{"id":4729,"date":"2016-09-26T06:07:43","date_gmt":"2016-09-26T10:07:43","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/?p=4729"},"modified":"2025-11-24T16:31:59","modified_gmt":"2025-11-24T21:31:59","slug":"learn-an-indigenous-or-endangered-language-with-transparent-language","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/2016\/09\/26\/learn-an-indigenous-or-endangered-language-with-transparent-language\/","title":{"rendered":"Learn 40+ Indigenous and Endangered Languages in Transparent Language Online"},"content":{"rendered":"<p>We care about <em>every<\/em> language, not just those with commercial value. That\u2019s why <a href=\"http:\/\/www.transparent.com\/about\/7000-languages.html\">we donate our technology<\/a> to the non-profit 7000 Languages. They worked with endangered language advocates Indigenous communities to help them leverage technology to preserve their languages.<\/p>\n<p>Beyond preservation, though, we strive for promotion. We don\u2019t just want to save languages from dying\u2014we want to bring them to life for a wider audience. That includes you! For those interested in learning (or just dabbling in) an endangered language, <strong>we currently have 42 indigenous or endangered languages available in Transparent Language Online.<\/strong><\/p>\n<p><strong>\n<table id=\"tablepress-indigenous\" class=\"tablepress tablepress-id-indigenous aligncenter\">\n<thead>\n<tr class=\"row-1\">\n\t<th class=\"column-1\">Language<\/th><th class=\"column-2\">Region Spoken<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody class=\"row-striping\">\n<tr class=\"row-2\">\n\t<td class=\"column-1\">Balinese<\/td><td class=\"column-2\">Asia<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-3\">\n\t<td class=\"column-1\">Behdini Kurdish<\/td><td class=\"column-2\">Middle East<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-4\">\n\t<td class=\"column-1\">Benhti Kenaga\u2019 (Lower Tanana)<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-5\">\n\t<td class=\"column-1\">Bororo<\/td><td class=\"column-2\">South America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-6\">\n\t<td class=\"column-1\">Cherokee<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-7\">\n\t<td class=\"column-1\">Chinuk Wawa<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-8\">\n\t<td class=\"column-1\">Comanche<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-9\">\n\t<td class=\"column-1\">Cree<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-10\">\n\t<td class=\"column-1\">Dakota<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-11\">\n\t<td class=\"column-1\">Dakota (Sisseton)<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-12\">\n\t<td class=\"column-1\">Deg Xinag<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-13\">\n\t<td class=\"column-1\">Denaakk'e (Koyukon)<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-14\">\n\t<td class=\"column-1\">Denesuline<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-15\">\n\t<td class=\"column-1\">Dinak'i (Upper Kuskokwim)<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-16\">\n\t<td class=\"column-1\">Ekpeye<\/td><td class=\"column-2\">Africa<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-17\">\n\t<td class=\"column-1\">Gwich'in<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-18\">\n\t<td class=\"column-1\">H\u00e4n<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-19\">\n\t<td class=\"column-1\">Hawaiian*<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-20\">\n\t<td class=\"column-1\">Holikachuk<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-21\">\n\t<td class=\"column-1\">Hupa<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-22\">\n\t<td class=\"column-1\">Inupiaq<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-23\">\n\t<td class=\"column-1\">Kalmyk<\/td><td class=\"column-2\">Asia<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-24\">\n\t<td class=\"column-1\">Kituba<\/td><td class=\"column-2\">Africa<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-25\">\n\t<td class=\"column-1\">Koasati<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-26\">\n\t<td class=\"column-1\">Kwak\u0313wala<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-27\">\n\t<td class=\"column-1\">Laz<\/td><td class=\"column-2\">Asia<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-28\">\n\t<td class=\"column-1\">Lingi\u0301t<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-29\">\n\t<td class=\"column-1\">Lish\u00e1n Did\u00e1n<\/td><td class=\"column-2\">Middle East; Asia<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-30\">\n\t<td class=\"column-1\">M\u0101ori*<\/td><td class=\"column-2\">New Zealand<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-31\">\n\t<td class=\"column-1\">Michif<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-32\">\n\t<td class=\"column-1\">Nahutal<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-33\">\n\t<td class=\"column-1\">Naskapi<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-34\">\n\t<td class=\"column-1\">Natchez<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-35\">\n\t<td class=\"column-1\">Northern Pomo<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-36\">\n\t<td class=\"column-1\">Ojibwe<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-37\">\n\t<td class=\"column-1\">Ojibwe (Central)<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-38\">\n\t<td class=\"column-1\">Ojibwe (Northwestern)<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-39\">\n\t<td class=\"column-1\">Oji-Cree<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-40\">\n\t<td class=\"column-1\">Quechua*<\/td><td class=\"column-2\">South America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-41\">\n\t<td class=\"column-1\">Shugni<\/td><td class=\"column-2\">Asia<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-42\">\n\t<td class=\"column-1\">Ta\u00edno<\/td><td class=\"column-2\">North America; Caribbean<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-43\">\n\t<td class=\"column-1\">Tanacross<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-44\">\n\t<td class=\"column-1\">Upper Tanana<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-45\">\n\t<td class=\"column-1\">Yup'ik<\/td><td class=\"column-2\">North America<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<!-- #tablepress-indigenous from cache --><\/strong><\/p>\n<p><em>*Note: Transparent Language Online also includes smaller collections in Hawaiian, M\u0101ori, and Quecha. These lessons were created internally, not by Indigenous communities through the 7000 Languages partnership.<\/em><\/p>\n<h2 id=\"Balinese\"><strong>Balinese<\/strong><\/h2>\n<p>Spoken by 3 million people on the Indonesian island of Bali, Balinese is not yet endangered. But our partner organization <a href=\"http:\/\/basabali.org\/\">BASABali<\/a> believes that we should not wait until there are only a few speakers left to start protecting a language.