{"id":1807,"date":"2010-12-13T11:35:54","date_gmt":"2010-12-13T11:35:54","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/?p=1807"},"modified":"2010-12-13T23:23:57","modified_gmt":"2010-12-13T23:23:57","slug":"carioques-%e2%80%93-getting-around-rio-like-a-native","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/carioques-%e2%80%93-getting-around-rio-like-a-native\/","title":{"rendered":"Carioqu\u00eas \u2013 Getting Around Rio Like a Native"},"content":{"rendered":"<p>The biggest tourist hot spot in Brazil, Rio de Janeiro, has its own slang and almost overall dialect.\u00a0 Living in S\u00e3o Paulo and being around the <em><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/paulistanes-speaking-like-your-from-sao-paulo-city\/\">Paulistan\u00eas<\/a> <\/em>\u201clanguage\u201d all the time, to me it\u2019s quite refreshing to go to Rio and listening to <em>Carioqu\u00eas<\/em> and its <em>malandro <\/em>nature.<\/p>\n<p><em>Cariocas<\/em> speak with a certain coolness in their accent.\u00a0 They know they\u2019re cool and they make it a point to speak as if they are.\u00a0 They \u201cshhh\u201d their s\u2019s and elongate their vowels, and their r\u2019s are like a raspy English \u201cH\u201d sound.\u00a0 So wanna learn some carioqu\u00eas for when you finally make that trip down to Rio?<\/p>\n<p>As our other <a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/paulistanes-speaking-like-your-from-sao-paulo-city\/\">get<\/a>&#8211;<a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/mineires-part-1\/\">to<\/a>&#8211;<a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/pernambuques-preparing-to-visit-pernambuco\/\">know<\/a>&#8211;<a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/baianes-how-to-speak-like-youre-from-bahia\/\">a<\/a>&#8211;<a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/gauches-making-it-in-rio-grande-do-sul\/\">state<\/a> posts have gone, the order goes \u00a0<em>carioqu\u00eas,<\/em><em> <\/em><strong>portugu\u00eas<\/strong>, English!<\/p>\n<p><em>Merm\u00e3o<\/em>, <strong>meu irm\u00e3o\/amigo, <\/strong>bro, brah, friend.<\/p>\n<p><em>M\u00e9dia<\/em>, <strong>uma x\u00edcara de caf\u00e9 com leite<\/strong>, cup of coffee w\/ Milk<\/p>\n<p><em>Goiabar<\/em>, <strong>viajar, vagar, <\/strong>daydream<\/p>\n<p><em>Quentinha<\/em>, <strong>marmita<\/strong>, a meal to go<\/p>\n<p><em>Irado, <\/em><strong>legal, <\/strong>cool<\/p>\n<p><em>Maluco, <\/em><strong>Sujeito, indiv\u00edduo<\/strong>, Person<em> <\/em><\/p>\n<p><em>Co\u00e9, <\/em><strong>Qual \u00e9?,<em> <\/em>Como vai?<\/strong>, Sup?<\/p>\n<p><em>Pista<\/em>, <strong>Balada\/Boate, <\/strong>Nightclub<\/p>\n<p><em>Parada, <\/em><strong>Acontecimentos, Tarefas, <\/strong>Happenings, something that needs to be done<\/p>\n<p><em>Man\u00e9, <\/em><strong>Ot\u00e1rio, <\/strong>Idiot<em> <\/em><\/p>\n<p><em>Sangue, <\/em><strong>Gente boa, <\/strong>Someone who\u2019s cool<\/p>\n<p><em>Tu, <\/em><strong>Voc\u00ea, <\/strong>You<\/p>\n<p><em>Ca\u00f4, <\/em><strong>mentira, <\/strong>a<strong> <\/strong>lie<\/p>\n<p><em>Bolado (Bolad\u00e3o), <\/em><strong>Triste<\/strong>, Upset <em> <\/em><\/p>\n<p><em>Bonde, <\/em><strong>\u00f4nibus, galera, <\/strong>bus or crowd of people<\/p>\n<p>And to end the post, a video on a song about <em>Cariocas <\/em>by Adriana Calcanhotto:<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=1ILWexKciNw\">http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=1ILWexKciNw<\/a><\/p>\n<p><em> <\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The biggest tourist hot spot in Brazil, Rio de Janeiro, has its own slang and almost overall dialect.\u00a0 Living in S\u00e3o Paulo and being around the Paulistan\u00eas \u201clanguage\u201d all the time, to me it\u2019s quite refreshing to go to Rio and listening to Carioqu\u00eas and its malandro nature. Cariocas speak with a certain coolness in&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/carioques-%e2%80%93-getting-around-rio-like-a-native\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":40,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3,1848,13],"tags":[379349,379357],"class_list":["post-1807","post","type-post","status-publish","hentry","category-culture","category-customs","category-vocabulary","tag-culture","tag-vocabulary"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1807","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/users\/40"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1807"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1807\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1811,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1807\/revisions\/1811"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1807"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1807"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1807"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}