{"id":2614,"date":"2011-08-22T07:34:39","date_gmt":"2011-08-22T07:34:39","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/?p=2614"},"modified":"2011-08-21T22:53:52","modified_gmt":"2011-08-21T22:53:52","slug":"abaixo-vs-a-baixo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/abaixo-vs-a-baixo\/","title":{"rendered":"Abaixo vs. A baixo"},"content":{"rendered":"<p>One thing I always forget the rule to in Portuguese is the difference between <em>abaixo <\/em>and <em>a baixo<\/em>. The both sound the same, and they both essentially mean the same (or do they?!). And because of this, I always find myself asking my coworkers time and again, <em>&#8220;Ok, I know I&#8217;ve asked you this before, but&#8230; for this sentence, do I use <\/em>abaixo<em> or <\/em>a baixo<em>?&#8221;<\/em><\/p>\n<p>And so I finally decided to look it up myself to see if it would stick! It&#8217;s really, quite simple. Hope this helps you all as well \ud83d\ude42<\/p>\n<p><strong><em>Abaixo &#8211; <\/em><\/strong>with all the letters together, <em>abaixo<\/em>\u00a0means under or below. It \u00a0speaks to something that is positioned in an inferior position to something else. It is an adverb.<\/p>\n<p>Examples &#8211;<\/p>\n<p><em>Segue as minhas respostas abaixo. = <\/em>My responses are below.<\/p>\n<p><em>A padaria fica logo abaixo do meu apartamento = <\/em>The bakery is right under my apartment.<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline\">Fun Fact:<\/span>\u00a0<em>Abaixo Assinado<\/em>\u00a0is the term for &#8220;Petition,&#8221; and means, &#8220;Signed below,&#8221; which is what a petition is, no?<\/p>\n<p><strong><em>A baixo &#8211; <\/em><\/strong>Separated after the &#8220;a,&#8221; is always used with a &#8220;from above&#8221; \u00a0type reference. It means, \u00a0essentially, down or bottom. It is an adverbial phrase.<\/p>\n<p>Examples &#8211;<\/p>\n<p><em>Eu li aquela carta de cima a baixo e n\u00e3o encontrei nada = <\/em>I read that letter from top to bottom and didn&#8217;t find anything.<\/p>\n<p><em>Ele me olhou de cima a baixo, fiquei muito contrangida = <\/em>He looked me up and down, I felt very awkward.<\/p>\n<p>&#8212;<\/p>\n<p><em>Entendeu?\u00a0<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>One thing I always forget the rule to in Portuguese is the difference between abaixo and a baixo. The both sound the same, and they both essentially mean the same (or do they?!). And because of this, I always find myself asking my coworkers time and again, &#8220;Ok, I know I&#8217;ve asked you this before&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/abaixo-vs-a-baixo\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":40,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[6,146],"tags":[3528,379352],"class_list":["post-2614","post","type-post","status-publish","hentry","category-grammar","category-spelling","tag-adverbs","tag-grammar"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2614","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/users\/40"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2614"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2614\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2616,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2614\/revisions\/2616"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2614"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2614"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2614"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}