<\/p>\n<p>Balinese bears no resemblance to Indonesian. It is a syllabic language, with each consonant bearing an inherent vowel sound. Vowel sounds can be changed by adding a diacritic. Though the Balinese script still exists today, most Balinese speakers use the Latin alphabet, which is what you\u2019ll find in Transparent Language Online.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-8874 aligncenter\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Balinese-course-Transparent-Language-Online.png\" alt=\"Balinese course Transparent Language Online\" width=\"550\" height=\"301\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Balinese-course-Transparent-Language-Online.png 1422w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Balinese-course-Transparent-Language-Online-350x191.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Balinese-course-Transparent-Language-Online-1024x560.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Balinese-course-Transparent-Language-Online-768x420.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 550px) 100vw, 550px\" \/><\/p>\n<h2><strong>Behdini Kurdish<\/strong><\/h2>\n<p>Behdini Kurdish is spoken by about 2 million Kurds in the northern parts of Iraq. This Kurdish dialect has received less attention than more widely-spoken languages like Sorani, making it difficult to find textbooks or even a reliable dictionary.<\/p>\n<p>We\u2019ve partnered with Cherie Rempel of the Kurdish Language and Culture Institute to create a transliterated Bedhini Kurdish course so that people around the world can explore this language.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-8875 aligncenter\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Kurdish-course-Transparent-Language-Online.png\" alt=\"Kurdish course Transparent Language Online\" width=\"551\" height=\"301\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Kurdish-course-Transparent-Language-Online.png 1421w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Kurdish-course-Transparent-Language-Online-350x191.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Kurdish-course-Transparent-Language-Online-1024x560.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Kurdish-course-Transparent-Language-Online-768x420.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 551px) 100vw, 551px\" \/><\/p>\n<h2 style=\"text-align: left;\"><strong>Benhti Kenaga\u2019 (Lower Tanana)<\/strong><\/h2>\n<p>Benhti Kenaga\u2019 is one of many Athabascan languages and dialects from the area surrounding the Tanana River in Alaska, but the only one still in existence. The finished course includes 10 units, each with five lessons of content, reviews and unit assessments, as well as 15 conversational videos with subtitles in English, and 13 culture and grammar notes. The Benhti Kenaga\u2019 Pocket Dictionary, published in 2009 and available through the Alaska Native Language Center, is a recommended supplemental resource for anyone taking the course.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-7653 \" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2019\/07\/Benhti-Kenega-1024x573.png\" alt=\"\" width=\"538\" height=\"301\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2019\/07\/Benhti-Kenega-1024x573.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2019\/07\/Benhti-Kenega-350x196.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2019\/07\/Benhti-Kenega-768x430.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2019\/07\/Benhti-Kenega.png 1660w\" sizes=\"auto, (max-width: 538px) 100vw, 538px\" \/><\/p>\n<h2><strong>Cherokee<\/strong><\/h2>\n<p>Cherokee is a Southern Iroquoian language spoken by about 2,000 people in North Carolina, Oklahoma, and Arkansas.\u00a07000 Languages partnered with the Cherokee PINS Project Foundation to create two beginner Cherokee courses. The Cherokee Alphabet Course teaches the shapes, names, and pronunciation of the Cherokee syllabary. The Cherokee Beginner Course introduces learners to common, practical language that they can hear, write, and speak throughout the course.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-8955\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Cherokee-alphabet-course-online-1024x561.png\" alt=\"learn cherokee alphabet online\" width=\"549\" height=\"301\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Cherokee-alphabet-course-online-1024x561.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Cherokee-alphabet-course-online-350x192.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Cherokee-alphabet-course-online-768x421.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Cherokee-alphabet-course-online.png 1420w\" sizes=\"auto, (max-width: 549px) 100vw, 549px\" \/><\/p>\n<h2><strong>Chinuk Wawa<\/strong><\/h2>\n<p>Chinuk Wawa is the heritage language of the Chinook Indian Nation in the Pacific Northwest.\u00a0It was spoken in all areas west of the Rockies from Northern California to Alaska. Chinuk Wawa consists of a mix of simplified Chinookan, Nuuchahnulth, English, and Canadian French.<\/p>\n<p>This introductory Chinuk Wawa course was created by Chinook Tribal member, Brandi Ramus. After completing the course, learners will be able to introduce themselves and their family members in Chinuk Wawa.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-9404\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/chinuk-wawa-1-1024x555.png\" alt=\"online chinuk wawa course\" width=\"555\" height=\"301\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/chinuk-wawa-1-1024x555.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/chinuk-wawa-1-350x190.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/chinuk-wawa-1-768x416.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/chinuk-wawa-1.png 1419w\" sizes=\"auto, (max-width: 555px) 100vw, 555px\" \/><\/p>\n<h2><strong>Comanche<\/strong><\/h2>\n<p>Comanche is the language of the Comanche people from the Southern Plains (Oklahoma, Texas, and New Mexico). Unfortunately, the language is spoken by fewer than 50 people today, mostly in the Lawton, Oklahoma area.<\/p>\n<p>Both Comanche courses\u2014an alphabet course and a Level 1 course for beginners\u2014were created by the Comanche Nation Language Department in 2023. These courses focus on teaching the orthography adopted in 1993 as well as establishing baseline vocabulary in everyday usage.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-9405\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/comanche-alphabet-1-1024x553.png\" alt=\"comanche alphabet course\" width=\"559\" height=\"302\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/comanche-alphabet-1-1024x553.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/comanche-alphabet-1-350x189.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/comanche-alphabet-1-768x414.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/comanche-alphabet-1.png 1414w\" sizes=\"auto, (max-width: 559px) 100vw, 559px\" \/><\/p>\n<h2><strong>Cree<\/strong><\/h2>\n<p class=\"font_0\">Cree is a First Nations language of Canada spoken by about 120,000 people. Although all varieties of Cree are related, a Cree speaker from Alberta would have difficulty understanding a Cree speaker from Quebec! The Cree course in Transparent Language Online was created by the Manitoba First Nations Education Resource Centre in 2011. It features Swampy Cree, a variety spoken by about 2,500 people in the Manitoba and Ontario provinces of Canada.