{"id":3876,"date":"2015-12-21T09:34:46","date_gmt":"2015-12-21T14:34:46","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/?p=3876"},"modified":"2020-10-01T14:25:07","modified_gmt":"2020-10-01T18:25:07","slug":"teach-me-arent-you-a-native-speaker","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/2015\/12\/21\/teach-me-arent-you-a-native-speaker\/","title":{"rendered":"Teach Me! Aren&#8217;t You a Native Speaker?"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/www.itchyfeetcomic.com\/2014\/11\/uniquely-incapable.html#.VnAnExorJE4\" aria-label=\"45\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter\"  alt=\"Itchy Feet: Uniquely Incapable\" width=\"550\" height=\"398\" \/ src=\"https:\/\/3.bp.blogspot.com\/-lH5HXyu0aN4\/VGXeGUibqTI\/AAAAAAAACNY\/gxzyQL8CpZE\/s1600\/45.png\"><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">As language learners, we&#8217;ve all had the following conversation with a native speaker of our chosen learned language:<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>You:<\/strong> <em>Harbladarba harbala darbalbarada.<\/em><br \/>\n<strong>Native speaker<\/strong>: Mmmm&#8230;that&#8217;s not right, actually, sorry. The right way to say it is <em>h<\/em><em>arbladarba harbala <span style=\"text-decoration: underline;\">BAR<\/span>balbarada.<br \/>\n<\/em><strong>You:<\/strong>\u00a0&#8230;why? I thought\u00a0<em>darbalbarada\u00a0<\/em>is conjugated in the 4th-perspective punctual form in this case.<br \/>\n<strong>Native speaker<\/strong>: Huh? I dunno.\u00a0It just sounds right.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">In fact, not only have you had this conversation, you&#8217;ve probably also been the Native Speaker in this situation, as well! The fact is, just because you can\u00a0<em>do<\/em> something, it doesn&#8217;t mean you can also\u00a0<em>teach<\/em> that thing.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">This is unfortunately a truth across most\u00a0educational systems &#8211; often times, someone will be hired as a teacher because of the\u00a0<em>experience<\/em> they have in a certain area, while\u00a0their actual\u00a0<em>teaching ability<\/em> goes untested. They arrive in the classroom, dozens of hours of practice and knowledge and expertise under their belts, and yet they stare at their students, suddenly realizing they have no idea how to actually\u00a0<em>communicate<\/em> that knowledge and expertise to other people.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Teaching is very different from knowing.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">It&#8217;s for this reason that I say, regular, run-of-the-mill, untrained native speakers make the worst teachers. All they can tell you is what they\u00a0<em>think<\/em> is right, based on their gut instinct &#8211; and as we all know, we don&#8217;t always speak our native languages that\u00a0well! I&#8217;m constantly making rookie mistakes in English (&#8220;me and him went out last night&#8221;, &#8220;I&#8217;m doing good, thanks&#8221;, &#8220;I&#8217;m done&#8221; &#8230; all grammatically incorrect, sad to say), so I might not be the best person to ask for grammar help. My gut instinct is probably just some weird colloquialism.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Instead, to be of any use to anyone learning your native language, you have to\u00a0<em>learn<\/em> how to\u00a0<em>teach<\/em> it. You have to take your language apart and see what makes it tick. Just because you can drive a car, it doesn&#8217;t mean you can teach someone how it works! You yourself have to learn how it all comes together, before you can inform anyone else.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">So if you&#8217;re learning a language, unless you&#8217;re just looking to improve your conversational speech and colloquialisms, seek out someone who is\u00a0<em>also learning<\/em> that language, but is\u00a0<em>way better than you are<\/em>. They&#8217;ve been where you&#8217;ve been, they&#8217;ve stumbled where you&#8217;ve stumbled, and they know the answers to your questions, often before you even have them. These are the best teachers&#8211;the only ones better are native language learners who have\u00a0<em>learned how to teach<\/em> their language, who can separate what&#8217;s &#8220;right&#8221; and what&#8217;s &#8220;said.&#8221;<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Then, when you overcome those difficulties with the help of such a tutor, make those mistakes and learn from them, it&#8217;ll be <em>your<\/em> turn. You&#8217;ll be ready to turn around and help teach the next language learner, the next person in line behind you, hoping to learn.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"253\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2015\/12\/45-350x253.png\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2015\/12\/45-350x253.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2015\/12\/45.png 701w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>As language learners, we&#8217;ve all had the following conversation with a native speaker of our chosen learned language: You: Harbladarba harbala darbalbarada. Native speaker: Mmmm&#8230;that&#8217;s not right, actually, sorry. The right way to say it is harbladarba harbala BARbalbarada. You:\u00a0&#8230;why? I thought\u00a0darbalbarada\u00a0is conjugated in the 4th-perspective punctual form in this case. Native speaker: Huh? I&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/2015\/12\/21\/teach-me-arent-you-a-native-speaker\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":115,"featured_media":4428,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[542801],"tags":[],"class_list":["post-3876","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-archived-posts"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3876","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/users\/115"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3876"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3876\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6977,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3876\/revisions\/6977"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4428"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3876"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3876"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3876"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}