{"id":288,"date":"2010-04-13T00:03:12","date_gmt":"2010-04-13T00:03:12","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/?p=288"},"modified":"2014-08-21T20:33:59","modified_gmt":"2014-08-21T20:33:59","slug":"norwegian-dialects","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/norwegian-dialects\/","title":{"rendered":"Norwegian Dialects"},"content":{"rendered":"<p>The question: <strong>&#8221;Snakker du norsk?&#8221;<\/strong>\u00a0 (&#8221;Do you\u00a0speak Norwegian?&#8221;) should almost always be followed by another question: <strong>&#8221;Hvilken dialekt?&#8221;<\/strong> (&#8221;Which dialect?&#8221;).\u00a0 There are 2 official written Norwegian languages, <strong>bokm\u00e5l<\/strong> (literally book language) and <strong>nynorsk<\/strong> (literally new Norwegian).\u00a0 Although Norwegian dialects are commonly organized in 5 main groups: <strong>nordnorsk<\/strong> (northern Norwegian), <strong>tr\u00f8ndersk<\/strong> (Tr\u00f8ndelag Norwegian), <strong>innlandsm\u00e5l <\/strong>(Midland Norwegian), <strong>vestnorsk<\/strong> (western Norwegian), and <strong>\u00f8stnorsk<\/strong> (easter Norwegian)&#8230;.who knows how many <strong>dialekter<\/strong> there are, hundreds perhaps.<\/p>\n<p>Hundreds of years ago the Norwegian landscape, coupled with the\u00a0\u00a0lack of\u00a0sophisticated modes of transportation\u00a0resulted in little contact between people in different communities.\u00a0 <strong>Fjellene og fjordene<\/strong> (the mountains and the fjords) separated people.\u00a0 Therefore, each community developed their own form of spoken Norwegian.\u00a0 Grammar, vocabulary, syntax, and accent are all features that differ from <strong>dialekt<\/strong> to <strong>dialekt<\/strong>.<\/p>\n<p>Unlike the many different accents in the United States (Texas, Boston, New York, Louisiana, Minnesota, etc.), Norwegian <strong>dialekter<\/strong> can differ so much that even Norwegians have difficulty understanding other Norwegians, depending on the <strong>dialekt<\/strong>.\u00a0 For instance, there was a girl in my history class at the University of Oslo who was from Valdres (which is considered Midland Norwegian) and it was extremely difficult for me to understand her.\u00a0 Some of the words she used were completely foreign to me.\u00a0 I remember hearing about how different dialekter can be, but I didn&#8217;t really understand it until I lived there, heard many different <strong>dialekter<\/strong>, and struggled to understand some.<\/p>\n<p>If you speak bokm\u00e5l and have spent any time in Oslo, perhaps you&#8217;d be interested in taking a quiz to find out which Oslo-<strong>dialekt<\/strong> you speak.\u00a0 Two Norwegian grad students at the University of Oslo, Karine Stjernholm and Ingunn Indreb\u00f8, are conducting a research project that will shed light on the spoken languages in Oslo.\u00a0 Some questions that the girls hope the study\u00a0provides answers\u00a0to\u00a0are:\u00a0 Is Oslo still a split language city?\u00a0 Do people from the eastern part of Olso and the western part of Oslo say certain words differently?\u00a0 How have newcomers to the city contributed to change in the <strong>dialkter<\/strong> spoken in Oslo?<\/p>\n<p>Indreb\u00f8 and Stjernholm, both Linguists, explain that <strong>&#8216;spr\u00e5k lager identitet&#8217;<\/strong> (language\u00a0makes identity).\u00a0 We all speak differently depending on the situation we are in.\u00a0 I know that I speak differently around my friends than I do when I&#8217;m at work or talking to an elderly relative.\u00a0 If I changed jobs, I would probably speak a little different yet.\u00a0 Language often reflects sociodemographics, gender, education, industry.\u00a0 The two girls are especially curious to find out how slang differs from area to area within the city of Oslo.\u00a0\u00a0Slang in the eastern part of the city is heavily influenced by Arabic and Turkish, for example.\u00a0 In the west, English is very influential.<\/p>\n<p>I find it fascinating to learn about how and why language evolves.\u00a0 Check out the <a href=\"http:\/\/www.aftenposten.no\/nyheter\/iriks\/article3599143.ece\">article<\/a> about the study.\u00a0 Click <a href=\"http:\/\/www.aftenposten.no\/kul_und\/article3569012.ece\">here<\/a> to take the test and find how you really\u00a0speak p\u00e5 norsk.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The question: &#8221;Snakker du norsk?&#8221;\u00a0 (&#8221;Do you\u00a0speak Norwegian?&#8221;) should almost always be followed by another question: &#8221;Hvilken dialekt?&#8221; (&#8221;Which dialect?&#8221;).\u00a0 There are 2 official written Norwegian languages, bokm\u00e5l (literally book language) and nynorsk (literally new Norwegian).\u00a0 Although Norwegian dialects are commonly organized in 5 main groups: nordnorsk (northern Norwegian), tr\u00f8ndersk (Tr\u00f8ndelag Norwegian), innlandsm\u00e5l (Midland Norwegian)&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/norwegian-dialects\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":33,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3,8],"tags":[8214,8213,8212,8215],"class_list":["post-288","post","type-post","status-publish","hentry","category-culture","category-language","tag-bokmal","tag-language-in-norway","tag-norwegian-dialects","tag-nynorsk"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/288","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/33"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=288"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/288\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1739,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/288\/revisions\/1739"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=288"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=288"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/norwegian\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=288"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}