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-8880 aligncenter\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Cree-course-Transparent-Language-Online.png\" alt=\"Cree course Transparent Language Online\" width=\"554\" height=\"303\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Cree-course-Transparent-Language-Online.png 1422w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Cree-course-Transparent-Language-Online-350x191.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Cree-course-Transparent-Language-Online-1024x560.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Cree-course-Transparent-Language-Online-768x420.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 554px) 100vw, 554px\" \/><\/p>\n<h2><strong>Dakota and Sisseton Dakota<\/strong><\/h2>\n<p>Another MFNERC language, Dakota is (as you may have guessed) spoken by the Dakota people of the Sioux tribe. Spoken throughout the northwestern U.S. and southern Canada, Dakota is only believed to have about 25,000 speakers in a tribe population totaling more than 100,000.<\/p>\n<p>Like many Native American languages, Dakota is polysynthentic, meaning that words are composed of many morphemes (word parts) combined to form one single word. This can create some long, sentence-like words, as you\u2019ll see in Transparent Language Online.<\/p>\n<p>Sisseton Dakota is a mutually intelligible dialect spoken along the borders of Minnesota and the Dakotas. This course, which includes alphabet instruction, was created thanks to <a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/Dakotah-Language-Institute-151347428325296\/\">Sisseton-Wahpeton Oyate Dakotah Language Institute<\/a>.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-8868 aligncenter\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Dakota-course-Transparent-Language-Online.png\" alt=\"Dakota course Transparent Language Online\" width=\"547\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Dakota-course-Transparent-Language-Online.png 1420w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Dakota-course-Transparent-Language-Online-350x192.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Dakota-course-Transparent-Language-Online-1024x561.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Dakota-course-Transparent-Language-Online-768x421.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 547px) 100vw, 547px\" \/><\/p>\n<h2><strong>Deg Xinag<\/strong><\/h2>\n<div>\n<div>Deg Xinag is the Athabascan language spoken in Alaska in Shageluk, Anvik, and Holy Cross, below Grayling on the lower Yukon River. Of a total population of about 275, about 40 people speak the language. Thanks to the Doyon Foundation, this 11 unit course shares the culture and vocabulary essentials, conversation videos and practice, and grammar activities. The voices and faces in this course are of some of the remaining native speakers as well as proficient learners within the community.<\/div>\n<div><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-8907\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Deg-Xinag-online-course-1024x560.png\" alt=\"Deg Xinag online course\" width=\"548\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Deg-Xinag-online-course-1024x560.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Deg-Xinag-online-course-350x191.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Deg-Xinag-online-course-768x420.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Deg-Xinag-online-course.png 1420w\" sizes=\"auto, (max-width: 548px) 100vw, 548px\" \/><\/div>\n<\/div>\n<h2 style=\"text-align: left;\"><strong>Denaakk\u2019e (Koyukon)<\/strong><\/h2>\n<p>Denaakk\u2019e, also called Koyukon Athabascan language, comes from the land surrounding the middle Yukon River, the Koyukuk River and the Lower Tanana Rivers in the central region of Alaska. Its traditional territory covers 78,000 square miles, approximately the size of the entire state of Minnesota. It, too, has a population of about 3000 with less than 300 active learners of all ages. This course includes 10 units, each with five lessons of content, reviews and unit assessments, as well as 10 conversational videos in Denaakk\u2019e with English subtitles, and 25 culture and grammar notes.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-8865\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Denaakke-Koyukon-course-Transparent-Language-Online.png\" alt=\"Denaakke Koyukon course Transparent Language Online\" width=\"551\" height=\"303\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Denaakke-Koyukon-course-Transparent-Language-Online.png 1419w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Denaakke-Koyukon-course-Transparent-Language-Online-350x192.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Denaakke-Koyukon-course-Transparent-Language-Online-1024x562.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Denaakke-Koyukon-course-Transparent-Language-Online-768x422.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 551px) 100vw, 551px\" \/><\/p>\n<h2><strong>Denesuline<\/strong><\/h2>\n<p>Denesuline is spoken by roughly 12,000 Chipewyan people in northwestern Canada. The language shares official status in the Northwest Territories with Cree. Though written in the Latin script, Denesuline has a hefty alphabet, with 39 consonants, 6 vowels, and 9 diphthongs.<\/p>\n<p>We have MFNERC to thank for this language course as well.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-8870 aligncenter\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Denesuline-course-Transparent-Language-Online.png\" alt=\"Denesuline course Transparent Language Online\" width=\"545\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Denesuline-course-Transparent-Language-Online.png 1421w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Denesuline-course-Transparent-Language-Online-350x192.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Denesuline-course-Transparent-Language-Online-1024x563.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Denesuline-course-Transparent-Language-Online-768x422.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 545px) 100vw, 545px\" \/><\/p>\n<h2 style=\"text-align: left;\"><strong>Dinak&#8217;i (Upper Kuskokwim)<\/strong><\/h2>\n<p><span class=\"wixui-rich-text__text\">Dinak\u2019i is a Dene (Athabascan) language spoken in the Upper Kuskokwim communities of Edze Dochak\u2019 (Nikolai), Tilayadi (Telida) and Tochak\u2019 (McGrath) in Alaska.<\/span><\/p>\n<p class=\"font_8 wixui-rich-text__text\"><span class=\"wixui-rich-text__text\">The Conversational Dinak&#8217;i course <\/span><span class=\"wixui-rich-text__text\">includes 13 units with up to six lessons per unit. Lessons include examples of everyday conversations that demonstrate Dinak\u2019i in a practical, culturally relevant context. It includes alphabet instruction, conversational videos, practice activities in speaking, listening, reading and writing, as well as information on Dinak\u2019i grammar and culture.