{"id":144,"date":"2009-09-19T17:22:37","date_gmt":"2009-09-19T21:22:37","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/?p=144"},"modified":"2009-09-19T17:22:37","modified_gmt":"2009-09-19T21:22:37","slug":"kj%c3%a6rlighet","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/kj%c3%a6rlighet\/","title":{"rendered":"kj\u00e6rlighet"},"content":{"rendered":"<p>Love.\u00a0 How could I forget the importance of knowing how to discuss love, dating, etc. in Norwegian?\u00a0 These kinds of things usually peak interest in beginning foreign language students.\u00a0 It&#8217;s nice to be able to ask someone out on a date and then to be able to ask them about their interests when you are on the date.\u00a0 So let&#8217;s go through a scenario.\u00a0\u00a0Say you are girl\u00a0out at a bar in Oslo with your friends and you notice a <strong>kjekk fyr <\/strong>(attractive guy).\u00a0 You want to talk to him, but you don&#8217;t know how to ask the questions you want to ask <strong>p\u00e5 norsk.\u00a0 <\/strong>You could start with &#8221;<strong>Heisann, jeg tror jeg har sett deg her f\u00f8r.\u00a0 Du ser ut som en snill mann.\u00a0 Jobber du her i omr\u00e5det eller&#8230;?&#8221;\u00a0 <\/strong>Hi, I think I&#8217;ve seen you here before.\u00a0 You look like a nice man.\u00a0 Do you work here in this area or&#8230;?&#8221;\u00a0 Then he might respond with <strong>&#8221;Ja, jeg er tannlege tvers over gata.\u00a0 Skal dere v\u00e6re her sent i kveld?&#8221;\u00a0 <\/strong>Yes, I am a dentist across the street.\u00a0 Are you guys going to be her late tonight?&#8221;\u00a0 Then you would be smoothe and say <strong>&#8221;Egentlig, de andre har\u00a0andre ting\u00a0\u00e5 gj\u00f8re snart.\u00a0 Vil du ta et \u00f8l med meg et annet sted?&#8221;\u00a0 <\/strong>&#8221;Actually, the others have other things to do soon.\u00a0 Do you want to have a beer with me another place?&#8221;\u00a0 Hopefully he would say <strong>&#8221;Ja, takk.&#8221;\u00a0 <\/strong>and you would mosey on to the next place.\u00a0 During the conversation, you would probably ask each other <strong>&#8221;Hvor bor du?&#8221;\u00a0 <\/strong><br \/>\n&#8221;Where do you live?&#8221; and <strong>&#8221;Hvor kommer du fra?&#8221;\u00a0 <\/strong>&#8221;Where are you from?&#8221;\u00a0 <strong>&#8221;Hva liker du \u00e5 gj\u00f8re i fritiden?\u00a0 <\/strong>&#8221;What do you like to do in your free time?&#8221;\u00a0 Hopefully the conversation goes well and at the end of your date, one of you says something like <strong>&#8221;Dette var fint.\u00a0 Skal vi gj\u00f8re det igjen?&#8221;\u00a0 <\/strong>This was nice.\u00a0 Do you want to do it again?&#8221;\u00a0 After\u00a0numerous dates you begin to refer to each other as a <strong>kj\u00e6reste-<\/strong>a boyfriend or girlfriend.\u00a0 Maybe you are even <strong>forelsket-<\/strong>in love.\u00a0 Somewhere down the line you are <strong>forlovet-<\/strong>engaged, and eventually you decide you want to be <strong>gift-<\/strong>married.\u00a0 Of course, as I&#8217;ve said before, many Norwegian couples never end up marrying, but certainly may do.\u00a0 If only every relationship were so <strong>lett-<\/strong>easy, <strong>ikke sant?-<\/strong>right?\ufffd<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Love.\u00a0 How could I forget the importance of knowing how to discuss love, dating, etc. in Norwegian?\u00a0 These kinds of things usually peak interest in beginning foreign language students.\u00a0 It&#8217;s nice to be able to ask someone out on a date and then to be able to ask them about their interests when you are&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/kj%c3%a6rlighet\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":33,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-144","post","type-post","status-publish","hentry","category-culture"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/144","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/33"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=144"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/144\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1233,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/144\/revisions\/1233"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=144"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=144"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=144"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}