{"id":1636,"date":"2013-12-18T07:55:53","date_gmt":"2013-12-18T12:55:53","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/?p=1636"},"modified":"2020-10-02T13:33:17","modified_gmt":"2020-10-02T17:33:17","slug":"22-hilarious-useful-and-bizarre-foreign-words-that-monolinguals-are-missing-out-on","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/2013\/12\/18\/22-hilarious-useful-and-bizarre-foreign-words-that-monolinguals-are-missing-out-on\/","title":{"rendered":"22 Hilarious, Useful, and Bizarre Foreign Words That Monolinguals Are Missing Out On"},"content":{"rendered":"<p>English speakers get a small dose of foreign languages every day, whether you\u2019re watching your favorite football team <i>blitz<\/i> the quarterback, stringing up a <i>pi\u00f1ata <\/i>for your child\u2019s birthday party, or searching for something <i>chic<\/i> to wear. Loan words give us just a small taste of other languages, but there\u2019s so much more out there to enjoy.<\/p>\n<p>Below you will find 22 of our favorite foreign words, from the hilarious to the practical, to the downright strange. <b>What are your favorite foreign words? Share them with us in the comments!<\/b><\/p>\n<ol>\n<li><strong>Muskelkater<\/strong> (German) \u2013 Gym rats, this is for you! Literally \u201cmuscle hangover\u201d, this word describes the soreness you feel after a tough workout.<\/li>\n<li><strong>Pilkunnussija<\/strong> (Finnish) \u2013This word refers to a person with exceptional and unnecessary attention to detail. Think of the grammar police, or perhaps Hermione Granger.<\/li>\n<li><strong>\u043f\u0440\u043e\u043f\u0438\u043b\/Propil<\/strong> (Russian)\u2014The act of selling something to get money for booze, probably vodka for the Russians who use this word. It makes you wonder how often this occurs if the Russians have a single word for it.<\/li>\n<li><strong>\u03a6\u03b9\u03bb\u03cc\u03c4\u03b9\u03bc\u03bf\/Filotimo<\/strong> (Greek) \u2013 The Greeks are proud to have this word, which literally means \u201cfriend of honor\u201d, in their vocabulary. It refers to the goodwill to do something kind without waiting for anything in return.<\/li>\n<li><strong>Kummerspeck<\/strong> (German) \u2013 A sad term referring to any excess weight gained from eating your emotions. But still, it\u2019s hilarious because it literally means \u201cgrief bacon\u201d.<a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2013\/12\/TL_german_bacon.jpg\" aria-label=\"TL German Bacon\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-1637 aligncenter\"  alt=\"TL_german_bacon\" width=\"459\" height=\"340\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2013\/12\/TL_german_bacon.jpg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2013\/12\/TL_german_bacon.jpg 957w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2013\/12\/TL_german_bacon-350x259.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2013\/12\/TL_german_bacon-768x568.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 459px) 100vw, 459px\" \/><\/a><\/li>\n<li><strong>Sgriob<\/strong> (Irish) \u2013 The Irish would have a word for the prickling sensation felt on the upper lip directly before sipping whisky. Cheers!<\/li>\n<li><strong>Desenrascar<\/strong>\u00a0(Portuguese) \u2013 Using whatever means available to you to get out of a sticky situation, kinda like MacGyver.<\/li>\n<li><strong>Kvi\u00f0m\u00e1gur<\/strong> (Icelandic) \u2013 This word is a little risqu\u00e9, referring to the relations between two men who have been with the same woman. The funny part? It literally means \u201cunderbelly brother-in-laws\u201d.<\/li>\n<li><strong>Hyggelig<\/strong> (Danish) \u2013 This is an awfully cozy word for the feeling you experience when you\u2019re living well, having a good time in good company. Gotta love those Danes.\u00a0<a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2013\/12\/danish_hyggelig.jpg\" aria-label=\"Danish Hyggelig\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-1639 aligncenter\"  alt=\"danish_hyggelig\" width=\"454\" height=\"323\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2013\/12\/danish_hyggelig.jpg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2013\/12\/danish_hyggelig.jpg 957w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2013\/12\/danish_hyggelig-350x249.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2013\/12\/danish_hyggelig-768x547.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 454px) 100vw, 454px\" \/><\/a><\/li>\n<li><strong>Depaysement<\/strong>\u00a0(French) \u2013 Travelers, this one is for you. This word describes the positive feeling experienced when going abroad and experiencing new cultures. Like \u201cwoah, what a change!\u201d<\/li>\n<li><strong>Lagom<\/strong> (Swedish) \u2013 If Goldilocks were Swedish, this would be her favorite word. It means juuuust the right amount.<\/li>\n<li><strong>Schilderwald<\/strong> (German) \u2013 That moment when there are so many traffic signs it actually just confuses drivers, that\u2019s this word. Ever driven through New York City? You\u2019ve experienced Schilderwald.