{"id":777,"date":"2012-07-27T05:04:20","date_gmt":"2012-07-27T05:04:20","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/pashto\/?p=777"},"modified":"2012-07-27T05:04:20","modified_gmt":"2012-07-27T05:04:20","slug":"personal-pronouns-in-pashto","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/pashto\/personal-pronouns-in-pashto\/","title":{"rendered":"Personal Pronouns in Pashto"},"content":{"rendered":"<p align=\"center\"><strong>Personal Pronouns in Pashto<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left\">A Pronoun that refers to a person, a group of persons, or a thing is called personal pronoun. (e.g., he, she, it, I, we, you, they) In Pashto language, there are more personal pronouns than in English. The other difference is that the personal pronouns in Pashto can be dropped, which means you can omit the personal pronouns from some sentences and the sentence will still convey the same meaning. That is because the verb conjugation in Pashto indicates who the verb is used for. The following are the personal pronouns in Pashto and their explanation.<\/p>\n<p align=\"left\">English\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Pashto\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0transliteration<\/p>\n<p align=\"left\">I \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0632\u0647\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <strong>za<\/strong><\/p>\n<p align=\"left\">You (singular)\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 \u062a\u0647\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 <strong>ta<\/strong><\/p>\n<p align=\"left\">He\/she\/it\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u0647\u063a\u0647\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 <strong>hagha\u00a0<\/strong> ( This pronouns is used when talking about someone who is absent or in a distance from the speaker.)<\/p>\n<p style=\"text-align: center\" align=\"left\">He\/she\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u062f\u0627\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <strong>daa<\/strong> (This pronouns is used when the third person e.g. he\/she\/it is present and close to the speaker; also, we can use the pronoun \u062f\u06cc \u201cDay\u201d for men)<\/p>\n<p align=\"left\">We \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0645\u0648\u0646\u0696\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <strong>moong<\/strong><\/p>\n<p align=\"left\">You (plural)\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u062a\u0627\u0633\u0648\/\u062a\u0627\u0633\u06d0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 <strong>Tasee\/tasoo\u00a0<\/strong><\/p>\n<p align=\"left\">They \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0647\u063a\u0648\u06cc\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <strong>haghooi\u00a0<\/strong> (Used for people absent or far from the speaker. )<\/p>\n<p align=\"left\">They \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u062f\u0648\u06cc\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 <strong>dooi\u00a0<\/strong> (Used for people present or close to the speaker.)<\/p>\n<p align=\"left\"><strong><iframe loading=\"lazy\" title=\"Personal Pronouns in Pashto\" width=\"500\" height=\"281\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/YW_tcjBjsUo?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Personal Pronouns in Pashto A Pronoun that refers to a person, a group of persons, or a thing is called personal pronoun. (e.g., he, she, it, I, we, you, they) In Pashto language, there are more personal pronouns than in English. The other difference is that the personal pronouns in Pashto can be dropped, which&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/pashto\/personal-pronouns-in-pashto\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":72,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[1],"tags":[52779,52780],"class_list":["post-777","post","type-post","status-publish","hentry","category-uncategorized","tag-pashto-gramer","tag-pashto-pronouns"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/pashto\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/777","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/pashto\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/pashto\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/pashto\/wp-json\/wp\/v2\/users\/72"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/pashto\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=777"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/pashto\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/777\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":786,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/pashto\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/777\/revisions\/786"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/pashto\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=777"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/pashto\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=777"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/pashto\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=777"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}