{"id":54,"date":"2009-01-03T23:53:01","date_gmt":"2009-01-04T03:53:01","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/korean\/?p=54"},"modified":"2014-08-27T17:26:05","modified_gmt":"2014-08-27T17:26:05","slug":"new-years-food","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/korean\/new-years-food\/","title":{"rendered":"New Years Food"},"content":{"rendered":"<p>Hi everyone!\u00a0 Let&#8217;s talk about what Koreans eat on New Year&#8217;s Day.\u00a0 The typical day of the New Year starts with breakfast.\u00a0 Breakfast consists of a rice cake soup called ddok-kuk (<strong>\ub5a1\uad6d<\/strong>).\u00a0 Ddok-kuk (<strong>\ub5a1\uad6d<\/strong>)\u00a0is a soup made of beef broth with thinly shaped oval rice cakes.\u00a0 Actually, I&#8217;m not sure why Americans call ddok-kuk (<strong>\ub5a1\uad6d<\/strong>)\u00a0a soup with rice cakes.\u00a0 It&#8217;s not really a rice <em>cake<\/em> per say, but rather a type of dough made out of rice.\u00a0 Anyway, some of the ingredients in ddok-kuk (<strong>\ub5a1\uad6d<\/strong>) are bits of seaweed, an egg that has been cooked and thinly sliced, and some seasame seeds.\u00a0 The beef broth also contains some soy sauce as well.\u00a0 On top of that, it&#8217;s not unusual to see beef cut into small chunks mixed in with some green onions.<\/p>\n<p>This is optional, but sometimes people put mandu (<strong>\ub9cc\ub450<\/strong>) in ddok-kuk (<strong>\ub5a1\uad6d<\/strong>).\u00a0 Mandu (<strong>\ub9cc\ub450<\/strong>) means dumpling in Korean.\u00a0 Mandus (<strong>\ub9cc\ub450<\/strong>) can be prepared by frying them, or boiling them in hot water.\u00a0 The mandu (<strong>\ub9cc\ub450<\/strong>) used in ddok-kuk (<strong>\ub5a1\uad6d<\/strong>) is boiled.\u00a0 The fried mandu are called gunmandu (<strong>\uadfc\ub9cc\ub450<\/strong>).\u00a0 Usually gunmandu (<strong>\uadfc\ub9cc\ub450<\/strong>) is crispy and dipped in soy sauce.\u00a0 The kind of mandu (<strong>\ub9cc\ub450<\/strong>) made in boiling water is called mulmandu (<strong>\ubb3c\ub9cc\ub450<\/strong>) or mandu-kuk (<strong>\ub9cc\ub450\uad6d<\/strong>).<\/p>\n<p>The insides of the mandu (<strong>\ub9cc\ub450<\/strong>) vary by preference.\u00a0 I like to put noodles in my mandu (<strong>\ub9cc\ub450<\/strong>) with some pork and green onions.\u00a0 Kimchi mandu (<strong>\uae40\uce58 \ub9cc\ub450<\/strong>) is also very popular as well.\u00a0\u00a0I&#8217;ve \u00a0also heard of a seafood mandu (<strong>\ub9cc\ub450<\/strong>) with crab meat and vegetable mandu (<strong>\ub9cc\ub450<\/strong>) with green herbs.\u00a0 Honestly, there are so many variaties out there, and different kinds are being invented every year.<\/p>\n<p>That&#8217;s the best part of mandu (<strong>\ub9cc\ub450<\/strong>).\u00a0 You can put whatever your heart desires.\u00a0 All mandus (<strong>\ub9cc\ub450<\/strong>) despite what&#8217;s inside, are made of a flour-based exterior.\u00a0 The flour is mixed with water and rolled into a dough.\u00a0 Then the dough is thinly shaved into round circles.\u00a0 The ingredients are put in the dough and the dough is sealed with some egg yolk.\u00a0 Of course, you can just buy mandu (<strong>\ub9cc\ub450<\/strong>) at a store.\u00a0 (It&#8217;s much easier!)<\/p>\n<p>The question I often get is, why do Korean people eat ddok-kuk (<strong>\ub5a1\uad6d<\/strong>) on New Year&#8217;s Day?\u00a0 The answer to that is two fold.\u00a0 One, ddok-kuk (<strong>\ub5a1\uad6d<\/strong>) is believed to be healthy and to purify the body.\u00a0 The white rice cakes are white and the color white is supposed to symbolize the purity of the food.\u00a0 Second, it&#8217;s a tradition and people have been carrying out this tradition for ages.\u00a0 That&#8217;s it for today, but I&#8217;ve got some more posts coming up on New Years celebrations, so don&#8217;t miss out!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hi everyone!\u00a0 Let&#8217;s talk about what Koreans eat on New Year&#8217;s Day.\u00a0 The typical day of the New Year starts with breakfast.\u00a0 Breakfast consists of a rice cake soup called ddok-kuk (\ub5a1\uad6d).\u00a0 Ddok-kuk (\ub5a1\uad6d)\u00a0is a soup made of beef broth with thinly shaped oval rice cakes.\u00a0 Actually, I&#8217;m not sure why Americans call ddok-kuk (\ub5a1\uad6d)\u00a0a&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/korean\/new-years-food\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":22,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[1],"tags":[2972,2794],"class_list":["post-54","post","type-post","status-publish","hentry","category-uncategorized","tag-korean-rice-cake-soup","tag-new-years-food"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/korean\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/54","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/korean\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/korean\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/korean\/wp-json\/wp\/v2\/users\/22"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/korean\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=54"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/korean\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/54\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2731,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/korean\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/54\/revisions\/2731"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/korean\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=54"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/korean\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=54"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/korean\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=54"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}