{"id":4521,"date":"2015-09-20T03:05:56","date_gmt":"2015-09-20T03:05:56","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/?p=4521"},"modified":"2018-07-24T15:48:28","modified_gmt":"2018-07-24T15:48:28","slug":"showing-your-desire-in-japanese","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/showing-your-desire-in-japanese\/","title":{"rendered":"Showing your desire in Japanese"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Hi! In the past, I have covered many different ways of expressing your feelings in Japanese. Mad, sad, happy, and maybe moody. In this post today, I would like to show you the list of examples that will help you express your &#8220;willingness&#8221; sort of feeling in Japanese. We all go through each day, feeling, &#8220;Next time, or tomorrow, I am willing to try ~, I would like to try ~..&#8221; etc.. \u00a0Read on, and you will learn a very useful set of Japanese expressions when you want to express your desire!<\/p>\n<p>Before we get started&#8230; &#8220;desire&#8221; is something we call it &#8220;yokobou(\u6b32\u671b\u3001\u3088\u304f\u307c\u3046)&#8221; in Japanese. \u00a0It&#8217;s a feeling that makes you want to do something.. \u00a0to express that feeling of desire more clearly, we often add an expressions like the ones below.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><strong>~kosowa (\uff5e\u3053\u305d\u306f)\u3000~definitely\u00a0<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>I will definitely go to the gym today! ==&gt; Kyo kosowa zettaini jim ni ikuzo!<\/p>\n<p>\u4eca\u65e5\u3053\u305d\u306f\u3001\u7d76\u5bfe\u306b\u30b8\u30e0\u306b\u884c\u304f\u305e\uff01<\/p>\n<p>\u304d\u3087\u3046\u3053\u305d\u306f\u3000\u305c\u3063\u305f\u3044\u306b\u3000\u30b8\u30e0\u306b\u3044\u304f\u305e\uff01<\/p>\n<p>I will definitely start studying Japanese\u00a0starting\u00a0today! ==&gt; Kyo karawa zettai ni nihongo o benkyo shihajimeru zo!<\/p>\n<p>\u4eca\u65e5\u304b\u3089\u306f\u3001\u7d76\u5bfe\u306b\u65e5\u672c\u8a9e\u3092\u52c9\u5f37\u3057\u59cb\u3081\u308b\u305e\uff01<\/p>\n<p>\u304d\u3087\u3046\u304b\u3089\u306f\u3001\u305c\u3063\u305f\u3044\u306b\u3000\u306b\u307b\u3093\u3054\u3092\u3000\u3079\u3093\u304d\u3087\u3046\u3000\u3057\u306f\u3058\u3081\u308b\u305e\uff01<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><strong>~dakewa (\uff5e\u3060\u3051\u306b\u306f) ~only\u3000<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>I don&#8217;t want to go to (only) his house.==&gt; Kareno ie dakeniwa ikitakunai.<\/p>\n<p>\u5f7c\u306e\u5bb6\u3060\u3051\u306b\u306f\u3001\u884c\u304d\u305f\u304f\u306a\u3044\u3002<\/p>\n<p>\u304b\u308c\u306e\u3044\u3048\u3060\u3051\u306b\u306f\u3001\u3044\u304d\u305f\u304f\u306a\u3044\u3002<\/p>\n<p>I don&#8217;t want to be beaten by (only) him. ==&gt; Kare dakeniwa maketaku nai.<\/p>\n<p>\u5f7c\u3060\u3051\u306b\u306f\u3001\u8ca0\u3051\u305f\u304f\u306a\u3044\u3002<\/p>\n<p>\u304b\u308c\u3060\u3051\u306b\u306f\u3001\u307e\u3051\u305f\u304f\u306a\u3044\u3002<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><strong>~shitakute tamaranai (\uff5e\u3057\u305f\u304f\u3066\u305f\u307e\u3089\u306a\u3044)\u3000dying to do ~<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>I am dying to go see the movie. \u00a0==&gt; So no eiga ga mitakute tamaranai.<\/p>\n<p>\u305d\u306e\u6620\u753b\u304c\u89b3\u305f\u304f\u3066\u305f\u307e\u3089\u306a\u3044\u3002<\/p>\n<p>\u305d\u306e\u3000\u3048\u3044\u304c\u3000\u304c\u3000\u307f\u305f\u304f\u3066\u3000\u305f\u307e\u3089\u306a\u3044\u3002<\/p>\n<p>I am dying to find out who won. ==&gt; Darega kattanoka shiritakute tamaranai.<\/p>\n<p>\u8ab0\u304c\u52dd\u3063\u305f\u306e\u304b\u3000\u77e5\u308a\u305f\u304f\u3066\u305f\u307e\u3089\u306a\u3044\u3002<\/p>\n<p>\u3060\u308c\u304c\u3000\u304b\u3063\u305f\u306e\u304b\u3000\u3057\u308a\u305f\u304f\u3066\u3000\u305f\u307e\u3089\u306a\u3044\u3002<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><strong>~shitai (\uff5e\u3057\u305f\u3044) \u00a0I want to ~\u00a0<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>I wan to become a professional soccer player. ==&gt; Sakka-no puro ni naritai.<\/p>\n<p>\u30b5\u30c3\u30ab\u30fc\u306e\u30d7\u30ed\u306b\u306a\u308a\u305f\u3044\u3002<\/p>\n<p>I want to study in Japan. ==&gt; Nihon de benkyo shitai.<\/p>\n<p>\u65e5\u672c\u3067\u52c9\u5f37\u3057\u305f\u3044\u3002<\/p>\n<p>\u306b\u307b\u3093\u3067\u3000\u3079\u3093\u304d\u3087\u3046\u3000\u3057\u305f\u3044\u3002<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Above expressions are just a few examples of the way you can express your desire, a feeling to want to do something.. What is your desire? \u00a0Share with me in the comment section.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hi! In the past, I have covered many different ways of expressing your feelings in Japanese. Mad, sad, happy, and maybe moody. In this post today, I would like to show you the list of examples that will help you express your &#8220;willingness&#8221; sort of feeling in Japanese. We all go through each&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/showing-your-desire-in-japanese\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":107,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3,6],"tags":[],"class_list":["post-4521","post","type-post","status-publish","hentry","category-culture","category-grammar"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4521","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/users\/107"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4521"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4521\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6016,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4521\/revisions\/6016"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4521"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4521"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/japanese\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4521"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}