{"id":4484,"date":"2015-08-17T14:51:13","date_gmt":"2015-08-17T14:51:13","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/?p=4484"},"modified":"2018-07-24T15:52:06","modified_gmt":"2018-07-24T15:52:06","slug":"lets-learn-keigo-part-3","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/lets-learn-keigo-part-3\/","title":{"rendered":"Let\u2019s Learn Keigo! \u2013 Part 3"},"content":{"rendered":"<p>Today&#8217;s post is all about the\u00a0<strong>Humble Language (Kenjo-go,\u3051\u3093\u3058\u3087\u3046\u3054\u3001\u8b19\u8b72\u8a9e)<\/strong>\u00a0This version of Keigo is probably the hardest to learn. Who is up for a challenge? Read on. I will teach you all about Kenjo-go in my post today.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Humble Language (Kenjo-go,\u3051\u3093\u3058\u3087\u3046\u3054\u3001\u8b19\u8b72\u8a9e)<\/strong><\/p>\n<p>You will use these special kind of keigo&#8217;s when you show respect towards others by lowering yourself or your family members. This is a very unique expressions where you sound &#8220;humble&#8221; since your expressions include a certain type of verbs that lowers values towards yourself or your close family members. I think Kenjo-go&#8217;s is definitely interesting part of our Japanese culture and at the same time, it is an essential part of our culture as well. In other words, this is a must know Keigo to understand Japanese culture.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Let me show you by examples below.. There are two main Kenjo-go&#8217;s to understand.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>1) Using special verbs &#8211; two most common verbs to know.<\/strong><\/p>\n<p><strong>Example: Ukagau &#8211; \u3046\u304b\u304c\u3046\u3000means<\/strong><\/p>\n<p>Go (iku, \u3044\u304f\u3001\u884c\u304f), or Ask (tazuneru, \u305f\u305a\u306d\u308b\u3001\u5c0b\u306d\u308b), or Hear (kiku, \u304d\u304f\u3001\u805e\u304f)<\/p>\n<p><strong>Example: Itadaku &#8211; \u3044\u305f\u3060\u304f\u3000means<\/strong><\/p>\n<p>Eat (taberu, \u305f\u3079\u308b\u3001\u98df\u3079\u308b), or Receive (morau, \u3082\u3089\u3046\u3001\u8cb0\u3046)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>These two are the most common verbs that you will need to know to understand about Kenjo-go.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Kenjo-go can be also expressed by~<\/p>\n<p><strong>2) Adding O(\u304a) or Go\uff08\u3054\uff09 before a verb or noun.\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>Example: <\/strong><\/p>\n<p><strong>Goaisatsu suru &#8211; \u3054\u3042\u3044\u3055\u3064\u3059\u308b\u3000==&gt; To say hello<\/strong><\/p>\n<p><strong>Ookurisuru &#8211; Ookuri suru ==&gt; To send\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Here are some examples based on the two definitions above.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em><strong>I have something I would like to ask a principal.\u00a0<\/strong><\/em><\/p>\n<p>-Ko-cho sensei ni oukagai shitai kotoga arimasu. (\u3053\u3046\u3061\u3087\u3046\u3000\u305b\u3093\u305b\u3044\u3000\u306b\u3000\u304a\u3046\u304b\u304c\u3044\u3057\u305f\u3044\u3053\u3068\u304c\u3000\u3042\u308a\u307e\u3059\u3002)<\/p>\n<p><em><strong>I received this book from my teacher.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>&#8211; Sensei kara kono hon o itadaki mashita. (\u305b\u3093\u305b\u3044\u3000\u304b\u3089\u3000\u3053\u306e\u307b\u3093\u3000\u3092\u3000\u3044\u305f\u3060\u304d\u307e\u3057\u305f\u3002)<\/p>\n<p><em><strong>I will bring the box to the manager.\u00a0<\/strong><\/em><\/p>\n<p>-Watashi ga mane-jar ni sono hako o omochi shimasu. (\u308f\u305f\u3057\u304c\u3000\u30de\u30cd\u30fc\u30b8\u30e3\u30fc\u306b\u3000\u305d\u306e\u3000\u306f\u3053\u3092\u3000\u304a\u3082\u3061\u3057\u307e\u3059\u3002)<\/p>\n<p><em><strong>I will be happy if you eat this cake.\u00a0<\/strong><\/em><\/p>\n<p>-Kono ke-ki o tabete itadaketara ureshiidesu. (\u3053\u306e\u3000\u30b1\u30fc\u30ad\u3092\u3000\u305f\u3079\u3066\u3000\u3044\u305f\u3060\u3051\u305f\u3089\u3000\u3046\u308c\u3057\u3044\u3000\u3067\u3059\u3002\u3000)<\/p>\n<p><strong>I will give my customer a ride.<\/strong><\/p>\n<p>-Watashi ga okyaku sama o ookuri itashimasu. (\u308f\u305f\u3057\u304c\u3000\u304a\u304d\u3083\u304f\u3055\u307e\u3000\u3092\u3000\u304a\u304a\u304f\u308a\u3000\u3044\u305f\u3057\u307e\u3059\u3002)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>As you can see, these expressions might sound a bit complicated as the verb sound different from the original verb. It almost changes to a special form to act as Kenjo-go. The best way to learn is to master these examples and apply them to your situations as much as you can.<\/p>\n<p>Let me know if you have any questions on any of the Keigo&#8217;s that I covered in the past, or if you would like to learn deeper into any of these.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Today&#8217;s post is all about the\u00a0Humble Language (Kenjo-go,\u3051\u3093\u3058\u3087\u3046\u3054\u3001\u8b19\u8b72\u8a9e)\u00a0This version of Keigo is probably the hardest to learn. Who is up for a challenge? Read on. I will teach you all about Kenjo-go in my post today. &nbsp; Humble Language (Kenjo-go,\u3051\u3093\u3058\u3087\u3046\u3054\u3001\u8b19\u8b72\u8a9e) You will use these special kind of keigo&#8217;s when you show respect towards others by&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/lets-learn-keigo-part-3\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":107,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3,6],"tags":[],"class_list":["post-4484","post","type-post","status-publish","hentry","category-culture","category-grammar"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4484","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/users\/107"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4484"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4484\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6022,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4484\/revisions\/6022"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4484"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4484"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4484"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}