{"id":4705,"date":"2013-05-21T13:12:10","date_gmt":"2013-05-21T13:12:10","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/?p=4705"},"modified":"2013-05-21T13:24:38","modified_gmt":"2013-05-21T13:24:38","slug":"i-need-to-take-a-taxi-what-do-i-do","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/i-need-to-take-a-taxi-what-do-i-do\/","title":{"rendered":"I need to take a taxi, what do I do?"},"content":{"rendered":"<div id=\"attachment_4713\" style=\"width: 160px\" class=\"wp-caption alignleft post-item__attachment\"><a href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2013\/05\/taxi-03.jpg\" aria-label=\"Taxi 03 150x150\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-4713\" class=\"size-thumbnail wp-image-4713\"  alt=\"\" width=\"150\" height=\"150\" \/ src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2013\/05\/taxi-03-150x150.jpg\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2013\/05\/taxi-03-150x150.jpg 150w, https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2013\/05\/taxi-03.jpg 325w\" sizes=\"auto, (max-width: 150px) 100vw, 150px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-4713\" class=\"wp-caption-text\">http:\/\/ow.ly\/leYZY<\/p><\/div>\n<p style=\"text-align: justify\">Hello, there!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">If you&#8217;re traveling to Brazil and nobody&#8217;s going to pick you up at the airport chances are you will need to speak some Portuguese with the taxi driver, so why learn some survival phrases in the meantime, huh?<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">First read the following dialogue where John, an American businessman, goes to Rio for a convention:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>James<\/strong>: T\u00e1xi!<br \/>\n<strong>Taxista<\/strong>: Oi! Deixa que eu coloco a bagagem no porta-malas. Para onde, senhor?<br \/>\n<strong>James<\/strong>: Hotel Copacabana, por favor.<br \/>\n<strong>Taxista<\/strong>: Ok.<br \/>\n<strong>James<\/strong>: Qual \u00e9 a dist\u00e2ncia daqui?<br \/>\n<strong>Taxista<\/strong>: Uns quarenta minutos se o tr\u00e2nsito estiver bom. O senhor est\u00e1 no Rio a neg\u00f3cios?<br \/>\n<strong>James<\/strong>: Sim, vim para uma conven\u00e7\u00e3o, mas pretendo me divertir um pouco tamb\u00e9m.<br \/>\n<strong>Taxista<\/strong>: Claro, o senhor vai ver que tem muita coisa para fazer aqui.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><em>Eles chegam ao hotel.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>James<\/strong>: Quanto ficou a corrida?<br \/>\n<strong>Taxista<\/strong>: 55 reais.<br \/>\n<strong>James<\/strong>: Aqui est\u00e1. Fique com o troco.<br \/>\n<strong>Taxista<\/strong>: Obrigado. Vou pegar sua bagagem. Tenha uma boa estadia no Rio.<br \/>\n<strong>James<\/strong>: Obrigado.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Glossary<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Deixa que eu = let me<br \/>\ncolocar = to put<br \/>\nbagagem = luggage<br \/>\nporta-malas = trunk<br \/>\nQual \u00e9 a dist\u00e2ncia&#8230;? = How far is it&#8230;?<br \/>\nuns = around, approximately<br \/>\ntr\u00e2nsito = traffic<br \/>\na neg\u00f3cios = on business<br \/>\npretendo = I intend, I plan to<br \/>\ndivertir-se = to have fun<br \/>\nmuita coisa para fazer = a lot to do<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Now read some useful sentences for taking a taxi in Portuguese!<\/strong><\/p>\n<p>Voc\u00ea pode me levar para&#8230;? = Can you take me to&#8230;?<br \/>\nQuanto tempo leva a corrida partindo daqui? = How long is the ride from here?<br \/>\nQual \u00e9 a dist\u00e2ncia at\u00e9&#8230;? = How far is it to&#8230;?<br \/>\nQuanto tempo leva para chegar daqui at\u00e9&#8230;? = How long does it take to get from here to&#8230;?<br \/>\nVoc\u00ea conhece algum atalho daqui? = Do you know any short cuts from here?<br \/>\nQuanto \u00e9 a corrida at\u00e9&#8230;? = How much is the ride to&#8230;?<br \/>\nO tr\u00e2nsito \u00e9 ruim neste hor\u00e1rio? = Is the traffic heavy at this time?<br \/>\nVoc\u00ea pode parar\/esperar aqui, por favor? = Can you please stop\/wait here?<br \/>\nFique com o troco. = Keep the change.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Useful vocabulary!<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">pegar um t\u00e1xi = to take a taxi, cab<br \/>\nchamar um t\u00e1xi = to call a cab<br \/>\nsem\u00e1foro = traffic lights<br \/>\nhora de pico, hora do rush = rush hour<br \/>\nevitar a hora do rush = to beat the rush hour<br \/>\ncongestionamento, engarrafamento = traffic jam<br \/>\npreso(a) em um congestionamento = stuck in a traffic jam<br \/>\natalho = shortcut<br \/>\npegar um atalho = to take a short cut<br \/>\ncheio(a), lotado(a) = crowded<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Example sentences:<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Vamos pegar um t\u00e1xi at\u00e9 o centro. = Let&#8217;s take a cab downtown.<br \/>\n<em>Can you call a cab for us? = Voc\u00ea pode chamar um t\u00e1xi para n\u00f3s?<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Esta cidade tem sem\u00e1foros demais!<br \/>\n<em>There are far too many traffic lights in this city!<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">\u00c9 melhor sairmos mais cedo para evitar a hora do rush.<br \/>\n<em>We&#8217;d better leave earlier and beat the rush hour.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Fiquei preso num estacionamento por quase uma hora esta manh\u00e3.<br \/>\n<em>I was stuck in traffic for almost an hour this morning.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">O tr\u00e2nsito na avenida principal estava parado, ent\u00e3o decidimos pegar um atalho.<br \/>\n<em>The traffic on the main avenue was jammed, so we decided to take a short cut.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">O metr\u00f4 estava lotado, ent\u00e3o tivemos que ir em p\u00e9.<br \/>\n<em>The subway was crowded so we had to stand.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>Want more free resources to\u00a0<a href=\"http:\/\/www.transparent.com\/learn-portuguese-brazilian\/\">learn Portuguese<\/a>? Check out the other goodies we offer to help make your language learning efforts a daily habit.<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<img width=\"325\" height=\"325\" src=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2013\/05\/taxi-03.jpg\" class=\"attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image tmp-hide-img\" alt=\"\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2013\/05\/taxi-03.jpg 325w, https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-content\/uploads\/sites\/13\/2013\/05\/taxi-03-150x150.jpg 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 325px) 100vw, 325px\" \/><p>Hello, there! If you&#8217;re traveling to Brazil and nobody&#8217;s going to pick you up at the airport chances are you will need to speak some Portuguese with the taxi driver, so why learn some survival phrases in the meantime, huh? First read the following dialogue where John, an American businessman, goes to Rio for a&hellip;<\/p>\n<p class=\"post-item__readmore\"><a class=\"btn btn--md\" href=\"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/i-need-to-take-a-taxi-what-do-i-do\/\">Continue Reading<\/a><\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":4713,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"content-type":""},"categories":[3,1851,13],"tags":[53,379349],"class_list":["post-4705","post","type-post","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-culture","category-learning","category-vocabulary","tag-conversation","tag-culture"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4705","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4705"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4705\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4716,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4705\/revisions\/4716"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4713"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4705"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4705"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.transparent.com\/portuguese\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4705"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}