<\/span><\/p>\n<p class=\"font_8 wixui-rich-text__text\">The course was funded by the US Department of Education Alaska Native Education Program. It would not have been possible without contributions from community Elders (the late Steven Nikolai, the late Irene Nikolai, and Oline Petruska) and a dedicated team of content creators.<\/p>\n<h2><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-9273\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Dinaki-1024x554.jpg\" alt=\"learn Dinak'i language online\" width=\"559\" height=\"302\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Dinaki-1024x554.jpg 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Dinaki-350x189.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Dinaki-768x415.jpg 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Dinaki.jpg 1416w\" sizes=\"auto, (max-width: 559px) 100vw, 559px\" \/><\/h2>\n<h2 style=\"text-align: left;\"><strong>Ekpeye<\/strong><\/h2>\n<p class=\"font_5 wixui-rich-text__text\"><span class=\"wixui-rich-text__text\">Ekpeye is the language of the Ekpeye people of Nigeria. T<\/span><span class=\"wixui-rich-text__text\">his course was created for anyone interested in learning the language, wherever they may be around the world. Throughout the 8 units, learners will encounter vocabulary-building activities that will help them partake in conversations around everyday activities. Topics include greetings, family, expressing emotions, and asking about others.<\/span><\/p>\n<p class=\"font_5 wixui-rich-text__text\"><span class=\"wixui-rich-text__text\">The course was created by Franca Umasoye Igwe, a 2023 Fellow at 7000 Languages, and a team of Ekpeye language experts which included Mr. Tony Vincent Ijere (Orthography), Mr. Justice Iyeumauzutam Okedike (voice over), Ms. Charity Ewauma Oli and the Speak Ekpeye Fluently language initiative.<\/span><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-9283\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Ekpeye-1-1024x551.png\" alt=\"online ekpeye language course\" width=\"563\" height=\"303\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Ekpeye-1-1024x551.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Ekpeye-1-350x188.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Ekpeye-1-768x414.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Ekpeye-1.png 1415w\" sizes=\"auto, (max-width: 563px) 100vw, 563px\" \/><\/p>\n<h2 style=\"text-align: left;\"><strong>Gwich\u2019in<\/strong><\/h2>\n<p>Gwich\u2019in, spoken by about 250 people in Alaska and 300 people in Canada, is the ancestral language for about 3000 people in total. The finished Gwich\u2019in course includes 10 units, each with five lessons of content, reviews and unit assessments, as well as nine conversational videos in Gwich\u2019in with English subtitles, and 22 culture and grammar notes.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-8871\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Gwichin-course-Transparent-Language-Online.png\" alt=\"Gwichin course Transparent Language Online\" width=\"558\" height=\"304\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Gwichin-course-Transparent-Language-Online.png 1421w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Gwichin-course-Transparent-Language-Online-350x191.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Gwichin-course-Transparent-Language-Online-1024x558.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Gwichin-course-Transparent-Language-Online-768x419.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 558px) 100vw, 558px\" \/><\/p>\n<h2><strong>H\u00e4n<\/strong><\/h2>\n<p class=\"font_0\">H\u00e4n is an Athabaskan language spoken by the H\u00e4n Hw\u00ebch\u2019in people of Alaska and Canada. The H\u00e4n course in Transparent Language Online is based on materials created by Isaac Juneby, a visionary H\u00e4n elder who recorded conversation lessons in 1994 because he wanted to help sustain his language. The lessons were originally published as a booklet with CDs but are no longer in circulation.\u00a0The Isaac Juneby Memorial H\u00e4n Course was created in 2019 by Doyon Foundation and the Yukon Native Language Center. This online course makes Isaac&#8217;s legacy available to a new generation of H\u00e4n learners.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-8856 aligncenter\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Han-course-Transparent-Language-Online.png\" alt=\"Han course Transparent Language Online\" width=\"551\" height=\"301\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Han-course-Transparent-Language-Online.png 1422w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Han-course-Transparent-Language-Online-350x191.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Han-course-Transparent-Language-Online-1024x560.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Han-course-Transparent-Language-Online-768x420.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 551px) 100vw, 551px\" \/><\/p>\n<h2 style=\"text-align: left;\"><strong>Holikachuk<\/strong><\/h2>\n<p>Creating a Holikachuk course posed significant obstacles because the last fluent Elder passed away in 2012. \u201cWorking from archival recordings, and Elders that have a working knowledge of the language, the content creation team drafted, proofed and recorded 10 units of material,\u201d said Allan Hayton, director of the Foundation\u2019s language revitalization program. The new Holikachuk online course consists of five units, along with seven conversational videos and fascinating cultural and grammar notes.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-8866\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Holikachuk-course-Transparent-Language-Online.png\" alt=\"Holikachuk course Transparent Language Online\" width=\"549\" height=\"301\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Holikachuk-course-Transparent-Language-Online.png 1417w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Holikachuk-course-Transparent-Language-Online-350x192.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Holikachuk-course-Transparent-Language-Online-1024x562.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Holikachuk-course-Transparent-Language-Online-768x421.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 549px) 100vw, 549px\" \/><\/p>\n<h2><strong>Hupa<\/strong><\/h2>\n<p>Na:tinixwe Mixine:whe (Hupa Language) is spoken by the Na:tinixwe people from the Hoopa Valley in Northern California.<\/p>\n<p>This course was created by 7000 Languages&#8217; 2024 Language Revitalization Fellow, Carina Peterson and Xinewh-ding Inc. It is inspired by the Fluency Transfer System books modeled by Salish School of Spokane.<\/p>\n<p>Their focus has been striving for fluency within our community with the use of recordings from our first-speaker elders. To obtain these recordings, they worked with Verdena Parker to reach out to families within the community for permissions to use their family members\u2019 recordings of elders past and present.