{"id":185,"date":"2008-03-28T13:38:05","date_gmt":"2008-03-28T17:38:05","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/?p=185"},"modified":"2008-03-28T13:38:05","modified_gmt":"2008-03-28T17:38:05","slug":"showing-surprise-part-ii","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/showing-surprise-part-ii\/","title":{"rendered":"Showing Surprise: Part II"},"content":{"rendered":"<p>To finish the week, we&#8217;ll look at three more expressions used to show surprise in Portuguese.<\/p>\n<p>1. <em>Puxa \/ puxa vida!<\/em> (poo-shah \/ poo-shah vee-dah): Jeez! Man! Gosh!<\/p>\n<p>This expression is meant to show surprise, indignation, or frustration.<\/p>\n<p>Examples:<\/p>\n<p><i>Puxa! Esta cidade \u00e9 bem cara.<\/i> Man! This city is expensive.<\/p>\n<p><i>Puxa vida! Voc\u00ea<\/i><i> esqueceu de novo?<\/i> Jeez! You forgot again?<\/p>\n<p><\/p>\n<p>2. <i>Caraca!<\/i> (kah-rah-kah): Gee whiz! Wow! Gosh!<\/p>\n<p>This expression is also used to show surprise, indignation, or shock. When used for true surprise by Cariocas, the &#8220;r&#8221; sound comes out sounding like a Spanish rolled &#8220;r.&#8221;<\/p>\n<p>Examples:<\/p>\n<p><i>Caraca! A vista da bahia \u00e9<\/i><i> incrivel! <\/i>Gosh! The view of the bay is amazing!<\/p>\n<p><i>Caraca! A agua est<\/i>\u00e1<i> fria! <\/i>Wow! The water is cold!<\/p>\n<p>3. <i>Ai meu Deus do c\u00e9u!<\/i> (i me-oo day-oos doo say-oo): Oh my god!<\/p>\n<p>The literal translation of this expression is &#8220;Oh my god in heaven.&#8221; It&#8217;s used to show surprise or shock.<\/p>\n<p>Examples:<\/p>\n<p><i>M\u00e3e, eu perdi todo o meu dinheiro.<\/i> Mom, I lost all my money.<br \/><i>Ai meu Deus do c\u00e9u! <\/i>Oh my god!<\/p>\n<p><i>O fogo destriui a casa toda. <\/i>The fire destroyed the entire house.<br \/><i>Ai meu Deus do c\u00e9u!<\/i> Oh my dear god!<\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>To finish the week, we&#8217;ll look at three more expressions used to show surprise in Portuguese. 1. Puxa \/ puxa vida! (poo-shah \/ poo-shah vee-dah): Jeez! Man! Gosh! This expression is meant to show surprise, indignation, or frustration. Examples: Puxa! Esta cidade \u00e9 bem cara. Man! This city is expensive. Puxa vida! Voc\u00ea esqueceu de&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/showing-surprise-part-ii\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[6],"tags":[2554],"class_list":["post-185","post","type-post","status-publish","hentry","category-grammar","tag-surprise"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/185","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=185"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/185\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=185"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=185"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=185"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}