{"id":4133,"date":"2012-10-22T15:32:48","date_gmt":"2012-10-22T15:32:48","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/?p=4133"},"modified":"2014-07-24T19:46:27","modified_gmt":"2014-07-24T19:46:27","slug":"idiom-cair-a-ficha","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/idiom-cair-a-ficha\/","title":{"rendered":"Idiom: cair a ficha"},"content":{"rendered":"<p>E a\u00ed, pessoal? Tudo bem?<\/p>\n<p>Let&#8217;s learn a very cool idiom in Portuguese today: <strong>cair a ficha<\/strong>. <em>Cair a ficha<\/em> is used when you finally understand something that you hadn&#8217;t been aware of, it finally hits you. It can also be used when someone takes a hit.<\/p>\n<p>This expression in Portuguese from the time when pay phones had tokens so when the token, <em>a ficha<\/em>, dropped, <em>ca\u00eda<\/em>, you got through. Here are some examples:<\/p>\n<p>S\u00f3 <strong>caiu minha ficha<\/strong> que eles eram casados quando eu os vi se abra\u00e7ando carinhosamente.<br \/>\n<em>I only realized they were married when I saw them hugging each other passionately.<\/em><\/p>\n<p>N\u00e3o <strong>caiu tua ficha<\/strong> ainda?<br \/>\n<em>Haven&#8217;t you realized that yet?<\/em><\/p>\n<p><strong>Caiu a ficha?<\/strong><br \/>\n<em>Got it?<\/em><\/p>\n<p>O professor explicou a mat\u00e9ria v\u00e1rias vezes em ingl\u00eas, mas s\u00f3 <strong>caiu a minha ficha<\/strong> quando ele explicou em portugu\u00eas.<br \/>\n<em>The teacher explained the subject several times in English, but I just got it when he explained it in Portuguese.<\/em><\/p>\n<p>Ele sempre me convida para sair e j\u00e1 dei v\u00e1rias desculpas. Ser\u00e1 que <strong>a ficha dele n\u00e3o vai cair<\/strong> que eu n\u00e3o quero sair com ele?<br \/>\n<em>He&#8217;s been asking me out and I&#8217;ve given several excuses. I wonder if he hasn&#8217;t taken a hint that I don&#8217;t want to go out with him.<\/em><\/p>\n<p><strong><strong><strong>Want more free resources to\u00a0<a href=\"http:\/\/www.transparent.com\/learn-portuguese-brazilian\/\">learn Portuguese<\/a>? Check out the other goodies we offer to help make your language learning efforts a daily habit.<\/strong><\/strong><\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"350\" height=\"334\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2012\/10\/ficha-350x334.jpeg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2012\/10\/ficha-350x334.jpeg 350w, https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2012\/10\/ficha.jpeg 500w\" sizes=\"auto, (max-width: 350px) 100vw, 350px\" \/><p>E a\u00ed, pessoal? Tudo bem? Let&#8217;s learn a very cool idiom in Portuguese today: cair a ficha. Cair a ficha is used when you finally understand something that you hadn&#8217;t been aware of, it finally hits you. It can also be used when someone takes a hit. This expression in Portuguese from the time when&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/idiom-cair-a-ficha\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":4136,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3,13],"tags":[379357],"class_list":["post-4133","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-culture","category-vocabulary","tag-vocabulary"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4133","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4133"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4133\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5774,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4133\/revisions\/5774"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4136"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4133"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4133"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4133"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}