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-9406\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/hupa-1-1024x553.png\" alt=\"hupa language course\" width=\"557\" height=\"301\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/hupa-1-1024x553.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/hupa-1-350x189.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/hupa-1-768x415.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/hupa-1.png 1416w\" sizes=\"auto, (max-width: 557px) 100vw, 557px\" \/><\/p>\n<h2><strong>I\u00f1upiaq<\/strong><\/h2>\n<p><span class=\"wixui-rich-text__text\">I\u00f1upiaq is the language of the I\u00f1upiat, spoken<\/span><span class=\"wixui-rich-text__text\"> across Northwest and Northern Alaska all the way to the Northwest Territories in Canada. I\u00f1upiaq is spoken in many varieties, with two main groupings: Seward Peninsula and Northern Alaskan I\u00f1upiaq (Malimiut and North Slope). The Doyon Foundation has partnered with local communities to create two I\u00f1upiaq courses: an alphabet course and a beginner course introducing basic vocabulary.<\/span><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-9677\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Inupiaq-language-3-1024x555.png\" alt=\"Inupiaq language course\" width=\"553\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Inupiaq-language-3-1024x555.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Inupiaq-language-3-350x190.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Inupiaq-language-3-768x416.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Inupiaq-language-3.png 1415w\" sizes=\"auto, (max-width: 553px) 100vw, 553px\" \/><\/p>\n<h2><strong>Kituba<\/strong><\/h2>\n<p>Kituba is considered the lingua franca of Central Africa, where it has official status in Republic of the Congo and Democratic Republic of the Congo. The Kikongo-based creole has roughly 5 million speakers. This course was created in partnership with <a href=\"http:\/\/langscape.umd.edu\/\">Langscape<\/a>, a project at the Maryland Language Science Center that aims to make language data available to the public.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-8876 aligncenter\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Kituba-course-Transparent-Language-Online.png\" alt=\"Kituba course Transparent Language Online\" width=\"550\" height=\"301\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Kituba-course-Transparent-Language-Online.png 1417w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Kituba-course-Transparent-Language-Online-350x192.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Kituba-course-Transparent-Language-Online-1024x561.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Kituba-course-Transparent-Language-Online-768x421.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 550px) 100vw, 550px\" \/><\/p>\n<h2><strong>Koasati<\/strong><\/h2>\n<p>The <a href=\"http:\/\/koasatiheritage.org\/\">Coushatta Tribe<\/a> is taking matters in to their own hands to save their language, Koasati. Spoken in Louisiana and Texas, Koasati has fewer than a few hundred speakers, less than 10 of whom are primary-school age children. In addition to our partnership, the tribe is also working with McNeese State University in Louisiana and the College of William and Mary in Virginia to preserve the language.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-8877 aligncenter\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Koasati-course-Transparent-Language-Online.png\" alt=\"Koasati course Transparent Language Online\" width=\"548\" height=\"301\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Koasati-course-Transparent-Language-Online.png 1418w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Koasati-course-Transparent-Language-Online-350x192.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Koasati-course-Transparent-Language-Online-1024x562.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Koasati-course-Transparent-Language-Online-768x421.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 548px) 100vw, 548px\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 class=\"font_0\"><strong>Kwak\u0313wala<\/strong><\/h2>\n<p class=\"font_0\">Kwak\u0313wala is a Northern Wakashan language spoken by about 350 people mostly in British Columbia, Canada. Fluent speakers, Kwakwaka\u2019wakw parents, and language advocates worked together to create a course that would facilitate communication between members of their community, including parents passing the language on to their children and children visiting their fluent elders.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-8858 aligncenter\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Kwakwala-course-Transparent-Language-Online.png\" alt=\"Kwakwala course Transparent Language Online\" width=\"546\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Kwakwala-course-Transparent-Language-Online.png 1421w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Kwakwala-course-Transparent-Language-Online-350x192.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Kwakwala-course-Transparent-Language-Online-1024x562.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Kwakwala-course-Transparent-Language-Online-768x422.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 546px) 100vw, 546px\" \/><\/p>\n<h2><strong>Laz<\/strong><\/h2>\n<p>Laz is an endangered language spoken mainly by the Laz people along the Black Sea coast northeastern Turkey and southwestern Georgia.<\/p>\n<p>This Laz course was created by an intern at 7000 Languages, Zeynep Burak. She has a BA in Linguistics from Bo\u011fazi\u00e7i University and is Laz and a heritage speaker of Laz. She spent three years working with researchers and indigenous language societies to preserve and nurture the multilingual environment of Turkey.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-9276\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Laz-3-1024x550.png\" alt=\"learn Laz language online\" width=\"560\" height=\"301\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Laz-3-1024x550.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Laz-3-350x188.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Laz-3-768x412.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Laz-3.png 1416w\" sizes=\"auto, (max-width: 560px) 100vw, 560px\" \/><\/p>\n<h2 data-pm-slice=\"1 1 []\"><strong>Lingi\u0301t<\/strong><\/h2>\n<p data-pm-slice=\"1 1 []\">Lingi\u0301t (also called Tlingit) is spoken by Tlingit people of Southeast Alaska, Tlingit Aan\u00ed.<\/p>\n<p>The Tlingit Language Asynchronous Course was originally created for the families and staff of the Tlingit Culture Language and Literacy (TCLL), an optional program at the Juneau School District in partnership with Sealaska Heritage Institute.