anata (\u3042\u306a\u305f) &#8211; You Kare (\u5f7c\u3001\u304b\u308c) &#8211; He Kanojo&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/personal-pronouns-in-japanese-grammar\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":107,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[6],"tags":[],"class_list":["post-4052","post","type-post","status-publish","hentry","category-grammar"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4052","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/users\/107"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4052"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4052\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6095,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4052\/revisions\/6095"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4052"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4052"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4052"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}