{"id":5076,"date":"2014-05-23T02:01:11","date_gmt":"2014-05-23T02:01:11","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/?p=5076"},"modified":"2014-06-06T17:52:38","modified_gmt":"2014-06-06T17:52:38","slug":"what-is-your-favorite-quote-from-a-polish-movie","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/what-is-your-favorite-quote-from-a-polish-movie\/","title":{"rendered":"What is your favorite quote from a Polish movie?"},"content":{"rendered":"<div style=\"width: 510px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a title=\"Life Is Like A Box of Chocolate by Susanne Davidson, on Flickr\" href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/susannedavidson\/8564601345\/\" aria-label=\"8564601345 956105c66a\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\"  alt=\"Image by Susanne Davidson on flickr.com\" width=\"500\" height=\"331\" \/ src=\"https:\/\/farm9.staticflickr.com\/8507\/8564601345_956105c66a.jpg\"><\/a><p class=\"wp-caption-text\">Image by Susanne Davidson on flickr.com<\/p><\/div>\n<p style=\"text-align: justify\">How many times have you said &#8220;Let the force be with you&#8221;? Or\u00a0&#8220;Life is like a box of chocolates. You never know what you&#8217;re gonna get&#8221;\u00a0in real life? Either seriously or as a joke&#8230;Movie quotes often &#8220;peel away&#8221; from the movie and function in every day life.\u00a0There are so many great movie quotes&#8230;and \u00a0of course there are many great Polish quotes from Polish movies. Here are few of my favorite ones:<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><strong>\u2743<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>-Dorota! Dorota! Zaczekaj! Dok\u0105d idziesz?! (&#8230;) Do ko\u015bcio\u0142a idziesz, tak? I pewnie jeszcze do spowiedzi??<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong> -Komu\u015b musz\u0119 powiedzie\u0107 co czuj\u0119.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong> -Stoi przed tob\u0105 matka! Jeszcze si\u0119 przede mn\u0105 nie wyspowiada\u0142a\u015b, a ju\u017c chcesz i\u015b\u0107 zawraca\u0107 g\u0142ow\u0119 wy\u017cszej instancji??<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong><span style=\"color: #ff00ff\">&#8211; Dorota! Dorota! Wait! Where are you going?! (&#8230;) To the church? And maybe also to confession??<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong><span style=\"color: #ff00ff\">&#8211; I have to tell someone how I feel.<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong><span style=\"color: #ff00ff\">&#8211; Your mother stand in front of you! You didn&#8217;t confess to me yet, and\u00a0now you want to go bother a higher court??<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><strong>\u2743<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><b>&#8211; Sfik\u00adso\u00adwa\u00ad\u0142y\u00ad\u015bcie, bo\u00ad\u015bcie ch\u0142o\u00adpa dawno nie mia\u0142y! Ch\u0142o\u00adpa wam trze\u00adba!<\/b><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><b>&#8211; Co to zna\u00adczy &#8220;mie\u0107 ch\u0142o\u00adpa&#8221;?<\/b><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><b>&#8211; Praw\u00addo\u00adpo\u00addob\u00adnie cho\u00addzi o m\u0119sk\u0105 s\u0142u\u017c\u00adb\u0119 do\u00admo\u00adw\u0105, bar\u00addzo roz\u00adpo\u00adwszech\u00adnio\u00adn\u0105 w XX wieku.<\/b><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong><span style=\"color: #ff00ff\">&#8211; You must be crazy! You haven&#8217;t had a man in a while! You need a man!<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong><span style=\"color: #ff00ff\">&#8211; What does it mean &#8220;to have a man&#8221;?<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong><span style=\"color: #ff00ff\">&#8211;\u00a0Probably a male domestic service, very common in the twentieth century<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><strong>\u2743<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>&#8211; Kar\u00adgul, po\u00addejd\u017a no do p\u0142ota!<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>&#8211; A na co?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>&#8211; Po\u00addejd\u017a, jak i ja pod\u00adcho\u00addz\u0119.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong><span style=\"color: #ff00ff\">&#8211; Kargul, come to the fence!