<\/p>\n<div id=\"comp-lzri069c\" class=\"HcOXKn c9GqVL QxJLC3 lq2cno comp-lzri069c wixui-rich-text\" data-testid=\"richTextElement\">\n<p class=\"font_8 wixui-rich-text__text\"><span class=\"wixui-rich-text__text\">The designer of the course, Anna Neelaatughaa Clock (Koyukon, Eyak), believes that exposing students to a small chunks of info in various and repetitive activities helps them learn most efficiently. So she designed the course to teach one phrase per lesson, with each lesson building up to the next. The three units teach parents to introduce themselves, ask someone else about their background, and have a small conversation about eating.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-9306\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Lingit-3-1024x551.png\" alt=\"online Lingit language course\" width=\"557\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Lingit-3-1024x551.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Lingit-3-350x188.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Lingit-3-768x413.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Lingit-3.png 1416w\" sizes=\"auto, (max-width: 557px) 100vw, 557px\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Lish\u00e1n Did\u00e1n<\/strong><\/h2>\n<p>Lish\u00e1n Did\u00e1n is the vernacular language of the Jewish people in Urmia, Iran.<\/p>\n<p class=\"font_5 wixui-rich-text__text\"><span class=\"wixui-rich-text__text\">This course was created by recording the speech of Angel Mordekhay. Angel lives in Southern California, and comes from a family of native Lish\u00e1n Did\u00e1n speakers from Iran.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"wixui-rich-text__text\">The course is designed to teach important vocabulary, as well as verb conjugations. The purpose of this course is primarily to educate those interested in Neo-Aramaic and to give those with ancestors who speak it a chance to learn it. This work was created to inspire people who speak any endangered Jewish language\/dialect (or have family that speak it) to participate in documenting it.<\/span><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-9678\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Lishan-Didan-language-course-1024x551.png\" alt=\"Lishan Didan language course\" width=\"560\" height=\"301\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Lishan-Didan-language-course-1024x551.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Lishan-Didan-language-course-350x188.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Lishan-Didan-language-course-768x413.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Lishan-Didan-language-course.png 1419w\" sizes=\"auto, (max-width: 560px) 100vw, 560px\" \/><\/p>\n<h2><strong>Michif<\/strong><\/h2>\n<p>The name Michif refers to a group of linguistic varieties developed and traditionally spoken by the M\u00e9tis, who emerged as a distinct nation of mixed Indigenous and European ancestry in the early 19th century across Canada and the northern United States. The course in Transparent Language Online focuses on the Southern Michif variety. It is estimated that only 100 fluent speakers remain, but there is a group of motivated second language learners who hope to revitalize the language. Because these learners are so spread out geographically and have few opportunities to learn and practice the language, there was a strong motivation to create an online course.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-8861 aligncenter\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Michif-course-Transparent-Language-Online.png\" alt=\"Michif course Transparent Language Online\" width=\"550\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Michif-course-Transparent-Language-Online.png 1419w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Michif-course-Transparent-Language-Online-350x191.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Michif-course-Transparent-Language-Online-1024x559.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Michif-course-Transparent-Language-Online-768x419.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 550px) 100vw, 550px\" \/><\/p>\n<h2><strong>Nahuatl<\/strong><\/h2>\n<p class=\"font_8\">Nahuatl was the language of the Aztec empire and is still spoken by more than 1 million people in Mexico and the United States. You may already know some Nahuatl words and phrases, like avocado, coyote, chili, and chipotle. We offer Nahuatl for English speakers and Nahuatl for Spanish speakers. These free online courses were created in 2017 by Tlahtoltapazolli, a Nahuatl study group in Los Angeles whose name means &#8220;Language Nest.&#8221;<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-8863 aligncenter\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Nahuatl-course-Transparent-Language-Online.png\" alt=\"Nahuatl course Transparent Language Online\" width=\"550\" height=\"302\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Nahuatl-course-Transparent-Language-Online.png 1417w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Nahuatl-course-Transparent-Language-Online-350x192.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Nahuatl-course-Transparent-Language-Online-1024x562.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Nahuatl-course-Transparent-Language-Online-768x422.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 550px) 100vw, 550px\" \/><\/p>\n<h2><strong>Naskapi<\/strong><\/h2>\n<div id=\"comp-ks7qx304\" class=\"_1Q9if\" data-testid=\"richTextElement\">\n<p class=\"font_8\">Naskapi is a language in the Cree-Innu (Montagnais) branch of the Algonquian language family. This course teaches the Western Naskapi variety, which is currently spoken by more than 1000 people living in Kawawachikamach, Quebec. The course includes both the Latin transliteration of Naskapi and the Naskapi writing system called &#8220;Canadian syllabics&#8221; which is used by fluent speakers to read and write their language. The course switches from transliteration to Canadian syllabics halfway through to ease learners into the transition.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-8862 aligncenter\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Naskapi-course-Transparent-Language-Online.png\" alt=\"Naskapi course Transparent Language Online\" width=\"550\" height=\"302\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Naskapi-course-Transparent-Language-Online.png 1418w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Naskapi-course-Transparent-Language-Online-350x192.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Naskapi-course-Transparent-Language-Online-1024x562.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Naskapi-course-Transparent-Language-Online-768x421.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 550px) 100vw, 550px\" \/><\/p>\n<\/div>\n<h2><strong>Natchez<\/strong><\/h2>\n<p class=\"font_2 wixui-rich-text__text\"><span class=\"wixui-rich-text__text\">The Natchez language traces its roots to the southern regions of Mississippi and Louisiana, where it was spoken by the Natchez people.