{"id":4102,"date":"2013-02-27T19:31:46","date_gmt":"2013-02-27T19:31:46","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/?p=4102"},"modified":"2013-02-27T19:31:46","modified_gmt":"2013-02-27T19:31:46","slug":"sayings-about-february","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/sayings-about-february\/","title":{"rendered":"Sayings about February"},"content":{"rendered":"<p>Today some common Polish sayings about the month of February (Luty)!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #3366ff\"><strong>Czasem sie Luty zlituje \u017ce cz\u0142ek niby wiosn\u0119 czuje ale czasem sie tak z\u017cyma \u017ce cz\u0142ek prawie nie wytrzyma.<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center\">Sometimes February has compassion for us and it feels like spring, but sometimes it is so harsh, that the man can hardly stand it.<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">\u2742<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #ff0000\"><strong>Gdy ciep\u0142o w lutym, zimno w marcu bywa, d\u0142ugo potrwa zima, rzecz to niew\u0105tpliwa.<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center\">When hot in February, March could be cold sometimes, long winter will last &#8211; \u00a0no doubt.<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">\u2742<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #339966\">Kiedy w lutym rosa pada, nowe mrozy zapowiada.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center\">When in February the dew falls, \u00a0promises new frost.<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">\u2742<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #ff00ff\">Jak luty nastaje, \u015bnieg jeszcze nie taje.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center\">As February dawns, the snow doesn&#8217;t melt yet.<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">\u2742<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #3366ff\">Gdy mr\u00f3z w lutym ostro trzyma, tedy ju\u017c nied\u0142uga zima.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center\">When the hard frost in February holds, then winter is almost over.<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">\u2742<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #ff0000\">Je\u015bli luty \u015bnie\u017cny, mro\u017any, spodziewaj si\u0119 wczesnej wiosny.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center\">If the February snowy and cold, expect an early spring.<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">\u2742<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #339966\">Luty, gdy wiatr\u00f3w i mroz\u00f3w nie daje, sprowadzi rok s\u0142otny i nieurodzaje.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center\">When there are no winds or cold weather in February, it brings rainy year and crop failures.<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">\u2742<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #ff00ff\">Je\u015bli ci jeszcze nie dokuczy\u0142 luty, to pal dobrze w kominie i miej ko\u017cuch suty.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center\">If you were comfortable in February, keep your house warm and heavy coat in the closet.<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">\u2742<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #3366ff\">Jak dym w g\u00f3r\u0119 szybuje, zawsze to mr\u00f3z zwiastuje.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center\">As the smoke drifts upward, always heralds frost.<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">\u2742<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #ff0000\">W lutym, gdy zagrzmi od wschodniego boku, burze i wiatry cz\u0119ste s\u0105 w tym roku.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center\">In February, when thunders from the east side, storms and winds are common this year.<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">\u2742<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #339966\">Kiedy luty pofolguje, marzec zim\u0119 zreperuje.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center\">When February gets milder, March will bring the winter back.<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">\u2742<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #ff00ff\">Luty miesi\u0105c bardzo zmienny: p\u00f3\u0142 zimowy, p\u00f3\u0142 wiosenny.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center\">February month is very variable: half wintery and half springy.<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><iframe loading=\"lazy\" title=\"Luty February\" width=\"500\" height=\"281\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/wWAVkXtB9s8?list=UUDsniyFdlWl3MWBODjncZBg\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p style=\"text-align: center\">\n<p><strong>Do nast<\/strong><strong>\u0119pnego razu&#8230; <\/strong>(Till next time&#8230;)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Today some common Polish sayings about the month of February (Luty)! &nbsp; Czasem sie Luty zlituje \u017ce cz\u0142ek niby wiosn\u0119 czuje ale czasem sie tak z\u017cyma \u017ce cz\u0142ek prawie nie wytrzyma. Sometimes February has compassion for us and it feels like spring, but sometimes it is so harsh, that the man can hardly stand it&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/sayings-about-february\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":56,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[2332,2391],"tags":[],"class_list":["post-4102","post","type-post","status-publish","hentry","category-nature","category-phrases"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4102","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/56"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4102"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4102\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4105,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4102\/revisions\/4105"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4102"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4102"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4102"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}