{"id":1969,"date":"2014-05-21T07:45:01","date_gmt":"2014-05-21T11:45:01","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/?p=1969"},"modified":"2020-10-02T13:24:32","modified_gmt":"2020-10-02T17:24:32","slug":"teaching-yourself-a-language-then-act-like-a-teacher","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/2014\/05\/21\/teaching-yourself-a-language-then-act-like-a-teacher\/","title":{"rendered":"Teaching Yourself a Language? Then Act Like a Teacher!"},"content":{"rendered":"<p>When you\u2019re learning a language on your own, you have to play both roles: student and teacher.<\/p>\n<p>The problem is, while we\u2019re all fairly familiar with being a student (for better or worse!) most of us aren\u2019t too familiar with the other side of the equation. This imbalance can lead you into an ineffective language learning regimen. Even if you\u2019re the model student, <i>you need to<\/i> <i>act like the teacher once in a while. <\/i>Why?<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-6310\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2014\/05\/apple-256261_960_720.jpg\" alt=\"\" width=\"810\" height=\"536\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2014\/05\/apple-256261_960_720.jpg 960w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2014\/05\/apple-256261_960_720-350x232.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2014\/05\/apple-256261_960_720-768x508.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 810px) 100vw, 810px\" \/><\/p>\n<p>Teaching is a profession for a reason\u2014it takes thought and effort to effectively impart information to others. A lot of this time and effort manifests itself in a little something called lesson planning. A lesson plan is a road map not only of <i>what<\/i> needs to be learned, but also <i>how<\/i> best to learn it and <i>how <\/i>to check for comprehension at the end of it all. If you\u2019re only playing the role of student, you\u2019re probably not thinking too much about the \u201chow,\u201d but you should be. Here\u2019s <i>how<\/i> you can play teacher and plan out a language learning adventure that is sure to lead somewhere great.<\/p>\n<p><b>1.\u00a0<\/b><b>Determine your learning objectives<\/b><\/p>\n<p>Ask yourself what you want to learn, or even better, what you hope to be able to <i>do<\/i> by the end of your lesson (or by the end of the week, month, etc.). Start with a general goal or topic and expand upon that subject to determine the vocabulary, skills, and cultural aspects you hope to understand.<\/p>\n<p>For example, let\u2019s say you want to learn about daily life in France, and be able to talk about your daily activities. You can break that objective down into more specific tasks, such as learning to:<\/p>\n<ul>\n<li>Describe your daily schedule<\/li>\n<li>Ask questions about daily events<\/li>\n<li>Express frequency to say when and how often you do things<\/li>\n<li>Express needs and wants<\/li>\n<li>Make suggestions of things to do<\/li>\n<\/ul>\n<p><b>2.\u00a0<\/b><b>Develop and carry out learning activities<\/b><\/p>\n<p>Once you&#8217;ve figured out <i>what<\/i> you want to learn, you should take some time to think about how you can manage to learn it all. The first step is to gather resources. When doing so, consider a mix of fabricated resources (made specifically for learners) and authentic materials (real-life language materials like music, newspapers, etc.) In our example, the learner may want to use:<\/p>\n<ul>\n<li>An online program or mobile app to learn vocabulary<\/li>\n<li>A few blog posts written by a French teenager that discuss his\/her daily life<\/li>\n<li>French TV shows or commercials that give insights into daily activities and products that are important to French people<\/li>\n<\/ul>\n<p>The next step is to put those resources to use in a series of activities. When learning on your own, it\u2019s easy to think of receptive activities (think reading and listening). Push yourself to work on productive activities as well, including reacting to your resources verbally and in writing. Our fictional learner may want to:<\/p>\n<ul>\n<li>Use <a href=\"http:\/\/www.transparent.com\/personal\/transparent-language-online.html\">Transparent Language Online<\/a> to learn relevant vocabulary: activities, sports, expressions of frequency, etc.<\/li>\n<li>Use the newly acquired vocabulary to write a daily journal detailing his\/her activities<\/li>\n<li>Narrate out loud the things he\/she is doing around the house throughout the day<\/li>\n<li>Read the blog posts and leave a comment (or write a pretend comment) reacting to the content and sharing his\/her own experiences<\/li>\n<li>Watch the TV shows and commercials and write his\/her own commercials and compare them to his\/her favorite shows and products<\/li>\n<\/ul>\n<p><b>3.\u00a0<\/b><b>Check for understanding<\/b><\/p>\n<p>Once you\u2019ve done all of those activities, pat yourself on the back and have a cookie, you deserve it! But you\u2019re not done quite yet. What\u2019s the point of all that studying if you don\u2019t check to make sure you actually learned something?<\/p>\n<p>Assess yourself, and be honest. Our pretend student could look in the mirror and recite his\/her daily routine, then repeat the process with a made-up day of his\/her French counterpart. Were there words he\/she couldn&#8217;t remember? Could he\/she not think of what a French teen might do at night? These are areas of weakness that can be improved. It\u2019s not a bad thing, either! Identifying areas in need of improvement will ensure you do just that: improve.<\/p>\n<p>So next time you sit down to learn a little more of your new language, channel your inner-teacher. This isn&#8217;t to say you need to take all of the <i>adventuring<\/i> out of your language adventure. Sometimes, you just need to have fun with it. But in the long run, keep your goals in mind, plan activities that align with those goals, and check up on your progress regularly. You\u2019ll thank your teacher when it\u2019s all said and done.<\/p>\n<p><b>Do you plan out lessons when learning a new language, or do you just wing it? How do you measure your progress?<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"232\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2014\/05\/apple-256261_960_720-350x232.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2014\/05\/apple-256261_960_720-350x232.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2014\/05\/apple-256261_960_720-768x508.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2014\/05\/apple-256261_960_720.jpg 960w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>When you\u2019re learning a language on your own, you have to play both roles: student and teacher. The problem is, while we\u2019re all fairly familiar with being a student (for better or worse!) most of us aren\u2019t too familiar with the other side of the equation. This imbalance can lead you into an ineffective language&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/2014\/05\/21\/teaching-yourself-a-language-then-act-like-a-teacher\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":100,"featured_media":6310,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[542801],"tags":[],"class_list":["post-1969","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-archived-posts"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1969","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/users\/100"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1969"}],"version-history":[{"count":15,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1969\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7006,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1969\/revisions\/7006"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6310"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1969"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1969"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1969"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}