\u00a0<\/span><span class=\"wixui-rich-text__text\">In the early 1730s, the French forced the Natchez people out of southern Mississippi and Louisiana. Seeking refuge, they found shelter among the\u00a0Chickasaw, Muscogee, Cherokee, Kusso and PeeDee tribes, where Natchez descendants can still be found today. Those who sought refuge with the Chickasaw, Muscogee and Cherokee Nations later endured the\u00a0Trail of Tears, leading them to present-day\u00a0Oklahoma.<\/span><\/p>\n<p>This 10 unit course teaches the Natchez alphabet, common vocabulary, and culture. Topics covered include greetings, nature, animals, numbers, months, seasons, and beyond.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-9287\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Natchez-3-1024x553.png\" alt=\"online Natchez course\" width=\"555\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Natchez-3-1024x553.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Natchez-3-350x189.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Natchez-3-768x415.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Natchez-3.png 1408w\" sizes=\"auto, (max-width: 555px) 100vw, 555px\" \/><\/p>\n<h2><strong>Northern Pomo<\/strong><\/h2>\n<div class=\"x11i5rnm xat24cr x1mh8g0r x1vvkbs xtlvy1s x126k92a\">\n<div dir=\"auto\">Northern Pomo is an indigenous Pomoan language spoken in present-day central Mendocino County and Lake County in California.<\/div>\n<div dir=\"auto\"><\/div>\n<\/div>\n<div class=\"x11i5rnm xat24cr x1mh8g0r x1vvkbs xtlvy1s x126k92a\">\n<div dir=\"auto\">Historically there was no single Northern Pomo tribe or language, but nine independent communities each spoke their own variety of what would come to be called Northern Pomo.<\/div>\n<div dir=\"auto\"><\/div>\n<\/div>\n<div class=\"x11i5rnm xat24cr x1mh8g0r x1vvkbs xtlvy1s x126k92a\">\n<div dir=\"auto\">The course is dedicated to Edna Campbell Guerrero, Annie Lake &amp; Elenor Stevenson Gonzales whose recordings are heard in many of the lessons. Learners will explore 4 units of basics: alphabet, greetings, numbers, and questions.<\/div>\n<div dir=\"auto\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-9545\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Northern-pomo-language-course-1024x553.png\" alt=\"Northern Pomo language course\" width=\"559\" height=\"302\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Northern-pomo-language-course-1024x553.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Northern-pomo-language-course-350x189.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Northern-pomo-language-course-768x415.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Northern-pomo-language-course.png 1416w\" sizes=\"auto, (max-width: 559px) 100vw, 559px\" \/><\/div>\n<\/div>\n<h2><strong>Ojibwe, Central Ojibwe, Northwestern Ojibwe, and Oji-Cree<\/strong><\/h2>\n<p>Ojibwe, an Algonquian language spoken\u00a0in the northwestern United States and Canada, is made up of a series of dialects. There is no standard writing system that unites the different dialects, which is believed to be a major factor in the lack of political unity amongst Ojibwe-speaking tribes. Together, the dialects of Ojibwe account for the second most spoken First Nations language in Canada.<\/p>\n<p>Central Ojibwe is an Algonquian language spoken by an estimated 8,000 people in Manitoba and Ontario, Canada. Cree is spoken by roughly 117,000 people across Canada, including the Northwest Territories, where it has official status. Northwestern Ojibwe is spoken in Ontario and Manitoba. There are only an estimated 20,000 speakers, of whom only 50-75% are literate. Oji-Cree is spoken by only 10,000 or so people in Ontario. Fortunately, Oji-Cree is only of only six aboriginal languages with an increase in usage in Canada in the early 2000s.<\/p>\n<p>Thanks to partnerships with <a href=\"http:\/\/mfnerc.org\/\">Manitoba First Nations Educational Resource Centre<\/a>\u00a0(MFNERC) and <a href=\"http:\/\/gim-ojibwe.org\/\">Grassroots Indigenous Multimedia<\/a>, \u00a0you can explore all four dialects in Transparent Language Online.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-8878 aligncenter\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Ojibwe-course-Transparent-Language-Online.png\" alt=\"Ojibwe course Transparent Language Online\" width=\"551\" height=\"303\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Ojibwe-course-Transparent-Language-Online.png 1418w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Ojibwe-course-Transparent-Language-Online-350x193.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Ojibwe-course-Transparent-Language-Online-1024x563.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Ojibwe-course-Transparent-Language-Online-768x422.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 551px) 100vw, 551px\" \/><\/p>\n<h2>Shugni<\/h2>\n<p>Shugni <span class=\"wixui-rich-text__text\">is a minority language spoken in northern Afghanistan and in eastern Tajikistan. <\/span><\/p>\n<p><span class=\"wixui-rich-text__text\">The course was created by Mirza Mohammad Borhan, a language advocate who grew up in the Shugnan region of in Afghanistan. The course focuses on common vocabulary organized into three units: basics, food, and nature.<\/span><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-9278\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/shugni-2-1024x552.png\" alt=\"\" width=\"557\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/shugni-2-1024x552.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/shugni-2-350x189.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/shugni-2-768x414.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/shugni-2.png 1415w\" sizes=\"auto, (max-width: 557px) 100vw, 557px\" \/><\/p>\n<h2><strong>Tai\u0301no<\/strong><\/h2>\n<p>The Tai\u0301no were the first Native Americans encountered by Europeans in 1492. Their language was the lingua franca of the Caribbean, spoken in what is now the Bahamas, Cuba, the Dominican Republic, Haiti, Jamaica, Puerto Rico and beyond.<\/p>\n<p>They and their language were thought to have gone extinct hundreds of years ago. Turns out there are an estimated 17 million+ Tai\u0301no descendants living in the United States today.<\/p>\n<p>This course, created by Casa Areyto, is the <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/2025\/09\/29\/learn-taino-online-with-the-beginner-taino-course\/\">world&#8217;s first digital Tai\u0301no language course<\/a>, giving descendants far and wide the opportunity to reclaim their language.<\/p>\n<p>It teaches Tainona\u00edki, a modern version of Ta\u00edno outlined in the book <em>Primario B\u00e1sico del Ta\u00edno\u2011Borikena\u00edki<\/em> by Javier A. Hern\u00e1ndez. It\u2019s a modern reconstruction of the language that pulls from a variety of sources, including classic Ta\u00edno words and phrases that survived through Spanish chronicles and various sister languages under the Arawak language family.<\/p>\n<p>The 138 lessons will take students from having zero knowledge of Ta\u00edno to being able to hold conversations about everyday events.