<\/li>\n<li><strong>Tartle<\/strong> (Scots) \u2013 Ugh, this word describes the panic you feel when introducing someone whose name you don\u2019t actually remember. We wish tartle upon no one.<\/li>\n<li><strong>Shemomechama<\/strong> (Georgian) \u2013 When the meal is just so good that you can\u2019t stop eating it. The Georgians must make really good food to have a word like this.<\/li>\n<li><strong>Backpfeifengesicht<\/strong> (German) \u2013 We have probably all seen one of these: a face that badly needs to be slapped.<a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2013\/12\/TL_german_fist.jpg\" aria-label=\"TL German Fist\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-1641 aligncenter\"  alt=\"TL_german_fist\" width=\"458\" height=\"344\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2013\/12\/TL_german_fist.jpg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2013\/12\/TL_german_fist.jpg 955w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2013\/12\/TL_german_fist-350x263.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2013\/12\/TL_german_fist-768x577.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 458px) 100vw, 458px\" \/><\/a><\/li>\n<li><strong>Vybafnout<\/strong>\u00a0(Czech) \u2013 The Czechs must enjoy Halloween, since they have this word to describe the act of jumping out and saying Boo!<\/li>\n<li><strong>P\u00e5legg\u00a0<\/strong>(Norwegian) \u2013 A general term encompassing anything you might consider putting on a sandwich, be it pickles or pickled pig feet.<\/li>\n<li><strong>Kaelling\u00a0<\/strong>(Danish) \u2013\u00a0Perhaps the Danish equivalent of a \u201ccrazy cat lady\u201d, this word refers to a woman who yells obscenities at passersby from her stoop.<\/li>\n<li><strong>Pena ajena<\/strong> (Spanish) \u2013 This expression aptly portrays the discomfort you feel when watching someone else do something embarrassing. For those of you who squirmed through every second of Sixteen Candles or American Pie, you know this feeling all too well.<\/li>\n<li><strong>Minestra riscaldata<\/strong> (Italian) \u2013 Literally meaning \u201creheated soup\u201d, this term accurately describes the true meaning: the result of trying to revive a doomed relationship\u2026it\u2019s never as good as it was the first time!<\/li>\n<li><strong>\u064a\u0640\u0642\u0640\u0628\u0640\u0631\u0646\u0640\u064a\/Yaqbirunee<\/strong> (Arabic) \u2013\u00a0This word is the hopeful declaration that you will die before someone you love deeply, because you cannot stand to live without them. Literally it means &#8220;may you bury me.&#8221;<\/li>\n<li><strong>Forelsket<\/strong> (Norwegian) \u2013 The euphoria you feel when falling in love, perhaps a feeling you will experience when you fall in love with a new language!<a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2013\/12\/TL_norwegian_love.jpg\" aria-label=\"TL Norwegian Love\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-1642 aligncenter\"  alt=\"TL_norwegian_love\" width=\"459\" height=\"341\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2013\/12\/TL_norwegian_love.jpg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2013\/12\/TL_norwegian_love.jpg 957w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2013\/12\/TL_norwegian_love-350x260.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2013\/12\/TL_norwegian_love-768x570.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 459px) 100vw, 459px\" \/><\/a><\/li>\n<\/ol>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"260\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2013\/12\/TL_norwegian_love-350x260.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2013\/12\/TL_norwegian_love-350x260.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2013\/12\/TL_norwegian_love-768x570.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2013\/12\/TL_norwegian_love.jpg 957w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>English speakers get a small dose of foreign languages every day, whether you\u2019re watching your favorite football team blitz the quarterback, stringing up a pi\u00f1ata for your child\u2019s birthday party, or searching for something chic to wear. Loan words give us just a small taste of other languages, but there\u2019s so much more out there&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/2013\/12\/18\/22-hilarious-useful-and-bizarre-foreign-words-that-monolinguals-are-missing-out-on\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":1642,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[542801],"tags":[],"class_list":["post-1636","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-archived-posts"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1636","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1636"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1636\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7014,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1636\/revisions\/7014"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1642"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1636"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1636"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1636"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}