{"id":4166,"date":"2016-04-06T03:45:22","date_gmt":"2016-04-06T07:45:22","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/?p=4166"},"modified":"2020-10-01T14:07:02","modified_gmt":"2020-10-01T18:07:02","slug":"five-to-halfway-to-three-quarters-after-telling-time-in-german","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/2016\/04\/06\/five-to-halfway-to-three-quarters-after-telling-time-in-german\/","title":{"rendered":"Five to Halfway to Three Quarters After: Telling Time in German"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter  wp-image-4167\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/04\/Screen-Shot-2016-04-02-at-9.44.28-AM.png\" alt=\"Screen Shot 2016-04-02 at 9.44.28 AM\" width=\"550\" height=\"510\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/04\/Screen-Shot-2016-04-02-at-9.44.28-AM.png 1100w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/04\/Screen-Shot-2016-04-02-at-9.44.28-AM-350x325.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/04\/Screen-Shot-2016-04-02-at-9.44.28-AM-1024x950.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/04\/Screen-Shot-2016-04-02-at-9.44.28-AM-768x712.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 550px) 100vw, 550px\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: left\">\n<p style=\"text-align: left\">Telling time in German can be a wee bit confusing.<\/p>\n<p style=\"text-align: left\">Yes, <em>f\u00fcnf nach halb sechs<\/em>\u00a0literally translates to &#8220;five past half six&#8221; (<em>f\u00fcnf<\/em> = five,\u00a0<em>nach<\/em> = after,\u00a0<em>halb<\/em> = half,\u00a0<em>sechs<\/em> = six)\u00a0where in German &#8220;half six&#8221; means five-thirty, or &#8220;halfway to six&#8221; (Brits, however, use &#8220;half six&#8221; to mean &#8220;six thirty,&#8221; further confusing matters). &#8220;Half&#8221; in German is taken in the sense of &#8220;we&#8217;re halfway\u00a0<em>to<\/em>,&#8221; not &#8220;halfway\u00a0<em>after<\/em>.&#8221; Since saying\u00a0<em>halb sechs\u00a0<\/em>is actually pretty quick, they add &#8220;to&#8221; or &#8220;past&#8221; to that to make more specific times, hence &#8220;five past half six.&#8221; Sounds odd in English, but in German it actually makes sense.<\/p>\n<p style=\"text-align: left\">But, of course, it gets more complicated.<\/p>\n<p style=\"text-align: left\">Like\u00a0in the comic,<em> dreiviertel acht<\/em> is literally &#8220;three-quarters eight&#8221; (<em>drei<\/em> = three,\u00a0<em>viertel<\/em> = quarter,\u00a0<em>acht<\/em> = eight) as though seven o&#8217;clock is\u00a0complete, and now we&#8217;re building towards eight\u00a0by\u00a0stacking quarters on top of one another.\u00a0Perhaps more confusing is\u00a0<em>viertel acht<\/em>, literally &#8220;quarter eight,&#8221; which is\u00a0<em>not\u00a0<\/em>8:15 (&#8220;quarter after eight&#8221;) or 7:45 (&#8220;quarter before eight&#8221;) as you might think, but <em>7:15\u00a0<\/em>(&#8220;we&#8217;re one quarter of the way towards eight,&#8221; basically).<\/p>\n<p style=\"text-align: left\">Now, to be fair, this &#8220;quarter eight&#8221; and &#8220;three-quarters eight&#8221; business\u00a0far less common in Germany than hearing the usual\u00a0<em>viertel nach\u00a0sieben<\/em>\u00a0(&#8220;quarter after seven&#8221;) or\u00a0<em>viertel vor acht<\/em> (&#8220;quarter to eight&#8221;), which is of course the easier and more logical way to sound off the time.<\/p>\n<p style=\"text-align: left\">But, of course, it gets more complicated.<\/p>\n<p style=\"text-align: left\">Germans use\u00a0<em>both<\/em> the 12 and the 24-hour clock when telling you the time.\u00a0<em>Usually<\/em> you can count on\u00a0the 12-hour clock (<em>um acht Uhr Abends<\/em> = &#8220;at eight o&#8217;clock [in the] evening&#8221;), but by no means always. You&#8217;re also going to hear a lot of\u00a0<em>um zwanzig Uhr<\/em> (&#8220;at twenty o&#8217;clock&#8221;), or if you&#8217;re unlucky,\u00a0<em>dreiviertel zwanzig<\/em> (&#8220;three-quarters twenty,&#8221; which is, if you&#8217;ve been paying attention&#8230;7:45pm) or\u00a0<em>f\u00fcnf nach halb zwanzig<\/em> (&#8220;five past halfway to twenty,&#8221; or&#8230;7:35). It won&#8217;t always happen, but it certainly can, so you&#8217;re better off finally learning what in the world 19:00 is supposed to be.<\/p>\n<p style=\"text-align: left\">And I believe that&#8217;s as complicated as it gets in German! Once you get used to it, it&#8217;s not that difficult. Nowhere near as difficult as those poor suckers in Thailand,\u00a0trying their best\u00a0to decode the\u00a0<a href=\"http:\/\/langhub.com\/en-th\/columns\/751-telling-time-in-thai\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">baffling\u00a0nightmare that is telling time in Thai<\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: left\">\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"325\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/04\/Screen-Shot-2016-04-02-at-9.44.28-AM-350x325.png\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/04\/Screen-Shot-2016-04-02-at-9.44.28-AM-350x325.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/04\/Screen-Shot-2016-04-02-at-9.44.28-AM-1024x950.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/04\/Screen-Shot-2016-04-02-at-9.44.28-AM-768x712.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/04\/Screen-Shot-2016-04-02-at-9.44.28-AM.png 1100w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>Telling time in German can be a wee bit confusing. Yes, f\u00fcnf nach halb sechs\u00a0literally translates to &#8220;five past half six&#8221; (f\u00fcnf = five,\u00a0nach = after,\u00a0halb = half,\u00a0sechs = six)\u00a0where in German &#8220;half six&#8221; means five-thirty, or &#8220;halfway to six&#8221; (Brits, however, use &#8220;half six&#8221; to mean &#8220;six thirty,&#8221; further confusing matters). &#8220;Half&#8221; in German&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/2016\/04\/06\/five-to-halfway-to-three-quarters-after-telling-time-in-german\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":115,"featured_media":4167,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[542801],"tags":[],"class_list":["post-4166","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-archived-posts"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4166","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/users\/115"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4166"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4166\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8187,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4166\/revisions\/8187"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4167"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4166"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4166"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4166"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}