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-9679\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Taino-language-course-1024x554.png\" alt=\"Taino language course\" width=\"560\" height=\"303\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Taino-language-course-1024x554.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Taino-language-course-350x190.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Taino-language-course-768x416.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Taino-language-course.png 1411w\" sizes=\"auto, (max-width: 560px) 100vw, 560px\" \/><\/p>\n<h2><strong>Tanacross <\/strong>(Dihth\u00e2ad Xt&#8217;een Iin Aand\u011beg&#8217;)<\/h2>\n<div>\n<div>Tanacross is is spoken by <em>50 people<\/em> in the villages of Healy Lake, Dot Lake and Tanacross in Alaska. It is divided into two dialects: Mansfield and Healy Lake-Joseph Village. Tanacross continues to be the daily language spoken among the elderly, but few children speak or understand the language. The Doyon Foundation partnered with 7000 Languages to create an 11 unit course containing culture and vocabulary essentials, an alphabet and tones introduction, conversation videos, and grammar activities.<\/div>\n<\/div>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-8904\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Tanacross-online-course-1024x561.png\" alt=\"Tanacross online course\" width=\"549\" height=\"301\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Tanacross-online-course-1024x561.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Tanacross-online-course-350x192.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Tanacross-online-course-768x421.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Tanacross-online-course.png 1421w\" sizes=\"auto, (max-width: 549px) 100vw, 549px\" \/><\/p>\n<h2>Upper Tanana (Nee\u2019aan\u00e8egn\u2019)<\/h2>\n<p>Upper Tanana is an endangered Athabaskan language spoken in interior Alaska. In 2000, it was estimated that there were fewer than 100 speakers.<\/p>\n<p>Upper Tanana community members came together from near and far to contribute to this course. Focused work sessions were held in Northway, Tok, and Fairbanks. 7000 Languages and the Doyon Foundation also supported the course creation.<\/p>\n<p>The Upper Tanana course consists of 12 units with up to six lessons per unit. It includes the alphabet, conversational videos, practice activities in speaking, listening, reading and writing, as well as grammar and culture.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-9280\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Upper-Tanana-2-1024x550.png\" alt=\"Upper Tanana language course\" width=\"560\" height=\"301\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Upper-Tanana-2-1024x550.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Upper-Tanana-2-350x188.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Upper-Tanana-2-768x413.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Upper-Tanana-2.png 1414w\" sizes=\"auto, (max-width: 560px) 100vw, 560px\" \/><\/p>\n<h2><strong>Yup&#8217;ik<\/strong><\/h2>\n<div>\n<div>According to the Alaska Native Language Center, there are approximately 10,000 speakers of Yup\u2019ik. However, language acquisition programs like the Annual Yup\u2019ik and I\u00f1upiaq spelling bees are working to bolster those numbers. \u201cThere are many goals for holding this [spelling] bee,\u201d explained the program\u2019s organizer and founder, Freda Dan. \u201cIt gives Yup\u2019ik speakers an avenue for learning and communicating in their language. It also gives third through eighth-grade spellers a chance to learn definitions for words, a safe place to practice pronunciation, and to learn to spell.\u201d Created with the Yupiit School District, this course teaches the 237 words in the beginner level spelling bee!<\/div>\n<div>\n<div><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-8909\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Yupik-online-course-1024x560.png\" alt=\"Yupik online course\" width=\"550\" height=\"301\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Yupik-online-course-1024x560.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Yupik-online-course-350x191.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Yupik-online-course-768x420.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Yupik-online-course.png 1419w\" sizes=\"auto, (max-width: 550px) 100vw, 550px\" \/><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<h5>You can try all of these languages in Transparent Language Online. <a href=\"https:\/\/www.transparent.com\/libraries\/find-transparent-language-online.html\">Find a library near you<\/a> that offers free access <em>or\u00a0<a href=\"https:\/\/www.transparent.com\/personal\/transparent-language-online.html\"><strong>sign up for the free trial!<\/strong><\/a><\/em><\/h5>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"192\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Holikachuk-course-Transparent-Language-Online-350x192.png\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image\" alt=\"Holikachuk course Transparent Language Online\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Holikachuk-course-Transparent-Language-Online-350x192.png 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Holikachuk-course-Transparent-Language-Online-1024x562.png 1024w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Holikachuk-course-Transparent-Language-Online-768x421.png 768w, https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-content\/uploads\/sites\/28\/2016\/09\/Holikachuk-course-Transparent-Language-Online.png 1417w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>We care about every language, not just those with commercial value. That\u2019s why we donate our technology to the non-profit 7000 Languages. They worked with endangered language advocates Indigenous communities to help them leverage technology to preserve their languages. Beyond preservation, though, we strive for promotion. We don\u2019t just want to save languages from dying\u2014we&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/2016\/09\/26\/learn-an-indigenous-or-endangered-language-with-transparent-language\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":8866,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[520016,543990,542993],"tags":[],"class_list":["post-4729","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-for-learners","category-for-libraries","category-learning-material-updates"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4729","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4729"}],"version-history":[{"count":58,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4729\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9719,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4729\/revisions\/9719"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8866"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4729"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4729"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/language-news\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4729"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}