<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong><span style=\"color: #ff00ff\">&#8211; What for?<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong><span style=\"color: #ff00ff\">&#8211; Come, just like I do.<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><strong>\u2743<\/strong><\/p>\n<div class=\"description hyphenate\" style=\"text-align: justify\">\n<div class=\"description hyphenate\" style=\"color: #303030\"><\/div>\n<div class=\"description hyphenate\" style=\"color: #303030\">\n<p><strong>&#8211; Ja to, pro\u00adsz\u0119 pana, mam bar\u00addzo dobre po\u00ad\u0142\u0105\u00adcze\u00adnie. Wsta\u00adj\u0119 rano za pi\u0119t\u00adna\u00ad\u015bcie trze\u00adcia. Latem to ju\u017c widno. Za pi\u0119t\u00adna\u00ad\u015bcie trze\u00adcia je\u00adstem ogo\u00adlo\u00adny, bo gol\u0119 si\u0119 wie\u00adczo\u00adrem. \u015ania\u00adda\u00adnie jadam na ko\u00adla\u00adcj\u0119. Tylko wsta\u00adj\u0119 i wy\u00adcho\u00addz\u0119.<\/strong><\/p>\n<p><strong>&#8211; No, ubie\u00adrasz si\u0119 pan.<\/strong><\/p>\n<p><strong>&#8211; W p\u0142aszcz &#8211; jak pada. Op\u0142a\u00adca mi si\u0119 roz\u00adbie\u00adra\u0107 po \u015bnia\u00adda\u00adniu?<\/strong><\/p>\n<p style=\"color: #fe3df7\"><strong>&#8211; Let me tell you, mister. I have a good connection. I wake up in the morning at 2:45 am. In the summer it&#8217;s already light out. A 2:45 I&#8217;m already shaved, because I shave a night before. I eat breakfast for dinner. I just get up and leave.<\/strong><\/p>\n<p style=\"color: #fe3df7\"><strong>&#8211; Well, you get dresses?<\/strong><\/p>\n<p style=\"color: #fe3df7\"><strong>&#8211; Only in raincoat, if it rains. Is it worth to get undressed after breakfast?<\/strong><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"description hyphenate\">\n<div class=\"description hyphenate\" style=\"color: #303030\">\n<div class=\"description hyphenate\">\n<div class=\"description hyphenate\"><b>\u00a0<\/b><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"description hyphenate\">\n<p>Can you guess which movies are these quotes from? I have to say that writing this post made me really homesick&#8230;Miss Poland!<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"description hyphenate\">\n<p style=\"color: #181818\"><b>Do nast<\/b><b>\u0119pnego razu&#8230; <\/b>(Till next time&#8230;)<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"description hyphenate\"><\/div>\n<div class=\"description hyphenate\"><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"232\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2014\/05\/8564601345_956105c66a-1-350x232.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2014\/05\/8564601345_956105c66a-1-350x232.jpg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/wp-content\/uploads\/sites\/18\/2014\/05\/8564601345_956105c66a-1.jpg 500w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>How many times have you said &#8220;Let the force be with you&#8221;? Or\u00a0&#8220;Life is like a box of chocolates. You never know what you&#8217;re gonna get&#8221;\u00a0in real life? Either seriously or as a joke&#8230;Movie quotes often &#8220;peel away&#8221; from the movie and function in every day life.\u00a0There are so many great movie quotes&#8230;and \u00a0of course&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/what-is-your-favorite-quote-from-a-polish-movie\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":56,"featured_media":6587,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[2391],"tags":[],"class_list":["post-5076","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-phrases"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5076","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/56"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5076"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5076\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5190,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5076\/revisions\/5190"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6587"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5076"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5076"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/polish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5076"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}